Муж

 ( Husband )

 mooj
(RUSV: 38 + NRT: 4) = 42
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 24:16 RUSV
16 деви́ца [была́] прекра́сна ви́дом,
16 [damsel, girl, the girl] [was] beautiful [appearance, countenance, view],
де́ва,
maid,
кото́рой не позна́л муж.
[which, which one] [never, not] [i have learned, knew, know, known, learned] husband.
Она́ сошла к исто́чнику,
[She, She Is] [come down, got off] [to, for, by] [source, to the source],
напо́лнила кувши́н свой и пошла́ вверх.
[filled, filled it up] [box, flask, jar, jug, pitcher, vessel] [mine, my own] and went up.
The young woman was very attractive in appearance,
a maiden whom no man had known.
She went down to the spring and filled her jar and came up.
Genesis 24:16 ESV

And the damsel was very fair to look upon,
a virgin,
neither had any man known her:
and she went down to the well,
and filled her pitcher,
and came up.
Genesis 24:16 KJV
 
 Genesis 29:32 NRT
32 Ли́я забере́менела и родила сы́на.
32 Leah [conceived, got pregnant, pregnant] and [bore, gave birth] [a son, my son, son].
Она́ назвала́ его́ Руви́м,
[She, She Is] [called, named, she called, she named it] [his, him, it] Reuben,
потому́ что сказа́ла:
[because, that is why, therefore] [what, that, why] ((she) said):
«Э́то потому́,
«[That, This, It] [because, that is why, therefore],
что Госпо́дь уви́дел моё несча́стье.
[what, that, why] Lord [had seen, saw, seeing, seen, seeth] my [harm, mischief, misfortune, the misfortune, tragedy].
Тепе́рь мой муж,
Now [mine, my] husband,
коне́чно,
[of course, certainly],
бу́дет меня́ люби́ть».
[will be, would be] [i, me, self] [be in love, love, to love]».
And Leah conceived and bore a son,
and she called his name Reuben,
for she said,
“Because the Lord has looked upon my affliction;
for now my husband will love me.”
Genesis 29:32 ESV

And Leah conceived,
and bare a son,
and she called his name Reuben:
for she said,
Surely the LORD hath looked upon my affliction;
now therefore my husband will love me.
Genesis 29:32 KJV
 Genesis 29:32 RUSV
32 Ли́я зачала́ и родила сы́на,
32 Leah [begot, conceived] and [bore, gave birth] [a son, my son, son],
и нарекла́ ему́ и́мя:
and [named, named it] [him, it, to him] name:
Руви́м,
Reuben,
потому́ что сказа́ла она́:
[because, that is why, therefore] [what, that, why] ((she) said) [she, she is]:
Госпо́дь призре́л на моё бе́дствие;
Lord (looked up) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] my [affliction, calamity, disaster, distress];
и́бо тепе́рь бу́дет люби́ть меня́ муж мой.
[for, because] now [will be, would be] [be in love, love, to love] [i, me, self] husband [mine, my].
And Leah conceived and bore a son,
and she called his name Reuben,
for she said,
“Because the Lord has looked upon my affliction;
for now my husband will love me.”
Genesis 29:32 ESV

And Leah conceived,
and bare a son,
and she called his name Reuben:
for she said,
Surely the LORD hath looked upon my affliction;
now therefore my husband will love me.
Genesis 29:32 KJV
 
 Genesis 29:34 NRT
34 Она́ сно́ва забере́менела,
34 [She, She Is] again [conceived, got pregnant, pregnant],
и когда́ родила сы́на,
and when [bore, gave birth] [a son, my son, son],
сказа́ла:
((she) said):
«Тепе́рь,
«Now,
наконе́ц,
[finally, at last],
мой муж привяжется ко мне,
[mine, my] husband привяжется to [me, to me],
потому́ что я родила ему́ трёх сынове́й».
[because, that is why, therefore] [what, that, why] i [bore, gave birth] [him, it, to him] three sons».
Поэ́тому он был на́зван Леви́й.
[That Is Why, Therefore, Wherefore] he [be, to be, was, were] [called, named] Levi.
Again she conceived and bore a son,
and said,
“Now this time my husband will be attached to me,
because I have borne him three sons.”
Therefore his name was called Levi.
Genesis 29:34 ESV

And she conceived again,
and bare a son;
and said,
Now this time will my husband be joined unto me,
because I have born him three sons:
therefore was his name called Levi.
Genesis 29:34 KJV
 Genesis 29:34 RUSV
34 И зачала́ ещё и родила сы́на,
34 And [begot, conceived] [again, also, another, even, further, more] and [bore, gave birth] [a son, my son, son],
и сказа́ла:
and ((she) said):
теперь-то приле́пится ко мне муж мой,
теперь-то [cleave, it will stick, will stick] to [me, to me] husband [mine, my],
и́бо я родила ему́ трёх сыно́в.
[for, because] i [bore, gave birth] [him, it, to him] three [children, sons].
От сего́ наречено́ ему́ и́мя:
From (with his) named [him, it, to him] name:
Леви́й.
Levi.
Again she conceived and bore a son,
and said,
“Now this time my husband will be attached to me,
because I have borne him three sons.”
Therefore his name was called Levi.
Genesis 29:34 ESV

And she conceived again,
and bare a son;
and said,
Now this time will my husband be joined unto me,
because I have born him three sons:
therefore was his name called Levi.
Genesis 29:34 KJV
 
 Genesis 30:20 NRT
20 Тогда́ она́ сказа́ла:
20 Then [she, she is] ((she) said):
«Бог подари́л мне драгоце́нный пода́рок.
«God [gave, gave as a gift, give] [me, to me] precious [gift, present].
Тепе́рь муж ста́нет чтить меня́,
Now husband [become, it will become, will become] honor [i, me, self],
потому́ что я родила ему́ шестерых сынове́й».
[because, that is why, therefore] [what, that, why] i [bore, gave birth] [him, it, to him] шестерых sons».
И она́ назвала́ его́ Завулон.
And [she, she is] [called, named, she called, she named it] [his, him, it] Zebulun.
Then Leah said,
“God has endowed me with a good endowment;
now my husband will honor me,
because I have borne him six sons.”
So she called his name Zebulun.
Genesis 30:20 ESV

And Leah said,
God hath endued me with a good dowry;
now will my husband dwell with me,
because I have born him six sons:
and she called his name Zebulun.
Genesis 30:20 KJV
 Genesis 30:20 RUSV
20 И сказа́ла Ли́я:
20 And ((she) said) Leah:
Бог дал мне прекра́сный дар;
God gave [me, to me] [beautiful, fine, goodly, lovely] [donation, gift, offering];
тепе́рь бу́дет жить у меня́ муж мой,
now [will be, would be] live [at, by, with, of] [i, me, self] husband [mine, my],
и́бо я родила ему́ шесть сыно́в.
[for, because] i [bore, gave birth] [him, it, to him] six [children, sons].
И нарекла́ ему́ и́мя:
And [named, named it] [him, it, to him] name:
Завулон.
Zebulun.
Then Leah said,
“God has endowed me with a good endowment;
now my husband will honor me,
because I have borne him six sons.”
So she called his name Zebulun.
Genesis 30:20 ESV

And Leah said,
God hath endued me with a good dowry;
now will my husband dwell with me,
because I have born him six sons:
and she called his name Zebulun.
Genesis 30:20 KJV
 
 Matthew 1:19 RUSV
19 Ио́сиф же муж Её,
19 Joseph [but, same, then] husband Her,
бу́дучи пра́веден и не жела́я огласить Её,
being [just, righteous] and [never, not] wishing огласить Her,
хоте́л та́йно отпусти́ть Её.
[he wanted, wanted] [private, secret, secretly] [let go, release] Her.
And her husband Joseph,
being a just man and unwilling to put her to shame,
resolved to divorce her quietly.
Matthew 1:19 ESV

Then Joseph her husband,
being a just man,
and not willing to make her a publick example,
was minded to put her away privily.
Matthew 1:19 KJV
 
 Mark 6:20 RUSV
20 И́бо И́род боя́лся Иоа́нна,
20 [For, Because] Herod [fear, feared, i was afraid] John,
зна́я,
[knew, knowing],
что он муж пра́ведный и свято́й,
[what, that, why] he husband [righteous, holy] and holy,
и берег его́;
and [beach, coast, seashore, shore] [his, him, it];
мно́гое де́лал,
[many, many things, much] did,
слушаясь его́,
слушаясь [his, him, it],
и с удовольствием слу́шал его́.
and [and, from, in, of, with] удовольствием [heard, hearing, listened, listened to, listening] [his, him, it].
for Herod feared John,
knowing that he was a righteous and holy man,
and he kept him safe.
When he heard him,
he was greatly perplexed,
and yet he heard him gladly.
Mark 6:20 ESV

For Herod feared John,
knowing that he was a just man and an holy,
and observed him;
and when he heard him,
he did many things,
and heard him gladly.
Mark 6:20 KJV
 
 Luke 2:25 RUSV
25 Тогда́ был в Иерусали́ме челове́к,
25 Then [be, to be, was, were] [at, in, of, on] Jerusalem [man, human, person],
и́менем Симео́н.
[by name, name] Simeon.
Он был муж пра́ведный и благочести́вый,
He [be, to be, was, were] husband [righteous, holy] and [devout, godly, pious],
ча́ющий утеше́ния Изра́илева;
[expecting, tea] [comfort, consolations, reassurance, solace] Israel;
и Дух Святый был на нем.
and Spirit Holy [be, to be, was, were] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dumb, him, mute, speechless].
Now there was a man in Jerusalem,
whose name was Simeon,
and this man was righteous and devout,
waiting for the consolation of Israel,
and the Holy Spirit was upon him.
Luke 2:25 ESV

And,
behold,
there was a man in Jerusalem,
whose name was Simeon;
and the same man was just and devout,
waiting for the consolation of Israel:
and the Holy Ghost was upon him.
Luke 2:25 KJV
 
 John 1:30 RUSV
30 Сей есть,
30 This [there are, there is],
о Ко́тором я сказа́л:
about [That, Which] i [he said, said, say, saying, tell]:
за мно́ю идёт Муж,
[after, around, at, behind, over] me goes Husband,
Кото́рый стал впереди́ меня́,
[Which, Which The, Who] became ahead [i, me, self],
потому́ что Он был пре́жде меня́.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] He [be, to be, was, were] before [i, me, self].
This is he of whom I said,
‘After me comes a man who ranks before me,
because he was before me.’ John 1:30 ESV

This is he of whom I said,
After me cometh a man which is preferred before me:
for he was before me.
John 1:30 KJV
 
 John 4:18 NRT
18 Ведь у тебя́ бы́ло пять муже́й,
18 [Because, After All, Indeed] [at, by, with, of] you [it was, was] five husbands,
и тот,
and that,
с кем ты сейча́с живёшь,
[and, from, in, of, with] [who, whom] you now [live, you live],
не муж тебе́;
[never, not] husband [thee, you];
э́то ты пра́вду сказа́ла.
[that, this, it] you [the truth, truth] ((she) said).
for you have had five husbands,
and the one you now have is not your husband.
What you have said is true.”
John 4:18 ESV

For thou hast had five husbands;
and he whom thou now hast is not thy husband:
in that saidst thou truly.
John 4:18 KJV
 John 4:18 RUSV
18 и́бо у тебя́ бы́ло пять муже́й,
18 [for, because] [at, by, with, of] you [it was, was] five husbands,
и тот,
and that,
кото́рого ны́не име́ешь,
[which, which one, whom] [currently, now] (do you have),
не муж тебе́;
[never, not] husband [thee, you];
э́то справедли́во ты сказа́ла.
[that, this, it] [fair, rightfully] you ((she) said).
for you have had five husbands,
and the one you now have is not your husband.
What you have said is true.”
John 4:18 ESV

For thou hast had five husbands;
and he whom thou now hast is not thy husband:
in that saidst thou truly.
John 4:18 KJV
 
 Acts 5:1 RUSV
1 Не́который же муж,
1 Some [but, same, then] husband,
и́менем Ана́ния,
[by name, name] Ananias,
с жено́ю свое́ю Сапфирою,
[and, from, in, of, with] [my wife, wife] his Сапфирою,
продав име́ние,
продав [estate, possessions, property, substance],

But a certain man named Ananias,
with Sapphira his wife,
sold a possession,
Acts 5:1 KJV
 
 Acts 8:9 RUSV
9 Находи́лся же в го́роде не́который муж,
9 Was [but, same, then] [at, in, of, on] [city, town] some husband,
и́менем Симон,
[by name, name] Simon,
кото́рый пе́ред тем волхвовал и изумлял наро́д Самарийский,
[which, which the, who] before [by that, that] волхвовал and изумлял [crowd, nation, people] Samaritan,
выдавая себя́ за кого́-то вели́кого.
выдавая [itself, myself, yourself] [after, around, at, behind, over] [somebody, someone] [great, the great one].

But there was a certain man,
called Simon,
which beforetime in the same city used sorcery,
and bewitched the people of Samaria,
giving out that himself was some great one:
Acts 8:9 KJV
 
 Acts 8:27 RUSV
27 Он встал и пошёл.
27 He [get up, got up] and [gone, went].
И вот,
And [behold, here, there],
муж Ефиоплянин,
husband Ефиоплянин,
е́внух,
[eunuch, the eunuch],
вельможа Кандакии,
вельможа Кандакии,
царицы Ефиопской,
царицы Ефиопской,
хранитель всех сокровищ её,
хранитель [all, everyone] сокровищ her,
приезжавший в Иерусали́м для поклоне́ния,
приезжавший [at, in, of, on] Jerusalem for worship,

And he arose and went:
and,
behold,
a man of Ethiopia,
an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians,
who had the charge of all her treasure,
and had come to Jerusalem for to worship,
Acts 8:27 KJV
 
 Acts 10:1 RUSV
1 В Кесарии был не́который муж,
1 [At, In, Of, On] Caesarea [be, to be, was, were] some husband,
и́менем Корни́лий,
[by name, name] Cornelius,
со́тник из полка,
centurion [from, in, of, out] [shelf, rack],
называ́емого Италийским,
called Италийским,

There was a certain man in Caesarea called Cornelius,
a centurion of the band called the Italian band,
Acts 10:1 KJV
 
 Acts 10:22 RUSV
22 Они́ же сказа́ли:
22 [They, They Are] [but, same, then] [said, say, tell, they said]:
Корни́лий со́тник,
Cornelius centurion,
муж добродетельный и боящийся Бо́га,
husband добродетельный and боящийся God,
одобряемый всем наро́дом Иудейским,
одобряемый [everyone, to everyone] people Иудейским,
получи́л от свято́го Ангела повеле́ние призва́ть тебя́ в дом свой и послу́шать речей твои́х.
[get, received] from [saint, holy] [Angel, The Angel] [command, decree, the command] [call, summon] you [at, in, of, on] [dwelling, home, house] [mine, my own] and [hear, listen, listen to it, to listen] речей [your, yours].

And they said,
Cornelius the centurion,
a just man,
and one that feareth God,
and of good report among all the nation of the Jews,
was warned from God by an holy angel to send for thee into his house,
and to hear words of thee.
Acts 10:22 KJV
 
 Acts 10:30 RUSV
30 Корни́лий сказа́л:
30 Cornelius [he said, said, say, saying, tell]:
четвертого дня я постился до теперешнего ча́са,
четвертого [days, of the day] i постился [before, until] теперешнего [hour, hours],
и в девя́том ча́су моли́лся в своём до́ме,
and [at, in, of, on] [ninth, the ninth] hour [pray, prayed, praying] [at, in, of, on] his [home, house],
и вот,
and [behold, here, there],
стал предо мно́ю муж в светлой оде́жде,
became [before, prior to] me husband [at, in, of, on] light clothes,

And Cornelius said,
Four days ago I was fasting until this hour;
and at the ninth hour I prayed in my house,
and,
behold,
a man stood before me in bright clothing,
Acts 10:30 KJV
 
 Acts 11:24 RUSV
24 И́бо он был муж до́брый и испо́лненный Ду́ха Свято́го и ве́ры.
24 [For, Because] he [be, to be, was, were] husband [good, kind] and [executed, fulfilled, full, performed] Spirit [Saint, Holy] and [belief, doctrine, faith].
И приложилось дово́льно наро́да к Го́споду.
And приложилось [enough, quite, sufficiently, suffice] [people, the people] [to, for, by] [Lord, To The Lord].

For he was a good man,
and full of the Holy Ghost and of faith:
and much people was added unto the Lord.
Acts 11:24 KJV
 
 Acts 14:8 RUSV
8 В Листре не́который муж,
8 [At, In, Of, On] Листре some husband,
не владевший нога́ми,
[never, not] владевший [feet, underfoot, with your feet],
сиде́л,
[sat, sat down, sit],
бу́дучи хром от чре́ва ма́тери свое́й,
being хром from womb [mother, mother's, mothers] [his, mine],
и никогда́ не ходи́л.
and never [never, not] [walked, went].

And there sat a certain man at Lystra,
impotent in his feet,
being a cripple from his mother's womb,
who never had walked:
Acts 14:8 KJV
 
 Acts 16:9 RUSV
9 И бы́ло но́чью видение Па́влу:
9 And [it was, was] [at night, by night, night] [perspective, vision] [Pavel, To Pavel]:
предста́л не́кий муж,
appeared [a certain, some] husband,
Македонянин,
Македонянин,
прося́ его́ и говоря́:
asking [his, him, it] and [saying, talking]:
приди́ в Македо́нию и помоги нам.
come [at, in, of, on] Macedonia and help [to us, us].

And a vision appeared to Paul in the night;
There stood a man of Macedonia,
and prayed him,
saying,
Come over into Macedonia,
and help us.
Acts 16:9 KJV
 
 Acts 18:24 RUSV
24 Не́кто Иуде́й,
24 Someone [Jew, The Jew],
и́менем Аполло́с,
[by name, name] Apollos,
ро́дом из Александри́и,
[come from, originally] [from, in, of, out] Alexandria,
муж красноречивый и сведущий в Писа́ниях,
husband красноречивый and сведущий [at, in, of, on] [Scriptures, The Scriptures],
пришёл в Ефес.
[arrive, came, come] [at, in, of, on] Ephesus.

And a certain Jew named Apollos,
born at Alexandria,
an eloquent man,
and mighty in the scriptures,
came to Ephesus.
Acts 18:24 KJV
 
 Acts 22:12 RUSV
12 Не́кто Ана́ния,
12 Someone Ananias,
муж благочести́вый по зако́ну,
husband [devout, godly, pious] [along, by, in, on, to, unto] law,
одобряемый все́ми Иуде́ями,
одобряемый (by all) Jews,
живущими в Дама́ске,
живущими [at, in, of, on] Damascus,

And one Ananias,
a devout man according to the law,
having a good report of all the Jews which dwelt there,
Acts 22:12 KJV
 
 Romans 7:2 RUSV
2 Замужняя же́нщина привязана зако́ном к живому му́жу;
2 Замужняя woman привязана [by law, law, legislation] [to, for, by] живому husband;
а е́сли умрёт муж,
[while, and, but] [if, a, when, unless] [die, he will die, will die] husband,
она́ освобождается от зако́на замужества.
[she, she is] освобождается from law замужества.

For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth;
but if the husband be dead,
she is loosed from the law of her husband.
Romans 7:2 KJV
 
 Romans 7:3 RUSV
3 Посему,
3 Therefore,
е́сли при живом муже вы́йдет за друго́го,
[if, a, when, unless] [at, in] живом муже [will come out, get out] [after, around, at, behind, over] [another, the other one],
называ́ется прелюбодейцею;
called прелюбодейцею;
е́сли же умрёт муж,
[if, a, when, unless] [but, same, then] [die, he will die, will die] husband,
она́ свобо́дна от зако́на,
[she, she is] [available, free, freed, loosed] from law,
и не бу́дет прелюбодейцею,
and [never, not] [will be, would be] прелюбодейцею,
вы́йдя за друго́го му́жа.
[came out, coming out, going out] [after, around, at, behind, over] [another, the other one] [husband, man, men].

So then if,
while her husband liveth,
she be married to another man,
she shall be called an adulteress:
but if her husband be dead,
she is free from that law;
so that she is no adulteress,
though she be married to another man.
Romans 7:3 KJV
 
 1 Corinthians 11:3 RUSV
3 Хочу́ та́кже,
3 [I Want, Want] also,
что́бы вы зна́ли,
[to, so that, in order to, because of] [ye, you] knew,
что вся́кому му́жу глава́ Христо́с,
[what, that, why] [everyone, to everyone] husband [chapter, head] Christ,
же́не глава́ муж,
wife [chapter, head] husband,
а Христу́ глава́ Бог.
[while, and, but] [Christ, To Christ] [chapter, head] God.

But I would have you know,
that the head of every man is Christ;
and the head of the woman is the man;
and the head of Christ is God.
1 Corinthians 11:3 KJV
 
 1 Corinthians 11:4 RUSV
4 Вся́кий муж,
4 [Any, Every, Everyone, Whoever, Whosoever] husband,
молящийся и́ли пророчествующий с покрытою го́ловою,
молящийся or пророчествующий [and, from, in, of, with] покрытою [head, with my head],
постыжа́ет свою́ го́лову.
[embarrassing, it is embarrassing] [its, my, thy, your] head.

Every man praying or prophesying,
having his head covered,
dishonoureth his head.
1 Corinthians 11:4 KJV
 
 1 Corinthians 11:7 RUSV
7 Ита́к муж не до́лжен покрывать го́лову,
7 So husband [never, not] [must, ought, should] покрывать head,
потому́ что он есть о́браз и сла́ва Божия;
[because, that is why, therefore] [what, that, why] he [there are, there is] image and [glory, fame] [God, God's];
а жена́ есть сла́ва му́жа.
[while, and, but] wife [there are, there is] [glory, fame] [husband, man, men].

For a man indeed ought not to cover his head,
forasmuch as he is the image and glory of God:
but the woman is the glory of the man.
1 Corinthians 11:7 KJV
 
 1 Corinthians 11:8 RUSV
8 И́бо не муж от жены,
8 [For, Because] [never, not] husband from [wife, wives],
но жена́ от му́жа;
[but, yet] wife from [husband, man, men];

For the man is not of the woman:
but the woman of the man.
1 Corinthians 11:8 KJV
 
 1 Corinthians 11:9 RUSV
9 И не муж со́здан для жены,
9 And [never, not] husband [created, generated] for [wife, wives],
но жена́ для му́жа.
[but, yet] wife for [husband, man, men].

Neither was the man created for the woman;
but the woman for the man.
1 Corinthians 11:9 KJV
 
 1 Corinthians 11:11 RUSV
11 Впро́чем ни муж без жены,
11 [However, Nevertheless] neither husband without [wife, wives],
ни жена́ без му́жа,
neither wife without [husband, man, men],
в Го́споде.
[at, in, of, on] [Lord, The Lord].

Nevertheless neither is the man without the woman,
neither the woman without the man,
in the Lord.
1 Corinthians 11:11 KJV
 
 1 Corinthians 11:12 RUSV
12 И́бо как жена́ от му́жа,
12 [For, Because] [how, what, as, like (comparison)] wife from [husband, man, men],
так и муж чрез жену́;
so and husband through [my wife, wife];
все же от Бо́га.
[all, any, every, everybody, everyone] [but, same, then] from God.

For as the woman is of the man,
even so is the man also by the woman;
but all things of God.
1 Corinthians 11:12 KJV
 
 1 Corinthians 11:14 RUSV
14 Не сама́ ли природа учит вас,
14 [Never, Not] herself whether природа учит you,
что е́сли муж растит во́лосы,
[what, that, why] [if, a, when, unless] husband растит [hair, hairs],
то э́то бесчестье для него́,
that [that, this, it] бесчестье for him,

Doth not even nature itself teach you,
that,
if a man have long hair,
it is a shame unto him?
1 Corinthians 11:14 KJV
 
 1 Corinthians 12:3 RUSV
3 Хочу́ та́кже,
3 [I Want, Want] also,
что́бы вы зна́ли,
[to, so that, in order to, because of] [ye, you] knew,
что вся́кому му́жу глава́ Христо́с,
[what, that, why] [everyone, to everyone] husband [chapter, head] Christ,
же́не глава́ муж,
wife [chapter, head] husband,
а Христу́ глава́ Бог.
[while, and, but] [Christ, To Christ] [chapter, head] God.

Wherefore I give you to understand,
that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed:
and that no man can say that Jesus is the Lord,
but by the Holy Ghost.
1 Corinthians 12:3 KJV
 
 1 Corinthians 12:4 RUSV
4 Вся́кий муж,
4 [Any, Every, Everyone, Whoever, Whosoever] husband,
молящийся и́ли пророчествующий с покрытою го́ловою,
молящийся or пророчествующий [and, from, in, of, with] покрытою [head, with my head],
постыжа́ет свою́ го́лову.
[embarrassing, it is embarrassing] [its, my, thy, your] head.

Now there are diversities of gifts,
but the same Spirit.
1 Corinthians 12:4 KJV
 
 1 Corinthians 12:7 RUSV
7 Ита́к муж не до́лжен покрывать го́лову,
7 So husband [never, not] [must, ought, should] покрывать head,
потому́ что он есть о́браз и сла́ва Божия;
[because, that is why, therefore] [what, that, why] he [there are, there is] image and [glory, fame] [God, God's];
а жена́ есть сла́ва му́жа.
[while, and, but] wife [there are, there is] [glory, fame] [husband, man, men].

But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal.
1 Corinthians 12:7 KJV
 
 1 Corinthians 12:8 RUSV
8 И́бо не муж от жены,
8 [For, Because] [never, not] husband from [wife, wives],
но жена́ от му́жа;
[but, yet] wife from [husband, man, men];

For to one is given by the Spirit the word of wisdom;
to another the word of knowledge by the same Spirit;
1 Corinthians 12:8 KJV
 
 1 Corinthians 12:9 RUSV
9 И не муж со́здан для жены,
9 And [never, not] husband [created, generated] for [wife, wives],
но жена́ для му́жа.
[but, yet] wife for [husband, man, men].

To another faith by the same Spirit;
to another the gifts of healing by the same Spirit;
1 Corinthians 12:9 KJV
 
 1 Corinthians 12:11 RUSV
11 Впро́чем ни муж без жены,
11 [However, Nevertheless] neither husband without [wife, wives],
ни жена́ без му́жа,
neither wife without [husband, man, men],
в Го́споде.
[at, in, of, on] [Lord, The Lord].

But all these worketh that one and the selfsame Spirit,
dividing to every man severally as he will.
1 Corinthians 12:11 KJV
 
 1 Corinthians 12:12 RUSV
12 И́бо как жена́ от му́жа,
12 [For, Because] [how, what, as, like (comparison)] wife from [husband, man, men],
так и муж чрез жену́;
so and husband through [my wife, wife];
все же от Бо́га.
[all, any, every, everybody, everyone] [but, same, then] from God.

For as the body is one,
and hath many members,
and all the members of that one body,
being many,
are one body:
so also is Christ.
1 Corinthians 12:12 KJV
 
 1 Corinthians 12:14 RUSV
14 Не сама́ ли природа учит вас,
14 [Never, Not] herself whether природа учит you,
что е́сли муж растит во́лосы,
[what, that, why] [if, a, when, unless] husband растит [hair, hairs],
то э́то бесчестье для него́,
that [that, this, it] бесчестье for him,

For the body is not one member,
but many.
1 Corinthians 12:14 KJV
 
 Revision: 12/18/2024 10:53:10 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED