Genesis 1:11 NRT
11 «Да произведёт земля́ расти́тельность:
11 «Yes [it will produce, produce, will produce] [earth, ground, land] vegetation:
расте́ния с их семенами и разли́чные ви́ды дере́вьев на земле́,
plants [and, from, in, of, with] [them, their] seeds and various kinds [timber, trees, wood] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world],
кото́рые прино́сят плод с се́менем внутри́»,
[which, who] [bring, they bring] fruit [and, from, in, of, with] [by seed, seed] [inside, within]»,
–сказа́л Бог,
–[he said, said, say, saying, tell] God,
и ста́ло так.
and [became, it became] so. |
And God said, “Let the earth sprout vegetation, plants yielding seed, and fruit trees bearing fruit in which is their seed, each according to its kind, on the earth.” And it was so. Genesis 1:11 ESV
And God said,
Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so. Genesis 1:11 KJV |
Genesis 1:11 RUSV
11 И сказа́л Бог:
11 And [he said, said, say, saying, tell] God:
да произрастит земля́ зе́лень,
yes произрастит [earth, ground, land] [greenery, greens, plants],
траву́,
grass,
се́ющую се́мя де́рево плодовитое,
sowing [offspring, seed] [timber, tree] плодовитое,
принося́щее по ро́ду своему́ плод,
[bringeth, bringing] [along, by, in, on, to, unto] family [to his, your own] fruit,
в ко́тором се́мя его́ на земле́.
[at, in, of, on] [that, which] [offspring, seed] [his, him, it] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world].
И ста́ло так.
And [became, it became] so. |
And God said, “Let the earth sprout vegetation, plants yielding seed, and fruit trees bearing fruit in which is their seed, each according to its kind, on the earth.” And it was so. Genesis 1:11 ESV
And God said,
Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so. Genesis 1:11 KJV |
Genesis 1:12 NRT
12 Земля́ произвела́ расти́тельность:
12 [Earth, Ground, Land] produced vegetation:
ра́зные ви́ды растений,
different kinds растений,
приносящих се́мя,
приносящих [offspring, seed],
и все ви́ды дере́вьев,
and [all, any, every, everybody, everyone] kinds [timber, trees, wood],
приносящих плод с се́менем внутри́.
приносящих fruit [and, from, in, of, with] [by seed, seed] [inside, within].
И Бог уви́дел,
And God [had seen, saw, seeing, seen, seeth],
что э́то хорошо́.
[what, that, why] [that, this, it] [fine, good, nice, pleasant, well]. |
The earth brought forth vegetation, plants yielding seed according to their own kinds, and trees bearing fruit in which is their seed, each according to its kind. And God saw that it was good. Genesis 1:12 ESV
And the earth brought forth grass,
and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good. Genesis 1:12 KJV |
Genesis 1:12 RUSV
12 И произвела́ земля́ зе́лень,
12 And produced [earth, ground, land] [greenery, greens, plants],
траву́,
grass,
се́ющую се́мя по ро́ду её,
sowing [offspring, seed] [along, by, in, on, to, unto] family her,
и де́рево,
and [timber, tree],
принося́щее плод,
[bringeth, bringing] fruit,
в ко́тором се́мя его́ по ро́ду его́.
[at, in, of, on] [that, which] [offspring, seed] [his, him, it] [along, by, in, on, to, unto] family [his, him, it].
И уви́дел Бог,
And [had seen, saw, seeing, seen, seeth] God,
что [э́то] хорошо́.
[what, that, why] [[that, this, it]] [fine, good, nice, pleasant, well]. |
The earth brought forth vegetation, plants yielding seed according to their own kinds, and trees bearing fruit in which is their seed, each according to its kind. And God saw that it was good. Genesis 1:12 ESV
And the earth brought forth grass,
and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good. Genesis 1:12 KJV |
Genesis 1:29 NRT
29 Зате́м Бог сказа́л:
29 Then God [he said, said, say, saying, tell]:
«Я даю́ вам все расте́ния с семенами по всей земле́ и все дере́вья,
«I [give, i give] [to you, ye, you] [all, any, every, everybody, everyone] plants [and, from, in, of, with] seeds [along, by, in, on, to, unto] [all, the whole, whole] [earth, ground, land, world] and [all, any, every, everybody, everyone] trees,
дающие плод с се́менем внутри́;
дающие fruit [and, from, in, of, with] [by seed, seed] [inside, within];
они́ бу́дут вам в пропита́ние.
[they, they are] [will, be] [to you, ye, you] [at, in, of, on] food. |
And God said, “Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the face of all the earth, and every tree with seed in its fruit. You shall have them for food. Genesis 1:29 ESV
And God said,
Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. Genesis 1:29 KJV |
Genesis 1:29 RUSV
29 И сказа́л Бог:
29 And [he said, said, say, saying, tell] God:
вот,
[behold, here, there],
Я дал вам вся́кую траву́,
I gave [to you, ye, you] [any, every] grass,
се́ющую се́мя,
sowing [offspring, seed],
кака́я есть на всей земле́,
[which, what] [there are, there is] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [all, the whole, whole] [earth, ground, land, world],
и вся́кое де́рево,
and [anything, everyone, everything] [timber, tree],
у кото́рого плод древесный,
[at, by, with, of] [which, which one, whom] fruit древесный,
се́ющий се́мя;
sowing [offspring, seed];
--вам [сие́] бу́дет в пищу;
--[to you, ye, you] [this] [will be, would be] [at, in, of, on] [beep, food, squeak]; |
And God said, “Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the face of all the earth, and every tree with seed in its fruit. You shall have them for food. Genesis 1:29 ESV
And God said,
Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. Genesis 1:29 KJV |
Genesis 2:17 NRT
17 но не ешь с де́рева познания добра́ и зла,
17 [but, yet] [never, not] eat [and, from, in, of, with] tree познания [good, goodness, kindness, of good] and evil,
потому́ что в день,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [at, in, of, on] day,
когда́ ты съешь плод с него́,
when you съешь fruit [and, from, in, of, with] him,
ты непреме́нно умрёшь».
you [certainly, by all means] [die, you are going to die, you will die]». |
but of the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat of it you shall surely die.” Genesis 2:17 ESV
But of the tree of the knowledge of good and evil,
thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die. Genesis 2:17 KJV |
Genesis 3:6 NRT
6 Тогда́ же́нщина уви́дела,
6 Then woman saw,
что плод де́рева был хоро́ш в пищу и приятен на вид,
[what, that, why] fruit tree [be, to be, was, were] good [at, in, of, on] [beep, food, squeak] and приятен [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [appearance, countenance, face, view],
и что де́рево бы́ло желанно,
and [what, that, why] [timber, tree] [it was, was] желанно,
как исто́чник му́дрости;
[how, what, as, like (comparison)] [a source, origin, resource, source, spring] wisdom;
и она́ взяла́ оди́н из плодо́в и съела.
and [she, she is] [taken, took] [alone, one] [from, in, of, out] [fruit, fruits] and съела.
Она́ дала́ плод и му́жу,
[She, She Is] [gave, i gave it to you] fruit and husband,
кото́рый был с ней,
[which, which the, who] [be, to be, was, were] [and, from, in, of, with] her,
и он ел его́.
and he ate [his, him, it]. |
So when the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make one wise, she took of its fruit and ate, and she also gave some to her husband who was with her, and he ate. Genesis 3:6 ESV
And when the woman saw that the tree was good for food,
and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did eat. Genesis 3:6 KJV |
Genesis 3:12 NRT
12 Адам отве́тил:
12 Adam answered:
–Же́нщина,
–Woman,
кото́рую Ты дал мне,
[which, which one] You gave [me, to me],
что́бы она́ была́ со мной,
[to, so that, in order to, because of] [she, she is] was [after, with] me,
–э́то она́ дала́ мне плод с того́ де́рева,
–[that, this, it] [she, she is] [gave, i gave it to you] [me, to me] fruit [and, from, in, of, with] that tree,
и я съел его́.
and i [ate, devoured, i ate it] [his, him, it]. |
The man said, “The woman whom you gave to be with me, she gave me fruit of the tree, and I ate.” Genesis 3:12 ESV
And the man said,
The woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and I did eat. Genesis 3:12 KJV |
Genesis 3:17 NRT
17 Ада́му же Он сказа́л:
17 Adam [but, same, then] He [he said, said, say, saying, tell]:
–Так как ты послу́шался жены и съел плод с де́рева,
–So [how, what, as, like (comparison)] you [i listened, i obeyed, listened, obeyed] [wife, wives] and [ate, devoured, i ate it] fruit [and, from, in, of, with] tree,
о ко́тором Я веле́л тебе́:
about [that, which] I [he told me to, ordered, told] [thee, you]:
«Не ешь от него́»,
«[Never, Not] eat from him»,
проклята и́з-за тебя́ земля́:
проклята (because of) you [earth, ground, land]:
в тяжком труде ты бу́дешь пита́ться от неё во все дни твое́й жи́зни.
[at, in, of, on] тяжком труде you [will you be, you will] [eat, feed] from her in [all, any, every, everybody, everyone] days yours life. |
And to Adam he said, “Because you have listened to the voice of your wife and have eaten of the tree of which I commanded you, ‘You shall not eat of it,’ cursed is the ground because of you; in pain you shall eat of it all the days of your life; Genesis 3:17 ESV
And unto Adam he said,
Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life; Genesis 3:17 KJV |
Genesis 3:22 NRT
22 Пото́м Госпо́дь Бог сказа́л:
22 [Then, Later] Lord God [he said, said, say, saying, tell]:
–Познав добро́ и зло,
– Познав [good, goodness, kindness] and [evil, evils, wicked],
челове́к стал тепе́рь как оди́н из Нас.
[man, human, person] became now [how, what, as, like (comparison)] [alone, one] [from, in, of, out] [Us, We].
Нельзя́,
[Forbidden, It Is Forbidden, Must Not],
что́бы он протяну́л ру́ку,
[to, so that, in order to, because of] he [held out, put forth] hand,
и,
and,
сорвав плод та́кже и с де́рева жи́зни,
сорвав fruit also and [and, from, in, of, with] tree life,
съел его́ и стал жить ве́чно.
[ate, devoured, i ate it] [his, him, it] and became live [for ever, forever]. |
Then the Lord God said, “Behold, the man has become like one of us in knowing good and evil. Now, lest he reach out his hand and take also of the tree of life and eat, and live forever—” Genesis 3:22 ESV
And the LORD God said,
Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever: Genesis 3:22 KJV |
Genesis 49:3 NRT
3 Руви́м,
3 Reuben,
ты –– мой пе́рвенец,
you –– [mine, my] [firstborn, the firstborn],
моя́ мощь,
my power,
пе́рвый плод мое́й си́лы мужско́й,
[first, the first] fruit my [forces, power, strength] [male, masculine],
пе́рвый по праву,
[first, the first] [along, by, in, on, to, unto] праву,
пе́рвый по си́ле.
[first, the first] [along, by, in, on, to, unto] [force, power, strength]. |
“Reuben, you are my firstborn, my might, and the firstfruits of my strength, preeminent in dignity and preeminent in power. Genesis 49:3 ESV
Reuben,
thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power: Genesis 49:3 KJV |
Matthew 3:8 RUSV
8 сотвори́те же досто́йный плод покая́ния
8 create [but, same, then] worthy fruit repentance |
Bear fruit in keeping with repentance. Matthew 3:8 ESV
Bring forth therefore fruits meet for repentance:
Matthew 3:8 KJV |
Matthew 12:33 NRT
33 И́ли признайте де́рево хорошим и плод его́ хорошим,
33 Or признайте [timber, tree] хорошим and fruit [his, him, it] хорошим,
и́ли признайте де́рево плохим и плод его́ плохим,
or признайте [timber, tree] плохим and fruit [his, him, it] плохим,
ведь де́рево узнается по его́ плода́м.
[because, after all, indeed] [timber, tree] узнается [along, by, in, on, to, unto] [his, him, it] fruits. |
“Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad, for the tree is known by its fruit. Matthew 12:33 ESV
Either make the tree good,
and his fruit good; or else make the tree corrupt, and his fruit corrupt: for the tree is known by his fruit. Matthew 12:33 KJV |
Matthew 12:33 RUSV
33 И́ли признайте де́рево хорошим и плод его́ хорошим;
33 Or признайте [timber, tree] хорошим and fruit [his, him, it] хорошим;
и́ли признайте де́рево худым и плод его́ худым,
or признайте [timber, tree] худым and fruit [his, him, it] худым,
и́бо де́рево познается по плоду́.
[for, because] [timber, tree] [is known, it is known, known] [along, by, in, on, to, unto] [fetus, fruit, result, to the fetus]. |
“Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad, for the tree is known by its fruit. Matthew 12:33 ESV
Either make the tree good,
and his fruit good; or else make the tree corrupt, and his fruit corrupt: for the tree is known by his fruit. Matthew 12:33 KJV |
Matthew 13:8 RUSV
8 ино́е упа́ло на добрую зе́млю и принесло́ плод:
8 [other, otherwise] [dropped, fell, it fell] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [good, kind] [earth, land] and [brought, it brought] fruit:
одно́ во сто крат,
one in [hundred, one hundred] briefly,
а друго́е в шестьдеся́т,
[while, and, but] other [at, in, of, on] sixty,
ино́е же в три́дцать.
[other, otherwise] [but, same, then] [at, in, of, on] thirty. |
Other seeds fell on good soil and produced grain, some a hundredfold, some sixty, some thirty. Matthew 13:8 ESV
But other fell into good ground,
and brought forth fruit, some an hundredfold, some sixtyfold, some thirtyfold. Matthew 13:8 KJV |
Matthew 13:23 NRT
23 Се́мя же,
23 [Offspring, Seed] [but, same, then],
посе́янное в хоро́шую по́чву,
sown [at, in, of, on] [a good one, good] [land, soil],
–э́то о челове́ке,
–[that, this, it] about [man, human],
кото́рый слы́шит сло́во и понима́ет его́.
[which, which the, who] [hear, hears] [saying, the word, word] and [know, knoweth, understandeth, understands] [his, him, it].
Тако́й челове́к прино́сит плод,
Such [man, human, person] [bringeth, brings] fruit,
кто во сто,
who in [hundred, one hundred],
кто в шестьдеся́т,
who [at, in, of, on] sixty,
кто в три́дцать раз бо́льше посеянного.
who [at, in, of, on] thirty [once, time] [again, great, more] посеянного. |
As for what was sown on good soil, this is the one who hears the word and understands it. He indeed bears fruit and yields, in one case a hundredfold, in another sixty, and in another thirty.” Matthew 13:23 ESV
But he that received seed into the good ground is he that heareth the word,
and understandeth it; which also beareth fruit, and bringeth forth, some an hundredfold, some sixty, some thirty. Matthew 13:23 KJV |
Matthew 13:23 RUSV
23 Посе́янное же на до́брой земле́ означа́ет слышащего сло́во и разумеющего,
23 Sown [but, same, then] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [good, kind] [earth, ground, land, world] [indicates, interpreted, means] слышащего [saying, the word, word] and разумеющего,
кото́рый и быва́ет плодоносен,
[which, which the, who] and [it happens, things happen] плодоносен,
так что ино́й прино́сит плод во сто крат,
so [what, that, why] other [bringeth, brings] fruit in [hundred, one hundred] briefly,
ино́й в шестьдеся́т,
other [at, in, of, on] sixty,
а ино́й в три́дцать.
[while, and, but] other [at, in, of, on] thirty. |
As for what was sown on good soil, this is the one who hears the word and understands it. He indeed bears fruit and yields, in one case a hundredfold, in another sixty, and in another thirty.” Matthew 13:23 ESV
But he that received seed into the good ground is he that heareth the word,
and understandeth it; which also beareth fruit, and bringeth forth, some an hundredfold, some sixty, some thirty. Matthew 13:23 KJV |
Matthew 13:26 RUSV
26 когда́ взошла́ зе́лень и показался плод,
26 when rose [greenery, greens, plants] and показался fruit,
тогда́ яви́лись и пле́велы.
then came and [tares, weeds]. |
But when the blade was sprung up,
and brought forth fruit, then appeared the tares also. Matthew 13:26 KJV |
Matthew 21:43 NRT
43 Поэ́тому Я и говорю́ вам,
43 [That Is Why, Therefore, Wherefore] I and [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you],
что Ца́рство Бо́жье бу́дет отнято у вас и отдано наро́ду,
[what, that, why] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's] [will be, would be] [taken away, weaned] [at, by, with, of] you and отдано [to the people, nation],
кото́рый прино́сит плод.
[which, which the, who] [bringeth, brings] fruit. |
Therefore I tell you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a people producing its fruits. Matthew 21:43 ESV
Therefore say I unto you,
The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof. Matthew 21:43 KJV |
Mark 4:8 RUSV
8 И ино́е упа́ло на добрую зе́млю и дало плод,
8 And [other, otherwise] [dropped, fell, it fell] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [good, kind] [earth, land] and gave fruit,
кото́рый взошёл и вы́рос,
[which, which the, who] ascended and [grow up, increased],
и принесло́ ино́е три́дцать,
and [brought, it brought] [other, otherwise] thirty,
ино́е шестьдеся́т,
[other, otherwise] sixty,
и ино́е сто.
and [other, otherwise] [hundred, one hundred]. |
And other seeds fell into good soil and produced grain, growing up and increasing and yielding thirtyfold and sixtyfold and a hundredfold.” Mark 4:8 ESV
And other fell on good ground,
and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred. Mark 4:8 KJV |
Mark 4:20 NRT
20 А есть лю́ди,
20 [While, And, But] [there are, there is] people,
похожие на семёна,
похожие [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] seeds,
посе́янные в хоро́шую по́чву.
[seeded, sown] [at, in, of, on] [a good one, good] [land, soil].
Они́ слы́шат сло́во,
[They, They Are] [hear, understand] [saying, the word, word],
принима́ют его́ и прино́сят плод –– в три́дцать,
[accept, receive, take, they accept] [his, him, it] and [bring, they bring] fruit –– [at, in, of, on] thirty,
шестьдеся́т,
sixty,
а то и во сто крат бо́льше посеянного.
[while, and, but] that and in [hundred, one hundred] briefly [again, great, more] посеянного. |
But those that were sown on the good soil are the ones who hear the word and accept it and bear fruit, thirtyfold and sixtyfold and a hundredfold.” Mark 4:20 ESV
And these are they which are sown on good ground;
such as hear the word, and receive it, and bring forth fruit, some thirtyfold, some sixty, and some an hundred. Mark 4:20 KJV |
Mark 4:20 RUSV
20 А посе́янное на до́брой земле́ означа́ет тех,
20 [While, And, But] sown [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [good, kind] [earth, ground, land, world] [indicates, interpreted, means] those,
кото́рые слу́шают сло́во и принима́ют,
[which, who] listening [saying, the word, word] and [accept, receive, take, they accept],
и прино́сят плод,
and [bring, they bring] fruit,
оди́н в три́дцать,
[alone, one] [at, in, of, on] thirty,
друго́й в шестьдеся́т,
another [at, in, of, on] sixty,
ино́й во сто крат.
other in [hundred, one hundred] briefly. |
But those that were sown on the good soil are the ones who hear the word and accept it and bear fruit, thirtyfold and sixtyfold and a hundredfold.” Mark 4:20 ESV
And these are they which are sown on good ground;
such as hear the word, and receive it, and bring forth fruit, some thirtyfold, some sixty, and some an hundred. Mark 4:20 KJV |
Mark 4:28 NRT
28 ведь земля́ сама́ даёт плод.
28 [because, after all, indeed] [earth, ground, land] herself [give, gives, giveth] fruit.
Снача́ла появляется росто́к,
First появляется [seedling, sprout],
зате́м ко́лос,
then ear,
ко́лос наливается зерно́м,
ear наливается grain, |
The earth produces by itself, first the blade, then the ear, then the full grain in the ear. Mark 4:28 ESV
For the earth bringeth forth fruit of herself;
first the blade, then the ear, after that the full corn in the ear. Mark 4:28 KJV |
Mark 4:29 RUSV
29 Когда́ же созреет плод,
29 When [but, same, then] созреет fruit,
неме́дленно посылает серп,
immediately sends серп,
потому́ что наста́ла жа́тва.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [it is here, it is time] harvest. |
But when the grain is ripe, at once he puts in the sickle, because the harvest has come.” Mark 4:29 ESV
But when the fruit is brought forth,
immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come. Mark 4:29 KJV |
Luke 1:42 RUSV
42 и воскли́кнула гро́мким го́лосом,
42 and exclaimed loud voice,
и сказа́ла:
and ((she) said):
благослове́нна Ты ме́жду жёнами,
blessed You [among, between, meanwhile] wives,
и благословен плод чре́ва Твоего́!
and blessed fruit womb [Thy, Your]! |
and she exclaimed with a loud cry, “Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb! Luke 1:42 ESV
And she spake out with a loud voice,
and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb. Luke 1:42 KJV |
Luke 6:43 RUSV
43 Нет до́брого де́рева,
43 [No, Not] [good, good morning, hello] tree,
кото́рое приноси́ло бы худо́й плод;
which [brought, it brought] would [skinny, thin] fruit;
и нет худо́го де́рева,
and [no, not] [skinny, thin] tree,
кото́рое приноси́ло бы плод до́брый,
which [brought, it brought] would fruit [good, kind], |
For a good tree bringeth not forth corrupt fruit;
neither doth a corrupt tree bring forth good fruit. Luke 6:43 KJV |
Luke 8:8 RUSV
8 а ино́е упа́ло на добрую зе́млю и,
8 [while, and, but] [other, otherwise] [dropped, fell, it fell] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [good, kind] [earth, land] and,
взойдя́,
[ascending, having ascended],
принесло́ плод сторичный.
[brought, it brought] fruit [hundredfold, metropolitan].
Сказа́в сие́,
[Having Said, Having Said That, Said, Saying] this,
возгласи́л:
[cried out, exclaimed, proclaimed]:
кто име́ет у́ши слы́шать,
who [has, it has] ears [hear, to hear],
да слы́шит!
yes [hear, hears]! |
And some fell into good soil and grew and yielded a hundredfold.” As he said these things, he called out, “He who has ears to hear, let him hear.” Luke 8:8 ESV
And other fell on good ground,
and sprang up, and bare fruit an hundredfold. And when he had said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear. Luke 8:8 KJV |
Luke 8:14 NRT
14 Семёна,
14 Seeds,
упа́вшие в терно́вник,
fallen [at, in, of, on] [blackthorn, thorn bush, thorns],
–э́то те лю́ди,
–[that, this, it] those people,
кото́рые слы́шат сло́во,
[which, who] [hear, understand] [saying, the word, word],
но со вре́менем повседне́вные забо́ты,
[but, yet] [after, with] [by time, time] everyday [care, cares, concerns],
бога́тство и удово́льствия заглуша́ют их,
[riches, treasure, wealth] and pleasures [drown out, muffle, suppress] [them, their],
и плод их не дозрева́ет.
and fruit [them, their] [never, not] [ripens, maturing]. |
And as for what fell among the thorns, they are those who hear, but as they go on their way they are choked by the cares and riches and pleasures of life, and their fruit does not mature. Luke 8:14 ESV
And that which fell among thorns are they,
which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection. Luke 8:14 KJV |
Luke 8:15 NRT
15 Семёна же,
15 Seeds [but, same, then],
упа́вшие на хоро́шую по́чву,
fallen [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [a good one, good] [land, soil],
–э́то лю́ди,
–[that, this, it] people,
кото́рые,
[which, who],
слы́ша сло́во,
hearing [saying, the word, word],
храня́т его́ в добром и че́стном се́рдце и прино́сят плод благодаря́ свое́й сто́йкости.
stored [his, him, it] [at, in, of, on] [good, kind] and [honest, truthful] [heart, hearts] and [bring, they bring] fruit [because of, thanks to] [his, mine] [durability, fortitude, patience]. |
As for that in the good soil, they are those who, hearing the word, hold it fast in an honest and good heart, and bear fruit with patience. Luke 8:15 ESV
But that on the good ground are they,
which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience. Luke 8:15 KJV |
Luke 8:15 RUSV
15 а упа́вшее на добрую зе́млю,
15 [while, and, but] fallen [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [good, kind] [earth, land],
э́то те,
[that, this, it] those,
кото́рые,
[which, who],
услы́шав сло́во,
[having heard, heard, hearing] [saying, the word, word],
храня́т его́ в добром и чи́стом се́рдце и прино́сят плод в терпе́нии.
stored [his, him, it] [at, in, of, on] [good, kind] and clean [heart, hearts] and [bring, they bring] fruit [at, in, of, on] patience.
Сказа́в э́то,
[Having Said, Having Said That, Said, Saying] [that, this, it],
Он возгласи́л:
He [cried out, exclaimed, proclaimed]:
кто име́ет у́ши слы́шать,
who [has, it has] ears [hear, to hear],
да слы́шит!
yes [hear, hears]! |
As for that in the good soil, they are those who, hearing the word, hold it fast in an honest and good heart, and bear fruit with patience. Luke 8:15 ESV
But that on the good ground are they,
which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience. Luke 8:15 KJV |
John 4:36 RUSV
36 Жну́щий получа́ет награ́ду и собира́ет плод в жизнь ве́чную,
36 Reaping [gets, receives] reward and [collects, gather, gathereth] fruit [at, in, of, on] [life, living] [eternal, everlasting],
так что и се́ющий и жну́щий вме́сте ра́доваться бу́дут,
so [what, that, why] and sowing and reaping together [rejoice, joy] [will, be], |
Already the one who reaps is receiving wages and gathering fruit for eternal life, so that sower and reaper may rejoice together. John 4:36 ESV
And he that reapeth receiveth wages,
and gathereth fruit unto life eternal: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together. John 4:36 KJV |
John 15:2 NRT
2 Он среза́ет на Мне ка́ждую ветвь,
2 He (cuts off) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [Me, To Me] [each, every] branch,
не принося́щую плода́,
[never, not] bringing [fruit, the fruit],
а ве́тви,
[while, and, but] [branch, branches],
на кото́рых есть плод,
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] which [there are, there is] fruit,
Он очища́ет,
He [cleanses, cleans],
что́бы они́ ещё бо́льше плодоноси́ли.
[to, so that, in order to, because of] [they, they are] [again, also, another, even, further, more] [again, great, more] fruited. |
Every branch in me that does not bear fruit he takes away, and every branch that does bear fruit he prunes, that it may bear more fruit. John 15:2 ESV
Every branch in me that beareth not fruit he taketh away:
and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit. John 15:2 KJV |
John 15:2 RUSV
2 Вся́кую у Меня́ ветвь,
2 [Any, Every] [at, by, with, of] [I, Me, Self] branch,
не принося́щую плода́,
[never, not] bringing [fruit, the fruit],
Он отсека́ет;
He [cuts off, takes away, taketh away:];
и вся́кую,
and [any, every],
принося́щую плод,
bringing fruit,
очища́ет,
[cleanses, cleans],
что́бы бо́лее принесла́ плода́.
[to, so that, in order to, because of] [above, greater, more, over] [brought, i brought it] [fruit, the fruit]. |
Every branch in me that does not bear fruit he takes away, and every branch that does bear fruit he prunes, that it may bear more fruit. John 15:2 ESV
Every branch in me that beareth not fruit he taketh away:
and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit. John 15:2 KJV |
John 15:4 NRT
4 Будьте во Мне,
4 [Abide, Be, Exist] in [Me, To Me],
и Я бу́ду в вас.
and I [i will, will] [at, in, of, on] you.
Ветвь сама́ по себе́ плодо́в приноси́ть не мо́жет,
Branch herself [along, by, in, on, to, unto] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] [fruit, fruits] bring [never, not] [can, may, maybe],
е́сли не бу́дет на лозе́.
[if, a, when, unless] [never, not] [will be, would be] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] vine.
Вы то́же не смо́жете приноси́ть плод,
[Ye, You] [too, also] [never, not] (you can) bring fruit,
е́сли не бу́дете во Мне.
[if, a, when, unless] [never, not] [will, will be] in [Me, To Me]. |
Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit by itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in me. John 15:4 ESV
Abide in me,
and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me. John 15:4 KJV |
John 15:16 NRT
16 Вы Меня́ не выбира́ли,
16 [Ye, You] [I, Me, Self] [never, not] chose,
Я Сам вас вы́брал и назна́чил,
I [Himself, Itself, Myself, Self] you chose and appointed,
что́бы вы шли и приноси́ли плод и что́бы ваш плод вы́держал испыта́ние вре́менем;
[to, so that, in order to, because of] [ye, you] walked and brought fruit and [to, so that, in order to, because of] [your, yours] fruit [stand, sustained, withstood] trial [by time, time];
тогда́ Оте́ц даст вам все,
then Father [give, shall give, will give] [to you, ye, you] [all, any, every, everybody, everyone],
о чём бы вы ни попроси́ли Его́ во и́мя Моё.
about [how, than, what, whence, which, why] would [ye, you] neither [asked, they asked] [His, Him, It] in name My. |
You did not choose me, but I chose you and appointed you that you should go and bear fruit and that your fruit should abide, so that whatever you ask the Father in my name, he may give it to you. John 15:16 ESV
Ye have not chosen me,
but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it you. John 15:16 KJV |
John 15:16 RUSV
16 Не вы Меня́ избра́ли,
16 [Never, Not] [ye, you] [I, Me, Self] [choose, chosen, elected],
а Я вас избра́л и поста́вил вас,
[while, and, but] I you [choose, chose, chosen, elected, i chose] and [put, set] you,
что́бы вы шли и приноси́ли плод,
[to, so that, in order to, because of] [ye, you] walked and brought fruit,
и что́бы плод ваш пребыва́л,
and [to, so that, in order to, because of] fruit [your, yours] [dwell, stayed, remain],
дабы,
[so that, in order to],
чего́ ни попросите от Отца́ во и́мя Моё,
what neither [ask, request] from [Father, The Father] in name My,
Он дал вам.
He gave [to you, ye, you]. |
You did not choose me, but I chose you and appointed you that you should go and bear fruit and that your fruit should abide, so that whatever you ask the Father in my name, he may give it to you. John 15:16 ESV
Ye have not chosen me,
but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it you. John 15:16 KJV |