Matthew 1:16 NRT
16 Иа́ков –– отцо́м Ио́сифа,
16 [Jacob, James] –– father Joseph,
му́жа Мари́и,
[husband, man, men] [Maria, Mary],
кото́рая и родила Иису́са,
which and [bore, gave birth] Jesus,
называ́емого Христо́м.
called [By Christ, Christ]. |
and Jacob the father of Joseph the husband of Mary, of whom Jesus was born, who is called Christ. Matthew 1:16 ESV
And Jacob begat Joseph the husband of Mary,
of whom was born Jesus, who is called Christ. Matthew 1:16 KJV |
Matthew 4:18 RUSV
18 Проходя́ же близ моря Галиле́йского,
18 [Passed, Passing] [but, same, then] near [sea, seas] [Galilean, Galilee],
Он уви́дел двух бра́тьев:
He [had seen, saw, seeing, seen, seeth] two [brethren, brothers]:
Симона,
Simon,
называ́емого Петро́м,
called Peter,
и Андре́я,
and Andrew,
бра́та его́,
brother [his, him, it],
заки́дывающих се́ти в мо́ре,
[casting, throwing] [net, nets, networks] [at, in, of, on] [sea, water],
и́бо они́ бы́ли рыболо́вы,
[for, because] [they, they are] [been, has been, were] [anglers, fishermen], |
While walking by the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon (who is called Peter) and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishermen. Matthew 4:18 ESV
And Jesus,
walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers. Matthew 4:18 KJV |
Matthew 27:17 NRT
17 Поэ́тому,
17 [That Is Why, Therefore, Wherefore],
когда́ собра́лся наро́д,
when (got together) [crowd, nation, people],
Пила́т спроси́л:
Pilate asked:
–Кого́ вы хоти́те,
–[That, Who, Whom] [ye, you] [want, want to, you want],
что́бы я вам отпусти́л:
[to, so that, in order to, because of] i [to you, ye, you] [let go, release, released]:
Иису́са Вара́вву и́ли Иису́са,
Jesus Barabbas or Jesus,
называ́емого Христо́м?
called [By Christ, Christ]? |
So when they had gathered, Pilate said to them, “Whom do you want me to release for you: Barabbas, or Jesus who is called Christ?” Matthew 27:17 ESV
Therefore when they were gathered together,
Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you? Barabbas, or Jesus which is called Christ? Matthew 27:17 KJV |
Matthew 27:17 RUSV
17 ита́к,
17 so,
когда́ собра́лись они́,
when [gathered, together] [they, they are],
сказа́л им Пила́т:
[he said, said, say, saying, tell] [it, them] Pilate:
кого́ хоти́те,
[that, who, whom] [want, want to, you want],
что́бы я отпусти́л вам:
[to, so that, in order to, because of] i [let go, release, released] [to you, ye, you]:
Вара́вву,
Barabbas,
и́ли Иису́са,
or Jesus,
называ́емого Христо́м?
called [By Christ, Christ]? |
So when they had gathered, Pilate said to them, “Whom do you want me to release for you: Barabbas, or Jesus who is called Christ?” Matthew 27:17 ESV
Therefore when they were gathered together,
Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you? Barabbas, or Jesus which is called Christ? Matthew 27:17 KJV |
Luke 9:10 RUSV
10 Апо́столы,
10 (The Apostles),
возврати́вшись,
[return, returned, returning],
рассказа́ли Ему́,
[they told me, told] [Him, It, To Him],
что они́ сде́лали;
[what, that, why] [they, they are] made;
и Он,
and He,
взяв их с Собо́ю,
[by taking, taking, took] [them, their] [and, from, in, of, with] [By Myself, Yourself, Yourselves],
удали́лся осо́бо в пусто́е ме́сто,
[departed, go away, leave, retired] [especially, specifically, particularly] [at, in, of, on] [empty, hollow] place,
близ города,
near [cities, city, town, towns],
называ́емого Вифсаидою.
called Bethsaida. |
On their return the apostles told him all that they had done. And he took them and withdrew apart to a town called Bethsaida. Luke 9:10 ESV
And the apostles,
when they were returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately into a desert place belonging to the city called Bethsaida. Luke 9:10 KJV |
Acts 1:23 RUSV
23 И поста́вили двои́х:
23 And [place, placing, put, set] two:
Ио́сифа,
Joseph,
называ́емого Варсавою,
called Варсавою,
кото́рый прозван Иустом,
[which, which the, who] прозван Иустом,
и Матфия;
and Матфия; |
And they appointed two,
Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias. Acts 1:23 KJV |
Acts 10:1 RUSV
1 В Кесарии был не́который муж,
1 [At, In, Of, On] Caesarea [be, to be, was, were] some husband,
и́менем Корни́лий,
[by name, name] Cornelius,
со́тник из полка,
centurion [from, in, of, out] [shelf, rack],
называ́емого Италийским,
called Италийским, |
There was a certain man in Caesarea called Cornelius,
a centurion of the band called the Italian band, Acts 10:1 KJV |
Acts 10:5 RUSV
5 Ита́к пошли́ люде́й в Иоппию и призови Симона,
5 So [gone away, let us go, went] [human, of people, people] [at, in, of, on] Иоппию and призови Simon,
называ́емого Петро́м.
called Peter. |
|
Acts 10:32 RUSV
32 Ита́к пошли́ в Иоппию и призови Симона,
32 So [gone away, let us go, went] [at, in, of, on] Иоппию and призови Simon,
называ́емого Петро́м:
called Peter:
он гостит в до́ме кожевника Симона при мо́ре;
he гостит [at, in, of, on] [home, house] кожевника Simon [at, in] [sea, water];
он придёт и ска́жет тебе́».
he [come, comes, cometh, coming, will come] and [he will say, saith, say, will say] [thee, you]». |
Send therefore to Joppa,
and call hither Simon, whose surname is Peter; he is lodged in the house of one Simon a tanner by the sea side: who, when he cometh, shall speak unto thee. Acts 10:32 KJV |
Acts 11:13 RUSV
13 Он рассказа́л нам,
13 He [he told me, told] [to us, us],
как он ви́дел в до́ме своём Ангела свято́го,
[how, what, as, like (comparison)] he [saw, seen] [at, in, of, on] [home, house] his [Angel, The Angel] [saint, holy],
кото́рый стал и сказа́л ему́:
[which, which the, who] became and [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
«пошли́ в Иоппию люде́й и призови Симона,
«[gone away, let us go, went] [at, in, of, on] Иоппию [human, of people, people] and призови Simon,
называ́емого Петро́м;
called Peter; |
And he shewed us how he had seen an angel in his house,
which stood and said unto him, Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter; Acts 11:13 KJV |
Acts 12:12 RUSV
12 И,
12 And,
осмотревшись,
осмотревшись,
пришёл к до́му Мари́и,
[arrive, came, come] [to, for, by] [home, house] [Maria, Mary],
ма́тери Иоа́нна,
[mother, mother's, mothers] John,
называ́емого Марком,
called Марком,
где мно́гие собра́лись и молились.
[somewhere, where, wherever] many [gathered, together] and молились. |
And when he had considered the thing,
he came to the house of Mary the mother of John, whose surname was Mark; where many were gathered together praying. Acts 12:12 KJV |
Acts 15:37 RUSV
37 Варна́ва хоте́л взять с собо́ю Иоа́нна,
37 Barnabas [he wanted, wanted] [take, to take] [and, from, in, of, with] [by myself, yourself, yourselves] John,
называ́емого Марком.
called Марком. |
|