Сойди ( Come , Come Down, Get , Get Off )

 soy-dee
 Verb
(RUSV: 3 + NRT: 2) = 5
See also   (Смотрите Та́кже) :
Сойти (1) : Сойдет (5) Сойди (5) Сойдя (1) Сошел (11) Сошла (10) Сошли́ (3)
 
 Matthew 27:40 NRT
40 они́ говори́ли:
40 [they, they are] [they said, we talked]:
Ты ведь собира́лся разру́шить храм и в три дня отстро́ить его́!
You [because, after all, indeed] (i was going to) destroy temple and [at, in, of, on] three [days, of the day] rebuild [his, him, it]!
Спаси́ Себя́,
[Deliver, Redeem, Rescue, Salvage, Save] [Itself, Myself, Yourself],
е́сли Ты Сын Бо́га!
[if, a, when, unless] You Son God!
Сойди с креста́!
[Come, Come Down, Get, Get Off] [and, from, in, of, with] cross!
and saying,
“You who would destroy the temple and rebuild it in three days,
save yourself!
If you are the Son of God,
come down from the cross.”
Matthew 27:40 ESV

And saying,
Thou that destroyest the temple,
and buildest it in three days,
save thyself.
If thou be the Son of God,
come down from the cross.
Matthew 27:40 KJV
 Matthew 27:40 RUSV
40 и говоря́:
40 and [saying, talking]:
Разрушающий храм и в три дня Созидающий!
Разрушающий temple and [at, in, of, on] three [days, of the day] Созидающий!
спаси́ Себя́ Самого;
[deliver, redeem, rescue, salvage, save] [Itself, Myself, Yourself] [Himself, Myself];
е́сли Ты Сын Бо́жий,
[if, a, when, unless] You Son [God, God's],
сойди с креста́.
[come, come down, get, get off] [and, from, in, of, with] cross.
and saying,
“You who would destroy the temple and rebuild it in three days,
save yourself!
If you are the Son of God,
come down from the cross.”
Matthew 27:40 ESV

And saying,
Thou that destroyest the temple,
and buildest it in three days,
save thyself.
If thou be the Son of God,
come down from the cross.
Matthew 27:40 KJV
 
 Mark 15:30 NRT
30 Спаси́ Себя́,
30 [Deliver, Redeem, Rescue, Salvage, Save] [Itself, Myself, Yourself],
сойди с креста́!
[come, come down, get, get off] [and, from, in, of, with] cross!
save yourself,
and come down from the cross!”
Mark 15:30 ESV

Save thyself,
and come down from the cross.
Mark 15:30 KJV
 Mark 15:30 RUSV
30 спаси́ Себя́ Самого и сойди со креста́.
30 [deliver, redeem, rescue, salvage, save] [Itself, Myself, Yourself] [Himself, Myself] and [come, come down, get, get off] [after, with] cross.
save yourself,
and come down from the cross!”
Mark 15:30 ESV

Save thyself,
and come down from the cross.
Mark 15:30 KJV
 
 Luke 19:5 RUSV
5 Иису́с,
5 Jesus,
когда́ пришёл на э́то ме́сто,
when [arrive, came, come] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [that, this, it] place,
взгляну́в,
[beheld, glancing, having looked, looked],
уви́дел его́ и сказа́л ему́:
[had seen, saw, seeing, seen, seeth] [his, him, it] and [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
Закхе́й!
Zacchaeus!
сойди скоре́е,
[come, come down, get, get off] [quickly, rather],
и́бо сего́дня на́добно Мне быть у тебя́ в до́ме.
[for, because] today (need to) [Me, To Me] [be, become, been, has been, to be, to become] [at, by, with, of] you [at, in, of, on] [home, house].
And when Jesus came to the place,
he looked up and said to him,
“Zacchaeus,
hurry and come down,
for I must stay at your house today.”
Luke 19:5 ESV

And when Jesus came to the place,
he looked up,
and saw him,
and said unto him,
Zacchaeus,
make haste,
and come down;
for to day I must abide at thy house.
Luke 19:5 KJV
 
 Revision: 9/29/2024 3:08:40 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED