Приду́т ( Come , They Will Come, Will Come )

 pree-DOOT
 Verb - Future Tense
(RUSV: 12 + NRT: 6) = 18
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 6:20 NRT
20 К тебе́ приду́т,
20 [To, For, By] [thee, you] [come, they will come, will come],
что́бы то́же оста́ться в живы́х,
[to, so that, in order to, because of] [too, also] [stay, to stay] [at, in, of, on] [alive, living],
по паре́ от ка́ждого вида птиц,
[along, by, in, on, to, unto] [pair, two] from [everyone, whosoever] вида birds,
звере́й и ка́ждого вида пресмыка́ющихся.
[animals, beast] and [everyone, whosoever] вида reptiles.
Of the birds according to their kinds,
and of the animals according to their kinds,
of every creeping thing of the ground,
according to its kind,
two of every sort shall come in to you to keep them alive.
Genesis 6:20 ESV

Of fowls after their kind,
and of cattle after their kind,
of every creeping thing of the earth after his kind,
two of every sort shall come unto thee,
to keep them alive.
Genesis 6:20 KJV
 
 Matthew 8:11 NRT
11 Говорю́ вам,
11 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you],
что мно́гие из други́х наро́дов приду́т с восто́ка и за́пада и возля́гут на пиру с Авраа́мом,
[what, that, why] many [from, in, of, out] other peoples [come, they will come, will come] [and, from, in, of, with] [east, of the east] and [the west, west] and [reclining, sit, sit down, they will lie down] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [banquet, feast] [and, from, in, of, with] [Abraham, By Abraham],
Исаа́ком и Иа́ковом в Небе́сном Ца́рстве.
Isaac and Jacob [at, in, of, on] Heavenly [Kingdom, The Kingdom].
I tell you,
many will come from east and west and recline at table with Abraham,
Isaac,
and Jacob in the kingdom of heaven,
Matthew 8:11 ESV

And I say unto you,
That many shall come from the east and west,
and shall sit down with Abraham,
and Isaac,
and Jacob,
in the kingdom of heaven.
Matthew 8:11 KJV
 Matthew 8:11 RUSV
11 Говорю́ же вам,
11 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [but, same, then] [to you, ye, you],
что мно́гие приду́т с восто́ка и за́пада и возля́гут с Авраа́мом,
[what, that, why] many [come, they will come, will come] [and, from, in, of, with] [east, of the east] and [the west, west] and [reclining, sit, sit down, they will lie down] [and, from, in, of, with] [Abraham, By Abraham],
Исаа́ком и Иа́ковом в Ца́рстве Небе́сном;
Isaac and Jacob [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] Heavenly;
I tell you,
many will come from east and west and recline at table with Abraham,
Isaac,
and Jacob in the kingdom of heaven,
Matthew 8:11 ESV

And I say unto you,
That many shall come from the east and west,
and shall sit down with Abraham,
and Isaac,
and Jacob,
in the kingdom of heaven.
Matthew 8:11 KJV
 
 Matthew 9:15 RUSV
15 И сказа́л им Иису́с:
15 And [he said, said, say, saying, tell] [it, them] Jesus:
мо́гут ли печа́литься сыны́ черто́га бра́чного,
[can, could, may, maybe, might] whether [mourn, sad, sadden, to be sad] [children, sons] [hall, the hall] [marriage, wedding],
пока́ с ни́ми жени́х?
[bye, while] [and, from, in, of, with] them groom?
Но приду́т дни,
[But, Yet] [come, they will come, will come] days,
когда́ отни́мется у них жени́х,
when [it will be taken away, taken away, will be taken away] [at, by, with, of] [them, they] groom,
и тогда́ бу́дут пости́ться.
and then [will, be] [fast, to fast].
And Jesus said to them,
“Can the wedding guests mourn as long as the bridegroom is with them?
The days will come when the bridegroom is taken away from them,
and then they will fast.
Matthew 9:15 ESV

And Jesus said unto them,
Can the children of the bridechamber mourn,
as long as the bridegroom is with them?
but the days will come,
when the bridegroom shall be taken from them,
and then shall they fast.
Matthew 9:15 KJV
 
 Matthew 13:49 NRT
49 Так бу́дет и в конце́ ми́ра.
49 So [will be, would be] and [at, in, of, on] end [of the world, peace, world].
Приду́т ангелы,
[Come, They Will Come, Will Come] angels,
заберут злых из среды пра́ведных
заберут [angry, evil] [from, in, of, out] [environments, wednesday] [godly, righteous, the righteous]
So it will be at the end of the age.
The angels will come out and separate the evil from the righteous Matthew 13:49 ESV

So shall it be at the end of the world:
the angels shall come forth,
and sever the wicked from among the just,
Matthew 13:49 KJV
 
 Matthew 24:5 RUSV
5 и́бо мно́гие приду́т под и́менем Мои́м,
5 [for, because] many [come, they will come, will come] [below, beneath, under, underneath] [by name, name] My,
и бу́дут говори́ть:
and [will, be] [to speak, to talk]:
'Я Христо́с',
'I Christ',
и мно́гих прельстя́т.
and [many, most] [deceive, seduce, they will seduce].
For many will come in my name,
saying,
‘I am the Christ,’ and they will lead many astray.
Matthew 24:5 ESV

For many shall come in my name,
saying,
I am Christ;
and shall deceive many.
Matthew 24:5 KJV
 
 Mark 2:20 RUSV
20 но приду́т дни,
20 [but, yet] [come, they will come, will come] days,
когда́ отни́мется у них жени́х,
when [it will be taken away, taken away, will be taken away] [at, by, with, of] [them, they] groom,
и тогда́ бу́дут пости́ться в те дни.
and then [will, be] [fast, to fast] [at, in, of, on] those days.
The days will come when the bridegroom is taken away from them,
and then they will fast in that day.
Mark 2:20 ESV

But the days will come,
when the bridegroom shall be taken away from them,
and then shall they fast in those days.
Mark 2:20 KJV
 
 Mark 13:6 RUSV
6 и́бо мно́гие приду́т под и́менем Мои́м и бу́дут говори́ть,
6 [for, because] many [come, they will come, will come] [below, beneath, under, underneath] [by name, name] My and [will, be] [to speak, to talk],
что э́то Я;
[what, that, why] [that, this, it] I;
и мно́гих прельстя́т.
and [many, most] [deceive, seduce, they will seduce].
Many will come in my name,
saying,
‘I am he!’ and they will lead many astray.
Mark 13:6 ESV

For many shall come in my name,
saying,
I am Christ;
and shall deceive many.
Mark 13:6 KJV
 
 Luke 5:35 RUSV
35 Но приду́т дни,
35 [But, Yet] [come, they will come, will come] days,
когда́ отни́мется у них жени́х,
when [it will be taken away, taken away, will be taken away] [at, by, with, of] [them, they] groom,
и тогда́ бу́дут пости́ться в те дни.
and then [will, be] [fast, to fast] [at, in, of, on] those days.
The days will come when the bridegroom is taken away from them,
and then they will fast in those days.”
Luke 5:35 ESV

But the days will come,
when the bridegroom shall be taken away from them,
and then shall they fast in those days.
Luke 5:35 KJV
 
 Luke 13:29 NRT
29 Приду́т лю́ди с восто́ка и с за́пада,
29 [Come, They Will Come, Will Come] people [and, from, in, of, with] [east, of the east] and [and, from, in, of, with] [the west, west],
с севе́ра и с ю́га и возля́гут на пиру в Бо́жьем Ца́рстве.
[and, from, in, of, with] north and [and, from, in, of, with] south and [reclining, sit, sit down, they will lie down] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [banquet, feast] [at, in, of, on] [God, God's] [Kingdom, The Kingdom].
And people will come from east and west,
and from north and south,
and recline at table in the kingdom of God.
Luke 13:29 ESV

And they shall come from the east,
and from the west,
and from the north,
and from the south,
and shall sit down in the kingdom of God.
Luke 13:29 KJV
 Luke 13:29 RUSV
29 И приду́т от восто́ка и за́пада,
29 And [come, they will come, will come] from [east, of the east] and [the west, west],
и севе́ра и ю́га,
and north and south,
и возля́гут в Ца́рствии Божием.
and [reclining, sit, sit down, they will lie down] [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's, Gods].
And people will come from east and west,
and from north and south,
and recline at table in the kingdom of God.
Luke 13:29 ESV

And they shall come from the east,
and from the west,
and from the north,
and from the south,
and shall sit down in the kingdom of God.
Luke 13:29 KJV
 
 Luke 17:22 RUSV
22 Сказа́л та́кже ученика́м:
22 [He Said, Said, Say, Saying, Tell] also [for students, disciples]:
приду́т дни,
[come, they will come, will come] days,
когда́ пожела́ете ви́деть хотя́ оди́н из дней Сы́на Челове́ческого,
when [if you wish, want, desire] [behold, find, see, to see, watch, witness] [although, though] [alone, one] [from, in, of, out] days [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's],
и не уви́дите;
and [never, not] [see, you will see];
And he said to the disciples,
“The days are coming when you will desire to see one of the days of the Son of Man,
and you will not see it.
Luke 17:22 ESV

And he said unto the disciples,
The days will come,
when ye shall desire to see one of the days of the Son of man,
and ye shall not see it.
Luke 17:22 KJV
 
 Luke 19:43 RUSV
43 и́бо приду́т на тебя́ дни,
43 [for, because] [come, they will come, will come] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] you days,
когда́ враги́ твои́ обло́жат тебя́ око́пами и окружа́т тебя́,
when [adversary, enemies] [thy, your] [they will tax, will cover] you trenches and [surround, surrounded] you,
и стесня́т тебя́ отовсю́ду,
and [embarrass, they will constrain] you (from everywhere),
For the days will come upon you,
when your enemies will set up a barricade around you and surround you and hem you in on every side Luke 19:43 ESV

For the days shall come upon thee,
that thine enemies shall cast a trench about thee,
and compass thee round,
and keep thee in on every side,
Luke 19:43 KJV
 
 Luke 21:6 RUSV
6 приду́т дни,
6 [come, they will come, will come] days,
в кото́рые из того́,
[at, in, of, on] [which, who] [from, in, of, out] that,
что вы здесь ви́дите,
[what, that, why] [ye, you] [here, there] see,
не оста́нется ка́мня на ка́мне;
[never, not] [it will remain, remain, will remain] [rock, stone, stone's] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [rock, stone];
все бу́дет разру́шено.
[all, any, every, everybody, everyone] [will be, would be] destroyed.
“As for these things that you see,
the days will come when there will not be left here one stone upon another that will not be thrown down.”
Luke 21:6 ESV

As for these things which ye behold,
the days will come,
in the which there shall not be left one stone upon another,
that shall not be thrown down.
Luke 21:6 KJV
 
 Luke 21:8 RUSV
8 Он сказа́л:
8 He [he said, said, say, saying, tell]:
береги́тесь,
[beware, protect],
что́бы вас не ввели́ в заблужде́ние,
[to, so that, in order to, because of] you [never, not] [implemented, introduced] [at, in, of, on] [delusion, misconception],
и́бо мно́гие приду́т под и́менем Мои́м,
[for, because] many [come, they will come, will come] [below, beneath, under, underneath] [by name, name] My,
говоря́,
[saying, talking],
что э́то Я;
[what, that, why] [that, this, it] I;
и э́то вре́мя бли́зко:
and [that, this, it] [hour, time] [close, near, nigh]:
не ходите вслед их.
[never, not] walk [after, following] [them, their].
And he said,
“See that you are not led astray.
For many will come in my name,
saying,
‘I am he!’ and,
‘The time is at hand!’ Do not go after them.
Luke 21:8 ESV

And he said,
Take heed that ye be not deceived:
for many shall come in my name,
saying,
I am Christ;
and the time draweth near:
go ye not therefore after them.
Luke 21:8 KJV
 
 John 6:37 NRT
37 Все,
37 [All, Any, Every, Everybody, Everyone],
кого́ Оте́ц дал Мне,
[that, who, whom] Father gave [Me, To Me],
непреме́нно приду́т ко Мне,
[certainly, by all means] [come, they will come, will come] to [Me, To Me],
и кто придёт ко Мне,
and who [come, comes, cometh, coming, will come] to [Me, To Me],
того́ Я никогда́ не прогоню́.
that I never [never, not] (i'll drive away).
All that the Father gives me will come to me,
and whoever comes to me I will never cast out.
John 6:37 ESV

All that the Father giveth me shall come to me;
and him that cometh to me I will in no wise cast out.
John 6:37 KJV
 
 John 11:48 NRT
48 Е́сли мы позво́лим Ему́ продолжа́ть,
48 [If, A, When, Unless] [we, we are] [allow, let us allow] [Him, It, To Him] [continue, go on, proceed],
то все пове́рят в Него́,
that [all, any, every, everybody, everyone] [believe, convinced, persuaded, they will believe] [at, in, of, on] Him,
и тогда́ ри́мляне приду́т и уничто́жат и наш храм,
and then (the romans) [come, they will come, will come] and [will destroy, take away] and our temple,
и наш наро́д.
and our [crowd, nation, people].
If we let him go on like this,
everyone will believe in him,
and the Romans will come and take away both our place and our nation.”
John 11:48 ESV

If we let him thus alone,
all men will believe on him:
and the Romans shall come and take away both our place and nation.
John 11:48 KJV
 John 11:48 RUSV
48 Е́сли оста́вим Его́ так,
48 [If, A, When, Unless] [forsake, leave, let us leave] [His, Him, It] so,
то все уве́руют в Него́,
that [all, any, every, everybody, everyone] (they will believe) [at, in, of, on] Him,
и приду́т Ри́мляне и овладе́ют и ме́стом на́шим и наро́дом.
and [come, they will come, will come] (The Romans) and [they will master, take possession] and [place, location] our and people.
If we let him go on like this,
everyone will believe in him,
and the Romans will come and take away both our place and our nation.”
John 11:48 ESV

If we let him thus alone,
all men will believe on him:
and the Romans shall come and take away both our place and nation.
John 11:48 KJV
 
 Revision: 9/11/2024 11:53:20 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED