Genesis 29:23 NRT
23 Но когда́ наста́л ве́чер,
23 [But, Yet] when [come, has come, it is time] evening,
он взял свою́ дочь Ли́ю и дал её Иа́кову,
he took [its, my, thy, your] daughter Leah and gave her [Jacob, James, To Jacob],
и Иа́ков лёг с ней.
and [Jacob, James] (lay down) [and, from, in, of, with] her. |
But in the evening he took his daughter Leah and brought her to Jacob, and he went in to her. Genesis 29:23 ESV
And it came to pass in the evening,
that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her. Genesis 29:23 KJV |
Matthew 8:16 RUSV
16 Когда́ же наста́л ве́чер,
16 When [but, same, then] [come, has come, it is time] evening,
к Нему́ привели́ мно́гих беснова́тых,
[to, for, by] [Him, His] [bring, brought] [many, most] [oppressed, possessed],
и Он изгна́л духов сло́вом и исцели́л всех больны́х,
and He [banished, expelled] spirits (in a word) and healed [all, everyone] [diseased, invalids, patients, sick], |
That evening they brought to him many who were oppressed by demons, and he cast out the spirits with a word and healed all who were sick. Matthew 8:16 ESV
When the even was come,
they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick: Matthew 8:16 KJV |
Matthew 14:15 RUSV
15 Когда́ же наста́л ве́чер,
15 When [but, same, then] [come, has come, it is time] evening,
приступи́ли к Нему́ ученики́ Его́ и сказа́ли:
[let us start, start, started, we have started] [to, for, by] [Him, His] [students, disciples] [His, Him, It] and [said, say, tell, they said]:
ме́сто здесь пусты́нное и вре́мя уже́ позднее;
place [here, there] [desert, desolate] and [hour, time] already later;
отпусти́ наро́д,
(let go) [crowd, nation, people],
что́бы они́ пошли́ в селе́ния и купи́ли себе́ пищи.
[to, so that, in order to, because of] [they, they are] [gone away, let us go, went] [at, in, of, on] [village, villages] and [bought, have bought] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] [food, meat, nutrition]. |
Now when it was evening, the disciples came to him and said, “This is a desolate place, and the day is now over; send the crowds away to go into the villages and buy food for themselves.” Matthew 14:15 ESV
And when it was evening,
his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals. Matthew 14:15 KJV |
Matthew 26:20 RUSV
20 Когда́ же наста́л ве́чер,
20 When [but, same, then] [come, has come, it is time] evening,
Он возлёг с двена́дцатью ученика́ми;
He [lay, lay down, reclined, sat, sat down] [and, from, in, of, with] twelve [disciples, pupils]; |
|
Matthew 27:57 RUSV
57 Когда́ же наста́л ве́чер,
57 When [but, same, then] [come, has come, it is time] evening,
пришёл бога́тый челове́к из Аримафеи,
[arrive, came, come] [rich, wealthy] [man, human, person] [from, in, of, out] [Arimathaea, Arimathea],
и́менем Ио́сиф,
[by name, name] Joseph,
кото́рый та́кже учи́лся у Иису́са;
[which, which the, who] also [learned, studied] [at, by, with, of] Jesus; |
When it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who also was a disciple of Jesus. Matthew 27:57 ESV
When the even was come,
there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple: Matthew 27:57 KJV |
Mark 6:21 RUSV
21 Наста́л удо́бный день,
21 [Come, Has Come, It Is Time] [comfortable, convenient, opportunity] day,
когда́ И́род,
when Herod,
по случаю [дня] рожде́ния своего́,
[along, by, in, on, to, unto] occasion [[days, of the day]] [birth, birthday, births, childbirth] [his, yours],
де́лал пир вельможам свои́м,
did [feast, banquet] вельможам [his, mine, your],
тысяченачальникам и старе́йшинам Галиле́йским,
тысяченачальникам and [elders, to the elders] Galilean,
--
---- |
But an opportunity came when Herod on his birthday gave a banquet for his nobles and military commanders and the leading men of Galilee. Mark 6:21 ESV
And when a convenient day was come,
that Herod on his birthday made a supper to his lords, high captains, and chief estates of Galilee; Mark 6:21 KJV |
Mark 14:17 RUSV
17 Когда́ наста́л ве́чер,
17 When [come, has come, it is time] evening,
Он прихо́дит с двена́дцатью.
He [came, comes, cometh] [and, from, in, of, with] twelve. |
And in the evening he cometh with the twelve.
Mark 14:17 KJV |
Mark 15:42 RUSV
42 И как уже́ наста́л ве́чер,
42 And [how, what, as, like (comparison)] already [come, has come, it is time] evening,
--потому́ что была́ пя́тница,
--[because, that is why, therefore] [what, that, why] was friday,
то есть [день] пе́ред субботою,
that [there are, there is] [day] before субботою,
--
---- |
And when evening had come, since it was the day of Preparation, that is, the day before the Sabbath, Mark 15:42 ESV
And now when the even was come,
because it was the preparation, that is, the day before the sabbath, Mark 15:42 KJV |
Luke 4:42 RUSV
42 Когда́ же наста́л день,
42 When [but, same, then] [come, has come, it is time] day,
Он,
He,
вы́йдя [из дома],
[came out, coming out, going out] [[from, in, of, out] houses],
пошёл в пусты́нное ме́сто,
[gone, went] [at, in, of, on] [desert, desolate] place,
и наро́д иска́л Его́ и,
and [crowd, nation, people] [i was looking for, looking, seeking, sought] [His, Him, It] and,
придя к Нему́,
[came, coming] [to, for, by] [Him, His],
уде́рживал Его́,
held [His, Him, It],
что́бы не уходи́л от них.
[to, so that, in order to, because of] [never, not] [he was leaving, leaving, was leaving] from [them, they]. |
And when it was day, he departed and went into a desolate place. And the people sought him and came to him, and would have kept him from leaving them, Luke 4:42 ESV
And when it was day,
he departed and went into a desert place: and the people sought him, and came unto him, and stayed him, that he should not depart from them. Luke 4:42 KJV |
Luke 6:13 RUSV
13 Когда́ же наста́л день,
13 When [but, same, then] [come, has come, it is time] day,
призва́л ученико́в Свои́х и избра́л из них двена́дцать,
[called, urged] disciples Their and [choose, chose, chosen, elected, i chose] [from, in, of, out] [them, they] twelve,
кото́рых и наименова́л Апо́столами:
which and named Apostles: |
And when day came, he called his disciples and chose from them twelve, whom he named apostles: Luke 6:13 ESV
And when it was day,
he called unto him his disciples: and of them he chose twelve, whom also he named apostles; Luke 6:13 KJV |
Luke 15:14 RUSV
14 Когда́ же он прожи́л все,
14 When [but, same, then] he lived [all, any, every, everybody, everyone],
наста́л вели́кий го́лод в той стране́,
[come, has come, it is time] great hunger [at, in, of, on] that country,
и он на́чал нужда́ться;
and he [began, start] [need, require, to need, want]; |
And when he had spent everything, a severe famine arose in that country, and he began to be in need. Luke 15:14 ESV
And when he had spent all,
there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want. Luke 15:14 KJV |
Luke 22:7 RUSV
7 Наста́л же день опре́сноков,
7 [Come, Has Come, It Is Time] [but, same, then] day (unleavened bread),
в кото́рый надлежа́ло заколать пасха́льного [а́гнца],
[at, in, of, on] [which, which the, who] [it should have been, should have] stab [easter, passover] [[lamb, sheep, the lamb]], |
Then came the day of Unleavened Bread, on which the Passover lamb had to be sacrificed. Luke 22:7 ESV |
Luke 22:14 RUSV
14 И когда́ наста́л час,
14 And when [come, has come, it is time] hour,
Он возлёг,
He [lay, lay down, reclined, sat, sat down],
и двена́дцать Апо́столов с Ним,
and twelve [Apostles, The Apostles] [and, from, in, of, with] Him, |
|
Luke 22:66 RUSV
66 И как наста́л день,
66 And [how, what, as, like (comparison)] [come, has come, it is time] day,
собра́лись старе́йшины наро́да,
[gathered, together] elders [people, the people],
первосвяще́нники и кни́жники,
(high priests) and scribes,
и ввели́ Его́ в свой синедрио́н
and [implemented, introduced] [His, Him, It] [at, in, of, on] [mine, my own] sanhedrin |
When day came, the assembly of the elders of the people gathered together, both chief priests and scribes. And they led him away to their council, and they said, Luke 22:66 ESV
And as soon as it was day,
the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying, Luke 22:66 KJV |
John 6:16 RUSV
16 Когда́ же наста́л ве́чер,
16 When [but, same, then] [come, has come, it is time] evening,
то ученики́ Его́ сошли́ к мо́рю
that [students, disciples] [His, Him, It] [got off, come down, went down] [to, for, by] sea |
|
John 10:22 RUSV
22 Наста́л же тогда́ в Иерусали́ме [пра́здник] обновле́ния,
22 [Come, Has Come, It Is Time] [but, same, then] then [at, in, of, on] Jerusalem [[holiday, feast]] [updates, renovation],
и была́ зима́.
and was winter. |
|
John 12:23 NRT
23 Иису́с отве́тил:
23 Jesus answered:
–Наста́л час просла́виться Сы́ну Челове́ческому.
–[Come, Has Come, It Is Time] hour (become famous) [Son, To My Son] [Human, Man]. |
And Jesus answered them,
saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified. John 12:23 KJV |
John 13:1 NRT
1 Приближа́лся пра́здник Па́схи.
1 Approached [holiday, feast] [Easter, Passover].
Иису́с знал,
Jesus [knew, know],
что наста́л час Ему́ поки́нуть э́тот мир и верну́ться к Отцу́.
[what, that, why] [come, has come, it is time] hour [Him, It, To Him] [abandon, depart, leave] this [peace, the world, world] and [return, to return] [to, for, by] Father.
Полюби́в Свои́х,
(Having Fallen In Love) Their,
находя́щихся в э́том ми́ре,
located [at, in, of, on] this [peace, the world, world],
Он полюби́л их до конца́.
He [fell in love, loved, lovedst] [them, their] [before, until] (the end). |
Now before the Feast of the Passover, when Jesus knew that his hour had come to depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end. John 13:1 ESV
Now before the feast of the passover,
when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end. John 13:1 KJV |
John 16:32 RUSV
32 Вот,
32 [Behold, Here, There],
наступа́ет час,
coming hour,
и наста́л уже́,
and [come, has come, it is time] already,
что вы рассе́етесь ка́ждый в свою́ [сто́рону] и Меня́ оста́вите одного́;
[what, that, why] [ye, you] [disperse, dissipate, scatter, scattered] [each, every] [at, in, of, on] [its, my, thy, your] [side] and [I, Me, Self] [abandon, forsake, leave] one;
но Я не оди́н,
[but, yet] I [never, not] [alone, one],
потому́ что Оте́ц со Мно́ю.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] Father [after, with] Me. |
Behold, the hour is coming, indeed it has come, when you will be scattered, each to his own home, and will leave me alone. Yet I am not alone, for the Father is with me. John 16:32 ESV
Behold,
the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me. John 16:32 KJV |