Приидет ( Come , He Will Come, Will Come )

 pree-ee-det
 Verb - Masculine - Future Tense
RUSV Only: 15
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 49:10 RUSV
10 Не отойдет скипетр от Иу́ды и законодатель от чресл его́,
10 [Never, Not] отойдет скипетр from [Jude, Judas] and законодатель from [bowels, loins] [his, him, it],
доко́ле не приидет Примиритель,
[before, how long, until] [never, not] [come, he will come, will come] Примиритель,
и Ему́ покорность наро́дов.
and [Him, It, To Him] покорность peoples.
The scepter shall not depart from Judah,
nor the ruler's staff from between his feet,
until tribute comes to him;
and to him shall be the obedience of the peoples.
Genesis 49:10 ESV

The sceptre shall not depart from Judah,
nor a lawgiver from between his feet,
until Shiloh come;
and unto him shall the gathering of the people be.
Genesis 49:10 KJV
 
 Matthew 6:10 RUSV
10 да приидет Ца́рствие Твоё;
10 yes [come, he will come, will come] [Kingdom, The Kingdom] [Thy, Your];
да бу́дет во́ля Твоя́ и на земле́,
yes [will be, would be] [volition, will] Yours and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world],
как на не́бе;
[how, what, as, like (comparison)] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky];
Your kingdom come,
your will be done,
on earth as it is in heaven.
Matthew 6:10 ESV

Thy kingdom come,
Thy will be done in earth,
as it is in heaven.
Matthew 6:10 KJV
 
 Matthew 10:23 RUSV
23 Когда́ же бу́дут гнать вас в одно́м го́роде,
23 When [but, same, then] [will, be] [chase, drive, pursue, to drive fast] you [at, in, of, on] [alone, one, some] [city, town],
беги́те в друго́й.
[flee, run] [at, in, of, on] another.
И́бо и́стинно говорю́ вам:
[For, Because] [truly, verily] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you]:
не успеете обойти́ городо́в Изра́илевых,
[never, not] успеете [bypass, circumvent] [cities, city] Israel,
как приидет Сын Челове́ческий.
[how, what, as, like (comparison)] [come, he will come, will come] Son [Human, Man].
When they persecute you in one town,
flee to the next,
for truly,
I say to you,
you will not have gone through all the towns of Israel before the Son of Man comes.
Matthew 10:23 ESV

But when they persecute you in this city,
flee ye into another:
for verily I say unto you,
Ye shall not have gone over the cities of Israel,
till the Son of man be come.
Matthew 10:23 KJV
 
 Matthew 16:27 RUSV
27 и́бо приидет Сын Челове́ческий во сла́ве Отца́ Своего́ с А́нгелами Свои́ми и тогда́ возда́ст ка́ждому по дела́м его́.
27 [for, because] [come, he will come, will come] Son [Human, Man] in [glory, honor] [Father, The Father] [His, Yours] [and, from, in, of, with] Angels (With Their Own) and then [reward, will reward] [any one, each, to each] [along, by, in, on, to, unto] business [his, him, it].
For the Son of Man is going to come with his angels in the glory of his Father,
and then he will repay each person according to what he has done.
Matthew 16:27 ESV

For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels;
and then he shall reward every man according to his works.
Matthew 16:27 KJV
 
 Matthew 24:42 RUSV
42 Ита́к бо́дрствуйте,
42 So (stay awake),
потому́ что не зна́ете,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [never, not] [know, you know],
в кото́рый час Госпо́дь ваш приидет.
[at, in, of, on] [which, which the, who] hour Lord [your, yours] [come, he will come, will come].
Therefore,
stay awake,
for you do not know on what day your Lord is coming.
Matthew 24:42 ESV

Watch therefore:
for ye know not what hour your Lord doth come.
Matthew 24:42 KJV
 
 Matthew 24:44 RUSV
44 Потому́ и вы будьте гото́вы,
44 [Because, That Is Why, Therefore] and [ye, you] [abide, be, exist] [ready, prepared],
и́бо в кото́рый час не ду́маете,
[for, because] [at, in, of, on] [which, which the, who] hour [never, not] (do you think),
приидет Сын Челове́ческий.
[come, he will come, will come] Son [Human, Man].
Therefore you also must be ready,
for the Son of Man is coming at an hour you do not expect.
Matthew 24:44 ESV

Therefore be ye also ready:
for in such an hour as ye think not the Son of man cometh.
Matthew 24:44 KJV
 
 Matthew 25:13 RUSV
13 Ита́к,
13 So,
бо́дрствуйте,
(stay awake),
потому́ что не зна́ете ни дня,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [never, not] [know, you know] neither [days, of the day],
ни ча́са,
neither [hour, hours],
в кото́рый приидет Сын Челове́ческий.
[at, in, of, on] [which, which the, who] [come, he will come, will come] Son [Human, Man].
Watch therefore,
for you know neither the day nor the hour.
Matthew 25:13 ESV

Watch therefore,
for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh.
Matthew 25:13 KJV
 
 Matthew 25:31 RUSV
31 Когда́ же приидет Сын Челове́ческий во сла́ве Свое́й и все святы́е Ангелы с Ним,
31 When [but, same, then] [come, he will come, will come] Son [Human, Man] in [glory, honor] [His, Mine] and [all, any, every, everybody, everyone] [holy, saints, the saints] Angels [and, from, in, of, with] Him,
тогда́ ся́дет на престо́ле сла́вы Свое́й,
then [sit, sit down, will sit down] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [the throne, throne] glory [His, Mine],
“When the Son of Man comes in his glory,
and all the angels with him,
then he will sit on his glorious throne.
Matthew 25:31 ESV

When the Son of man shall come in his glory,
and all the holy angels with him,
then shall he sit upon the throne of his glory:
Matthew 25:31 KJV
 
 Mark 8:38 RUSV
38 И́бо кто постыди́тся Меня́ и Мои́х слов в ро́де сём прелюбодейном и гре́шном,
38 [For, Because] who [ashamed, shame, shame on you, she will be ashamed] [I, Me, Self] and [Mine, My, Of Mine] words [at, in, of, on] [kind, kind of, sort, type] [this, same] прелюбодейном and [a sinner, sinful, sinner],
того́ постыди́тся и Сын Челове́ческий,
that [ashamed, shame, shame on you, she will be ashamed] and Son [Human, Man],
когда́ приидет в сла́ве Отца́ Своего́ со святы́ми А́нгелами.
when [come, he will come, will come] [at, in, of, on] [glory, honor] [Father, The Father] [His, Yours] [after, with] [holy, saints] Angels.
For whoever is ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation,
of him will the Son of Man also be ashamed when he comes in the glory of his Father with the holy angels.”
Mark 8:38 ESV

Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation;
of him also shall the Son of man be ashamed,
when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
Mark 8:38 KJV
 
 Luke 9:26 RUSV
26 И́бо кто постыди́тся Меня́ и Мои́х слов,
26 [For, Because] who [ashamed, shame, shame on you, she will be ashamed] [I, Me, Self] and [Mine, My, Of Mine] words,
того́ Сын Челове́ческий постыди́тся,
that Son [Human, Man] [ashamed, shame, shame on you, she will be ashamed],
когда́ приидет во сла́ве Свое́й и Отца́ и святы́х А́нгелов.
when [come, he will come, will come] in [glory, honor] [His, Mine] and [Father, The Father] and [holy, saints] Angels.
For whoever is ashamed of me and of my words,
of him will the Son of Man be ashamed when he comes in his glory and the glory of the Father and of the holy angels.
Luke 9:26 ESV

For whosoever shall be ashamed of me and of my words,
of him shall the Son of man be ashamed,
when he shall come in his own glory,
and in his Father's,
and of the holy angels.
Luke 9:26 KJV
 
 Luke 11:2 RUSV
2 Он сказа́л им:
2 He [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
когда́ молитесь,
when pray,
говори́те:
[say, speak]:
Отче наш,
Father our,
су́щий на небеса́х!
existing [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] heaven!
да святи́тся и́мя Твоё;
yes [hallowed, holy] name [Thy, Your];
да приидет Ца́рствие Твоё;
yes [come, he will come, will come] [Kingdom, The Kingdom] [Thy, Your];
да бу́дет во́ля Твоя́ и на земле́,
yes [will be, would be] [volition, will] Yours and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world],
как на не́бе;
[how, what, as, like (comparison)] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky];
And he said to them,
“When you pray,
say:
“Father,
hallowed be your name.
Your kingdom come.
Luke 11:2 ESV

And he said unto them,
When ye pray,
say,
Our Father which art in heaven,
Hallowed be thy name.
Thy kingdom come.
Thy will be done,
as in heaven,
so in earth.
Luke 11:2 KJV
 
 Luke 12:40 RUSV
40 Будьте же и вы гото́вы,
40 [Abide, Be, Exist] [but, same, then] and [ye, you] [ready, prepared],
и́бо,
[for, because],
в кото́рый час не ду́маете,
[at, in, of, on] [which, which the, who] hour [never, not] (do you think),
приидет Сын Челове́ческий.
[come, he will come, will come] Son [Human, Man].
You also must be ready,
for the Son of Man is coming at an hour you do not expect.”
Luke 12:40 ESV

Be ye therefore ready also:
for the Son of man cometh at an hour when ye think not.
Luke 12:40 KJV
 
 John 15:26 RUSV
26 Когда́ же приидет Утеши́тель,
26 When [but, same, then] [come, he will come, will come] [Comforter, Helper],
Кото́рого Я пошлю́ вам от Отца́,
[Which, Which One, Whom] I [i will send, send, send it] [to you, ye, you] from [Father, The Father],
Дух и́стины,
Spirit [truth, truths],
Кото́рый от Отца́ исхо́дит,
[Which, Which The, Who] from [Father, The Father] [originates, proceed, proceedeth, proceeds],
Он бу́дет свиде́тельствовать о Мне;
He [will be, would be] [testify, witness] about [Me, To Me];
“But when the Helper comes,
whom I will send to you from the Father,
the Spirit of truth,
who proceeds from the Father,
he will bear witness about me.
John 15:26 ESV

But when the Comforter is come,
whom I will send unto you from the Father,
even the Spirit of truth,
which proceedeth from the Father,
he shall testify of me:
John 15:26 KJV
 
 John 16:7 RUSV
7 Но Я и́стину говорю́ вам:
7 [But, Yet] I [the truth, truth] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you]:
лу́чше для вас,
[better, expedient] for you,
что́бы Я пошёл;
[to, so that, in order to, because of] I [gone, went];
и́бо,
[for, because],
е́сли Я не пойду́,
[if, a, when, unless] I [never, not] (i will go),
Утеши́тель не приидет к вам;
[Comforter, Helper] [never, not] [come, he will come, will come] [to, for, by] [to you, ye, you];
а е́сли пойду́,
[while, and, but] [if, a, when, unless] (i will go),
то пошлю́ Его́ к вам,
that [i will send, send, send it] [His, Him, It] [to, for, by] [to you, ye, you],
Nevertheless,
I tell you the truth:
it is to your advantage that I go away,
for if I do not go away,
the Helper will not come to you.
But if I go,
I will send him to you.
John 16:7 ESV

Nevertheless I tell you the truth;
It is expedient for you that I go away:
for if I go not away,
the Comforter will not come unto you;
but if I depart,
I will send him unto you.
John 16:7 KJV
 
 John 16:13 RUSV
13 Когда́ же приидет Он,
13 When [but, same, then] [come, he will come, will come] He,
Дух и́стины,
Spirit [truth, truths],
то наста́вит вас на вся́кую и́стину:
that [will instruct, will guide] you [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [any, every] [the truth, truth]:
и́бо не от Себя́ говори́ть бу́дет,
[for, because] [never, not] from [Itself, Myself, Yourself] [to speak, to talk] [will be, would be],
но бу́дет говори́ть,
[but, yet] [will be, would be] [to speak, to talk],
что услы́шит,
[what, that, why] (will hear),
и бу́дущее возвести́т вам.
and future [announce, declare, it will announce, proclaim, tell, will proclaim] [to you, ye, you].
When the Spirit of truth comes,
he will guide you into all the truth,
for he will not speak on his own authority,
but whatever he hears he will speak,
and he will declare to you the things that are to come.
John 16:13 ESV

Howbeit when he,
the Spirit of truth,
is come,
he will guide you into all truth:
for he shall not speak of himself;
but whatsoever he shall hear,
that shall he speak:
and he will shew you things to come.
John 16:13 KJV
 
 Revision: 9/26/2024 5:22:27 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED