Genesis 2:9 RUSV
9 И произрастил Госпо́дь Бог из земли вся́кое де́рево,
9 And произрастил Lord God [from, in, of, out] earth [anything, everyone, everything] [timber, tree],
приятное на вид и хоро́шее для пищи,
приятное [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [appearance, countenance, face, view] and good for [food, meat, nutrition],
и де́рево жи́зни посреди́ ра́я,
and [timber, tree] life [among, in the middle, midst] paradise,
и де́рево познания добра́ и зла.
and [timber, tree] познания [good, goodness, kindness, of good] and evil. |
And out of the ground the Lord God made to spring up every tree that is pleasant to the sight and good for food. The tree of life was in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil. Genesis 2:9 ESV
And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight,
and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil. Genesis 2:9 KJV |
Genesis 2:12 NRT
12 Зо́лото в той земле́ хоро́шее,
12 Gold [at, in, of, on] that [earth, ground, land, world] good,
и ещё там есть пахучая смола и оникс.
and [again, also, another, even, further, more] there [there are, there is] пахучая смола and оникс. |
|
Genesis 2:12 RUSV
12 и зо́лото той земли хоро́шее;
12 and gold that earth good;
там бдолах и ка́мень оникс.
there бдолах and [rock, stone] оникс. |
|
Matthew 7:17 NRT
17 Хоро́шее де́рево прино́сит хоро́шие плоды́,
17 Good [timber, tree] [bringeth, brings] good [fruit, fruits],
а больное де́рево –– плохие плоды́.
[while, and, but] больное [timber, tree] –– плохие [fruit, fruits]. |
Even so every good tree bringeth forth good fruit;
but a corrupt tree bringeth forth evil fruit. Matthew 7:17 KJV |
Matthew 13:48 RUSV
48 кото́рый,
48 [which, which the, who],
когда́ напо́лнился,
when (filled up),
вы́тащили на берег и,
(pulled out) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [beach, coast, seashore, shore] and,
сев,
[sowing, sit down],
хоро́шее собра́ли в сосу́ды,
good [collected, gathered] [at, in, of, on] [jars, vessels, waterpots],
а худо́е вы́бросили вон.
[while, and, but] thin [disposed, thrown away, thrown out] out. |
When it was full, men drew it ashore and sat down and sorted the good into containers but threw away the bad. Matthew 13:48 ESV
Which,
when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away. Matthew 13:48 KJV |
Luke 6:43 NRT
43 Хоро́шее де́рево не прино́сит плохи́х плодо́в,
43 Good [timber, tree] [never, not] [bringeth, brings] [bad, bad ones] [fruit, fruits],
и плохо́е де́рево не прино́сит хоро́ших,
and bad [timber, tree] [never, not] [bringeth, brings] [good, good ones], |
For a good tree bringeth not forth corrupt fruit;
neither doth a corrupt tree bring forth good fruit. Luke 6:43 KJV |
John 2:10 RUSV
10 и говори́т ему́:
10 and [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [him, it, to him]:
вся́кий челове́к подаёт сперва́ хоро́шее вино́,
[any, every, everyone, whoever, whosoever] [man, human, person] serves first good wine,
а когда́ напью́тся,
[while, and, but] when [drunk, get drunk, they will get drunk],
тогда́ ху́дшее;
then [worse, the worst];
а ты хоро́шее вино́ сберёг досе́ле.
[while, and, but] you good wine [kept, saved] [heretofore, hitherto, until now]. |
and said to him, “Everyone serves the good wine first, and when people have drunk freely, then the poor wine. But you have kept the good wine until now.” John 2:10 ESV
And saith unto him,
Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: but thou hast kept the good wine until now. John 2:10 KJV |