Кото́рой ( Which, Which One )
 kah-TAW-rye
 Adjective
(RUSV: 12 + NRT: 18) = 30
See also   (Смотрите Та́кже) :
   Matthew 1:16 RUSV
16 Иа́ков роди́л Ио́сифа,
16 [Jacob, James] (gave birth) Joseph,
му́жа Мари́и,
[husband, man, men] [Maria, Mary],
от Кото́рой роди́лся Иису́с,
from [Which, Which One] [born, was born] Jesus,
называ́емый Христо́с.
[called, named] Christ.
 
 
and Jacob the father of Joseph the husband of Mary,
of whom Jesus was born,
who is called Christ.
Matthew 1:16 ESV

And Jacob begat Joseph the husband of Mary,
of whom was born Jesus,
who is called Christ.
Matthew 1:16 KJV
 
 
   Matthew 22:19 NRT
19 Покажи́те Мне моне́ту,
19 Show [Me, To Me] [a coin, coin],
кото́рой платится дань.
[which, which one] платится [homage, tribute].
Они́ принесли́ Ему́ дина́рий.
[They, They Are] [brought, they brought it] [Him, It, To Him] denarius.
 
 
Show me the coin for the tax.”
And they brought him a denarius.
Matthew 22:19 ESV

Shew me the tribute money.
And they brought unto him a penny.
Matthew 22:19 KJV
 
 
   Matthew 24:15 NRT
15 Ита́к,
15 So,
когда́ вы уви́дите на свято́м ме́сте «опустошающую ме́рзость»,
when [ye, you] [see, you will see] [on the, it, at, to, in, by] holy location «опустошающую abomination»,
о кото́рой говори́л проро́к Дании́л,
about [which, which one] spoke [prophet, the prophet] Daniel,
пусть чита́ющий поймёт
let [reader, readeth, reading, the reader] [he will understand, understand, will understand]
 
 
“So when you see the abomination of desolation spoken of by the prophet Daniel,
standing in the holy place (let the reader understand),
Matthew 24:15 ESV

When ye therefore shall see the abomination of desolation,
spoken of by Daniel the prophet,
stand in the holy place,
(whoso readeth,
let him understand:)
Matthew 24:15 KJV
 
 
   Mark 2:4 NRT
4 Ви́дя,
4 [Saw, Seeing],
что и́з-за толпы к Иису́су им не подойти́,
[what, that, why] (because of) [crowd, crowds, multitude] [to, for, by] Jesus [it, them] [never, not] (come up),
они́ подня́лись на кры́шу,
[they, they are] [got up, rose] [on the, it, at, to, in, by] [roof, the roof],
разобрали её и спусти́ли све́рху цино́вку,
разобрали her and [lowered, they let me down] (from above) [a mat, bed, mat],
на кото́рой лежа́л больно́й.
[on the, it, at, to, in, by] [which, which one] [lay, lying] sick.
 
 
And when they could not get near him because of the crowd,
they removed the roof above him,
and when they had made an opening,
they let down the bed on which the paralytic lay.
Mark 2:4 ESV

And when they could not come nigh unto him for the press,
they uncovered the roof where he was:
and when they had broken it up,
they let down the bed wherein the sick of the palsy lay.
Mark 2:4 KJV
 
   Mark 2:4 RUSV
4 и,
4 and,
не име́я возмо́жности прибли́зиться к Нему́ за многолю́дством,
[never, not] having capabilities (get closer) [to, for, by] [Him, His] [after, around, at, behind, over] crowded,
раскрыли [кровлю] дома,
раскрыли [[roof, roofing]] houses,
где Он находи́лся,
[somewhere, where, wherever] He was,
и,
and,
прокопав её,
прокопав her,
спусти́ли посте́ль,
[lowered, they let me down] [bed, the bed],
на кото́рой лежа́л расслабленный.
[on the, it, at, to, in, by] [which, which one] [lay, lying] расслабленный.
 
 
And when they could not get near him because of the crowd,
they removed the roof above him,
and when they had made an opening,
they let down the bed on which the paralytic lay.
Mark 2:4 ESV

And when they could not come nigh unto him for the press,
they uncovered the roof where he was:
and when they had broken it up,
they let down the bed wherein the sick of the palsy lay.
Mark 2:4 KJV
 
 
   Mark 7:25 NRT
25 О прихо́де Иису́са узна́ла одна́ же́нщина,
25 About [parish, coming, arrival] Jesus [found out, knew, know, learned] one woman,
маленькая дочь кото́рой была́ одержи́ма нечи́стым ду́хом.
маленькая daughter [which, which one] was [obsessed, possessed] unclean [spirit, the spirit].
Э́та же́нщина пришла́ и па́ла к Его́ нога́м,
[That, These, This] woman came and [fall down, fallen, falling, fell, fell down] [to, for, by] [His, Him, It] [feet, knees],
 
 
But immediately a woman whose little daughter had an unclean spirit heard of him and came and fell down at his feet.
Mark 7:25 ESV

For a certain woman,
whose young daughter had an unclean spirit,
heard of him,
and came and fell at his feet:
Mark 7:25 KJV
 
   Mark 7:25 RUSV
25 И́бо услы́шала о Нем же́нщина,
25 [For, Because] heard about [Dumb, Him, Mute, Speechless] woman,
у кото́рой дочь одержи́ма была́ нечи́стым ду́хом,
[at, by, with, of] [which, which one] daughter [obsessed, possessed] was unclean [spirit, the spirit],
и,
and,
придя,
[came, coming],
припала к нога́м Его́;
припала [to, for, by] [feet, knees] [His, Him, It];
 
 
But immediately a woman whose little daughter had an unclean spirit heard of him and came and fell down at his feet.
Mark 7:25 ESV

For a certain woman,
whose young daughter had an unclean spirit,
heard of him,
and came and fell at his feet:
Mark 7:25 KJV
 
 
   Mark 14:14 NRT
14 Скажи́те хозя́ину дома,
14 Tell (to the owner) houses,
куда́ э́тот челове́к войдёт:
[to where, where to] this [man, human, person] [it will come in, will enter]:
«Учи́тель спра́шивает:
«[Master, Teacher, Tutor] [asks, question]:
где Моя́ ко́мната,
[somewhere, where, wherever] My [apartment, room],
в кото́рой Я бу́ду есть пасха́льный у́жин с Мои́ми ученика́ми
[at, in, of, on] [which, which one] I [i will, will] [there are, there is] [easter, passover] [banquet, dinner, supper] [and, from, in, of, with] [Mine, My] [disciples, pupils]
 
 
and wherever he enters,
say to the master of the house,
‘The Teacher says,
Where is my guest room,
where I may eat the Passover with my disciples?’
Mark 14:14 ESV

And wheresoever he shall go in,
say ye to the goodman of the house,
The Master saith,
Where is the guestchamber,
where I shall eat the passover with my disciples?
Mark 14:14 KJV
 
   Mark 14:14 RUSV
14 и куда́ он войдёт,
14 and [to where, where to] he [it will come in, will enter],
скажи́те хозя́ину дома того́:
tell (to the owner) houses that:
Учи́тель говори́т:
[Master, Teacher, Tutor] [he speaks, say, speaks, talk, to talk]:
где ко́мната,
[somewhere, where, wherever] [apartment, room],
в кото́рой бы Мне есть па́сху с ученика́ми Мои́ми?
[at, in, of, on] [which, which one] would [Me, To Me] [there are, there is] [easter, passover] [and, from, in, of, with] [disciples, pupils] [Mine, My]?
 
 
and wherever he enters,
say to the master of the house,
‘The Teacher says,
Where is my guest room,
where I may eat the Passover with my disciples?’
Mark 14:14 ESV

And wheresoever he shall go in,
say ye to the goodman of the house,
The Master saith,
Where is the guestchamber,
where I shall eat the passover with my disciples?
Mark 14:14 KJV
 
 
   Mark 16:9 NRT
9 Воскре́снув ра́но у́тром в пе́рвый день неде́ли,
9 Resurrected early [in the morning, morning] [at, in, of, on] [first, the first] day [week, weeks],
Иису́с яви́лся снача́ла Мари́и Магдали́не,
Jesus [appeared, he appeared] first [Maria, Mary] Magdalene,
из кото́рой Он когда́-то изгна́л семь де́монов.
[from, in, of, out] [which, which one] He [once, once upon a time, sometime] [banished, expelled] seven [demons, devils].
 
 
[[Now when he rose early on the first day of the week,
he appeared first to Mary Magdalene,
from whom he had cast out seven demons.
Mark 16:9 ESV

Now when Jesus was risen early the first day of the week,
he appeared first to Mary Magdalene,
out of whom he had cast seven devils.
Mark 16:9 KJV
 
   Mark 16:9 RUSV
9 Воскре́снув ра́но в пе́рвый [день] неде́ли,
9 Resurrected early [at, in, of, on] [first, the first] [day] [week, weeks],
[Иису́с] яви́лся сперва́ Мари́и Магдали́не,
[Jesus] [appeared, he appeared] first [Maria, Mary] Magdalene,
из кото́рой изгна́л семь бе́сов.
[from, in, of, out] [which, which one] [banished, expelled] seven [demons, devils].
 
 
[[Now when he rose early on the first day of the week,
he appeared first to Mary Magdalene,
from whom he had cast out seven demons.
Mark 16:9 ESV

Now when Jesus was risen early the first day of the week,
he appeared first to Mary Magdalene,
out of whom he had cast seven devils.
Mark 16:9 KJV
 
 
   Luke 1:8 NRT
8 Одна́жды,
8 [Once, One Day],
когда́ была́ о́чередь служи́ть сме́не,
when was [queue, turn] [serve, serving] [change, shift],
к кото́рой принадлежа́л Заха́рия,
[to, for, by] [which, which one] [belonged to, owned] [Zacharias, Zechariah],
он нёс слу́жбу пе́ред Бо́гом.
he [bring, carry, sustain] service before [By God, God].
 
 
Now while he was serving as priest before God when his division was on duty,
Luke 1:8 ESV

And it came to pass,
that while he executed the priest's office before God in the order of his course,
Luke 1:8 KJV
 
 
   Luke 1:73 NRT
73 кля́тву,
73 (the oath),
кото́рой Он покля́лся на́шему пре́дку Авраа́му:
[which, which one] He swore our ancestor (To Abraham):
 
 
the oath that he swore to our father Abraham,
to grant us Luke 1:73 ESV

The oath which he sware to our father Abraham,
Luke 1:73 KJV
 
 
   Luke 4:29 NRT
29 Они́ вскочи́ли,
29 [They, They Are] (jumped up),
вы́тащили Иису́са за преде́лы города и привели́ к обры́ву горы,
(pulled out) Jesus [after, around, at, behind, over] limits [cities, city, town, towns] and [bring, brought] [to, for, by] [cliff, the cliff] [mountains, the mountains],
на кото́рой был постро́ен го́род,
[on the, it, at, to, in, by] [which, which one] [be, to be, was, were] built [city, town],
что́бы сбро́сить Его́ вниз.
[to, so that, in order to, because of] [cast, reset, throw, throw off] [His, Him, It] [down, under].
 
 
And they rose up and drove him out of the town and brought him to the brow of the hill on which their town was built,
so that they could throw him down the cliff.
Luke 4:29 ESV

And rose up,
and thrust him out of the city,
and led him unto the brow of the hill whereon their city was built,
that they might cast him down headlong.
Luke 4:29 KJV
 
   Luke 4:29 RUSV
29 и,
29 and,
встав,
[arose, get up, rose up, standing up],
вы́гнали Его́ вон из города и повели́ на верши́ну горы,
(kicked out) [His, Him, It] out [from, in, of, out] [cities, city, town, towns] and led [on the, it, at, to, in, by] [peak, pinnacle, the top, top] [mountains, the mountains],
на кото́рой го́род их был постро́ен,
[on the, it, at, to, in, by] [which, which one] [city, town] [them, their] [be, to be, was, were] built,
что́бы све́ргнуть Его́;
[to, so that, in order to, because of] [cast, overthrow, throw] [His, Him, It];
 
 
And they rose up and drove him out of the town and brought him to the brow of the hill on which their town was built,
so that they could throw him down the cliff.
Luke 4:29 ESV

And rose up,
and thrust him out of the city,
and led him unto the brow of the hill whereon their city was built,
that they might cast him down headlong.
Luke 4:29 KJV
 
 
   Luke 8:2 NRT
2 а та́кже не́сколько же́нщин,
2 [while, and, but] also [a few, not many, several, some, somewhat] women,
кото́рые бы́ли исцелены́ от злых духов и боле́зней:
[which, who] [been, has been, were] [cured, healed] from [angry, evil] spirits and [diseases, illness, infirmities, sickness]:
Мари́я,
[Maria, Mary],
про́званная Магдали́ной,
nicknamed Magdalene,
из кото́рой вы́шли семь де́монов,
[from, in, of, out] [which, which one] [came out, exited, gone, gone out, went] seven [demons, devils],
 
 
and also some women who had been healed of evil spirits and infirmities:
Mary,
called Magdalene,
from whom seven demons had gone out,
Luke 8:2 ESV

And certain women,
which had been healed of evil spirits and infirmities,
Mary called Magdalene,
out of whom went seven devils,
Luke 8:2 KJV
 
   Luke 8:2 RUSV
2 и не́которые же́нщины,
2 and some women,
кото́рых Он исцели́л от злых духов и боле́зней:
which He healed from [angry, evil] spirits and [diseases, illness, infirmities, sickness]:
Мари́я,
[Maria, Mary],
называ́емая Магдали́ною,
called Magdalene,
из кото́рой вы́шли семь бе́сов,
[from, in, of, out] [which, which one] [came out, exited, gone, gone out, went] seven [demons, devils],
 
 
and also some women who had been healed of evil spirits and infirmities:
Mary,
called Magdalene,
from whom seven demons had gone out,
Luke 8:2 ESV

And certain women,
which had been healed of evil spirits and infirmities,
Mary called Magdalene,
out of whom went seven devils,
Luke 8:2 KJV
 
 
   Luke 8:42 NRT
42 его́ еди́нственная дочь,
42 [his, him, it] [only, the only] daughter,
кото́рой бы́ло о́коло двена́дцати лет,
[which, which one] [it was, was] [near, nearby] twelve years,
умира́ла.
[dying, she was dying].
Иису́с отпра́вился туда́ в окруже́нии пло́тной толпы.
Jesus [departed, set off, went] there [at, in, of, on] [environment, surrounded, the environment] dense [crowd, crowds, multitude].
 
 
for he had an only daughter,
about twelve years of age,
and she was dying.
As Jesus went,
the people pressed around him.
Luke 8:42 ESV

For he had one only daughter,
about twelve years of age,
and she lay a dying.
But as he went the people thronged him.
Luke 8:42 KJV
 
 
   Luke 21:15 RUSV
15 и́бо Я дам вам уста́ и прему́дрость,
15 [for, because] I [ladies, i will give] [to you, ye, you] mouth and wisdom,
кото́рой не возмо́гут противоре́чить ни противостоя́ть все,
[which, which one] [never, not] [possibly, they will be able to] contradict neither [confront, to resist] [all, any, every, everybody, everyone],
проти́вящиеся вам.
[adversaries, opponents, those who resist] [to you, ye, you].
 
 
for I will give you a mouth and wisdom,
which none of your adversaries will be able to withstand or contradict.
Luke 21:15 ESV

For I will give you a mouth and wisdom,
which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
Luke 21:15 KJV
 
 
   Luke 22:11 NRT
11 и скажи́те хозя́ину дома:
11 and tell (to the owner) houses:
«Учи́тель спра́шивает тебя́:
«[Master, Teacher, Tutor] [asks, question] you:
Где ко́мната для госте́й,
[Somewhere, Where, Wherever] [apartment, room] for [guests, visitor],
в кото́рой Я бу́ду есть пасха́льный у́жин с Мои́ми ученика́ми
[at, in, of, on] [which, which one] I [i will, will] [there are, there is] [easter, passover] [banquet, dinner, supper] [and, from, in, of, with] [Mine, My] [disciples, pupils]
 
 
and tell the master of the house,
‘The Teacher says to you,
Where is the guest room,
where I may eat the Passover with my disciples?’
Luke 22:11 ESV

And ye shall say unto the goodman of the house,
The Master saith unto thee,
Where is the guestchamber,
where I shall eat the passover with my disciples?
Luke 22:11 KJV
 
   Luke 22:11 RUSV
11 и скажи́те хозя́ину дома:
11 and tell (to the owner) houses:
Учи́тель говори́т тебе́:
[Master, Teacher, Tutor] [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [thee, you]:
где ко́мната,
[somewhere, where, wherever] [apartment, room],
в кото́рой бы Мне есть па́сху с ученика́ми Мои́ми?
[at, in, of, on] [which, which one] would [Me, To Me] [there are, there is] [easter, passover] [and, from, in, of, with] [disciples, pupils] [Mine, My]?
 
 
and tell the master of the house,
‘The Teacher says to you,
Where is the guest room,
where I may eat the Passover with my disciples?’
Luke 22:11 ESV

And ye shall say unto the goodman of the house,
The Master saith unto thee,
Where is the guestchamber,
where I shall eat the passover with my disciples?
Luke 22:11 KJV
 
 
   Luke 22:12 NRT
12 Он пока́жет вам большую ко́мнату наверху́,
12 He [shew, show, will show] [to you, ye, you] [big, large] [a room, room] [above, up there, upstairs],
в кото́рой уже́ все подгото́влено;
[at, in, of, on] [which, which one] already [all, any, every, everybody, everyone] prepared;
там и пригото́вьте у́жин.
there and [prepare, prepare it] [banquet, dinner, supper].
 
 
And he will show you a large upper room furnished;
prepare it there.”
Luke 22:12 ESV

And he shall shew you a large upper room furnished:
there make ready.
Luke 22:12 KJV
 
 
   Luke 22:47 NRT
47 Он ещё говори́л,
47 He [again, also, another, even, further, more] spoke,
когда́ прибли́зилась толпа́,
when [got closer, it is getting closer] [crowd, multitude],
во главе́ кото́рой шёл тот,
in chapter [which, which one] walked that,
кого́ зва́ли Иу́дой,
[that, who, whom] [called, my name was, name] Judas,
оди́н из двена́дцати ученико́в.
[alone, one] [from, in, of, out] twelve disciples.
Он подошёл к Иису́су,
He (came up) [to, for, by] Jesus,
что́бы поцелова́ть Его́.
[to, so that, in order to, because of] [kiss, to kiss] [His, Him, It].
 
 
While he was still speaking,
there came a crowd,
and the man called Judas,
one of the twelve,
was leading them.
He drew near to Jesus to kiss him,
Luke 22:47 ESV

And while he yet spake,
behold a multitude,
and he that was called Judas,
one of the twelve,
went before them,
and drew near unto Jesus to kiss him.
Luke 22:47 KJV
 
 
   John 1:14 NRT
14 Сло́во ста́ло Челове́ком и жи́ло среди́ нас.
14 [Saying, The Word, Word] [became, it became] [A Man, Human, Man] and live among [us, we].
Мы ви́дели Его́ сла́ву,
[We, We Are] [have you seen, seen] [His, Him, It] glory,
сла́ву,
glory,
кото́рой наделен еди́нственный Сын Отца́,
[which, which one] [endowed with, empowered] (the only one) Son [Father, The Father],
по́лный благода́ти и и́стины.
[full, complete] grace and [truth, truths].
 
 
And the Word became flesh and dwelt among us,
and we have seen his glory,
glory as of the only Son from the Father,
full of grace and truth.
John 1:14 ESV

And the Word was made flesh,
and dwelt among us,
(and we beheld his glory,
the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
John 1:14 KJV
 
 
   John 4:32 NRT
32 Но Он сказа́л им:
32 [But, Yet] He [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
У Меня́ есть пища,
[At, By, With, Of] [I, Me, Self] [there are, there is] [food, meat],
о кото́рой вы не зна́ете.
about [which, which one] [ye, you] [never, not] [know, you know].
 
 
But he said to them,
“I have food to eat that you do not know about.”
John 4:32 ESV

But he said unto them,
I have meat to eat that ye know not of.
John 4:32 KJV
 
   John 4:32 RUSV
32 Но Он сказа́л им:
32 [But, Yet] He [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
у Меня́ есть пища,
[at, by, with, of] [I, Me, Self] [there are, there is] [food, meat],
кото́рой вы не зна́ете.
[which, which one] [ye, you] [never, not] [know, you know].
 
 
But he said to them,
“I have food to eat that you do not know about.”
John 4:32 ESV

But he said unto them,
I have meat to eat that ye know not of.
John 4:32 KJV
 
 
   John 5:2 RUSV
2 Есть же в Иерусали́ме у Ове́чьих [ворот] купа́льня,
2 [There Are, There Is] [but, same, then] [at, in, of, on] Jerusalem [at, by, with, of] Sheep [[gate, door, neck]] [bath, bathhouse, pool],
называ́емая по-евре́йски Вифезда,
called [hebrew, in hebrew] Bethesda,
при кото́рой бы́ло пять кры́тых ходо́в.
[at, in] [which, which one] [it was, was] five covered moves.
 
 
Now there is in Jerusalem by the Sheep Gate a pool,
in Aramaic called Bethesda,
which has five roofed colonnades.
John 5:2 ESV

Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool,
which is called in the Hebrew tongue Bethesda,
having five porches.
John 5:2 KJV
 
 
   John 11:2 RUSV
2 Мари́я же,
2 [Maria, Mary] [but, same, then],
кото́рой брат Ла́зарь был бо́лен,
[which, which one] brother Lazarus [be, to be, was, were] [ill, is sick, sick],
была́ [та],
was [that],
кото́рая пома́зала Господа ми́ром и отёрла ноги Его́ волоса́ми свои́ми.
which anointed Lord [peace, the world] and [wipe away, wiped, wiped it off] [legs, feet] [His, Him, It] hair (with their own).
 
 
It was Mary who anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair,
whose brother Lazarus was ill.
John 11:2 ESV

(It was that Mary which anointed the Lord with ointment,
and wiped his feet with her hair,
whose brother Lazarus was sick.)
John 11:2 KJV
 
 
   John 11:38 NRT
38 Иису́с,
38 Jesus,
все ещё печа́льный , пошёл к моги́ле.
[all, any, every, everybody, everyone] [again, also, another, even, further, more] sad , [gone, went] [to, for, by] [tomb, grave].
Э́то была́ пещера в скале,
[That, This, It] was cave [at, in, of, on] rock,
ко вхо́ду кото́рой был прива́лен ка́мень.
to entrance [which, which one] [be, to be, was, were] (piled up) [rock, stone].
 
 
Then Jesus,
deeply moved again,
came to the tomb.
It was a cave,
and a stone lay against it.
John 11:38 ESV

Jesus therefore again groaning in himself cometh to the grave.
It was a cave,
and a stone lay upon it.
John 11:38 KJV
 
 
   John 17:26 NRT
26 Я откры́л им Твоё и́мя и ещё открою,
26 I opened [it, them] [Thy, Your] name and [again, also, another, even, further, more] [i will open it, reveal, unlock],
что́бы та любо́вь,
[to, so that, in order to, because of] that love,
кото́рой Ты полюби́л Меня́,
[which, which one] You [fell in love, loved, lovedst] [I, Me, Self],
была́ и в них,
was and [at, in, of, on] [them, they],
и что́бы Я был в них.
and [to, so that, in order to, because of] I [be, to be, was, were] [at, in, of, on] [them, they].
 
 
I made known to them your name,
and I will continue to make it known,
that the love with which you have loved me may be in them,
and I in them.”
John 17:26 ESV

And I have declared unto them thy name,
and will declare it:
that the love wherewith thou hast loved me may be in them,
and I in them.
John 17:26 KJV
 
 
 Revision: 5/18/2024 7:33:18 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED