Го́ру ( Mountain )
 GAW-roo
 Noun - Place
(RUSV: 18 + NRT: 15) = 33
See also   (Смотрите Та́кже) :
   Matthew 4:8 NRT
8 Тогда́ дья́вол привёл Его́ на о́чень высо́кую го́ру и показа́л Ему́ все ца́рства ми́ра во всем их блеске.
8 Then devil [brought, took] [His, Him, It] [on the, it, at, to, in, by] [greatly, highly, very] high mountain and [shewed, showed, shown] [Him, It, To Him] [all, any, every, everybody, everyone] kingdoms [of the world, peace, world] in [everyone, to everyone] [them, their] блеске.
 
 
Again,
the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their glory.
Matthew 4:8 ESV

Again,
the devil taketh him up into an exceeding high mountain,
and sheweth him all the kingdoms of the world,
and the glory of them;
Matthew 4:8 KJV
 
   Matthew 4:8 RUSV
8 Опя́ть берет Его́ диа́вол на весьма́ высо́кую го́ру и пока́зывает Ему́ все ца́рства ми́ра и сла́ву их,
8 Again takes [His, Him, It] [devil, the devil] [on the, it, at, to, in, by] [exceeding, exceedingly, quite, very] high mountain and [sheweth, shows] [Him, It, To Him] [all, any, every, everybody, everyone] kingdoms [of the world, peace, world] and glory [them, their],
 
 
Again,
the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their glory.
Matthew 4:8 ESV

Again,
the devil taketh him up into an exceeding high mountain,
and sheweth him all the kingdoms of the world,
and the glory of them;
Matthew 4:8 KJV
 
 
   Matthew 5:1 RUSV
1 Уви́дев наро́д,
1 [Having Seen, Saw, Seeing, Seen] [crowd, nation, people],
Он взошёл на го́ру;
He ascended [on the, it, at, to, in, by] mountain;
и,
and,
когда́ сел,
when [sat, sat down],
приступи́ли к Нему́ ученики́ Его́.
[let us start, start, started, we have started] [to, for, by] [Him, His] [students, disciples] [His, Him, It].
 
 
Seeing the crowds,
he went up on the mountain,
and when he sat down,
his disciples came to him.
Matthew 5:1 ESV

And seeing the multitudes,
he went up into a mountain:
and when he was set,
his disciples came unto him:
Matthew 5:1 KJV
 
 
   Matthew 14:23 NRT
23 А когда́ наро́д разошелся,
23 [While, And, But] when [crowd, nation, people] разошелся,
Иису́с подня́лся на го́ру оди́н помоли́ться.
Jesus [got up, rose up, went, went up] [on the, it, at, to, in, by] mountain [alone, one] [pray, to pray].
Наступи́л ве́чер,
[Come, Has Come, It Has Come] evening,
и Иису́с остава́лся на горе.
and Jesus [stayed, remained] [on the, it, at, to, in, by] [woe, grief, mountain, sorrow].
 
 
And after he had dismissed the crowds,
he went up on the mountain by himself to pray.
When evening came,
he was there alone,
Matthew 14:23 ESV

And when he had sent the multitudes away,
he went up into a mountain apart to pray:
and when the evening was come,
he was there alone.
Matthew 14:23 KJV
 
   Matthew 14:23 RUSV
23 И,
23 And,
отпусти́в наро́д,
(letting go) [crowd, nation, people],
Он взошёл на го́ру помоли́ться наедине́;
He ascended [on the, it, at, to, in, by] mountain [pray, to pray] [alone, in private];
и ве́чером остава́лся там оди́н.
and [evening, in the evening] [stayed, remained] there [alone, one].
 
 
And after he had dismissed the crowds,
he went up on the mountain by himself to pray.
When evening came,
he was there alone,
Matthew 14:23 ESV

And when he had sent the multitudes away,
he went up into a mountain apart to pray:
and when the evening was come,
he was there alone.
Matthew 14:23 KJV
 
 
   Matthew 15:29 RUSV
29 Перейдя отту́да,
29 Перейдя (from there),
пришёл Иису́с к мо́рю Галиле́йскому и,
[arrive, came, come] Jesus [to, for, by] sea Galilean and,
взойдя́ на го́ру,
[ascending, having ascended] [on the, it, at, to, in, by] mountain,
сел там.
[sat, sat down] there.
 
 
Jesus went on from there and walked beside the Sea of Galilee.
And he went up on the mountain and sat down there.
Matthew 15:29 ESV

And Jesus departed from thence,
and came nigh unto the sea of Galilee;
and went up into a mountain,
and sat down there.
Matthew 15:29 KJV
 
 
   Matthew 17:1 NRT
1 Че́рез шесть дней Иису́с взял с Собо́й Петра́,
1 [Across, By Way Of, Through] six days Jesus took [and, from, in, of, with] [By Himself, Himself] Peter,
Иа́кова,
[Jacob, James],
его́ бра́та Иоа́нна и привёл их одни́х на высо́кую го́ру.
[his, him, it] brother John and [brought, took] [them, their] [alone, some] [on the, it, at, to, in, by] high mountain.
 
 
And after six days Jesus took with him Peter and James,
and John his brother,
and led them up a high mountain by themselves.
Matthew 17:1 ESV

And after six days Jesus taketh Peter,
James,
and John his brother,
and bringeth them up into an high mountain apart,
Matthew 17:1 KJV
 
   Matthew 17:1 RUSV
1 По проше́ствии дней шести́,
1 [Along, By, In, On, To, Unto] [after the, procession, the procession] days six,
взял Иису́с Петра́,
took Jesus Peter,
Иа́кова и Иоа́нна,
[Jacob, James] and John,
бра́та его́,
brother [his, him, it],
и возвёл их на го́ру высо́кую одни́х,
and [erected, raise, elevate] [them, their] [on the, it, at, to, in, by] mountain high [alone, some],
 
 
And after six days Jesus took with him Peter and James,
and John his brother,
and led them up a high mountain by themselves.
Matthew 17:1 ESV

And after six days Jesus taketh Peter,
James,
and John his brother,
and bringeth them up into an high mountain apart,
Matthew 17:1 KJV
 
 
   Matthew 26:30 NRT
30 Они́ спе́ли и пошли́ на Оли́вковую го́ру.
30 [They, They Are] [sang, sung, they sang] and [gone away, let us go, went] [on the, it, at, to, in, by] Olive mountain.
 
 
And when they had sung a hymn,
they went out to the Mount of Olives.
Matthew 26:30 ESV

And when they had sung an hymn,
they went out into the mount of Olives.
Matthew 26:30 KJV
 
   Matthew 26:30 RUSV
30 И,
30 And,
воспе́в,
[chanting, singing, sung],
пошли́ на го́ру Елеонскую.
[gone away, let us go, went] [on the, it, at, to, in, by] mountain [Olivet, Olives].
 
 
And when they had sung a hymn,
they went out to the Mount of Olives.
Matthew 26:30 ESV

And when they had sung an hymn,
they went out into the mount of Olives.
Matthew 26:30 KJV
 
 
   Matthew 28:16 NRT
16 А оди́ннадцать ученико́в пошли́ в Галиле́ю,
16 [While, And, But] eleven disciples [gone away, let us go, went] [at, in, of, on] Galilee,
на го́ру,
[on the, it, at, to, in, by] mountain,
куда́ Иису́с веле́л им прийти́.
[to where, where to] Jesus [he told me to, ordered, told] [it, them] [come, go].
 
 
Now the eleven disciples went to Galilee,
to the mountain to which Jesus had directed them.
Matthew 28:16 ESV

Then the eleven disciples went away into Galilee,
into a mountain where Jesus had appointed them.
Matthew 28:16 KJV
 
   Matthew 28:16 RUSV
16 Оди́ннадцать же ученико́в пошли́ в Галиле́ю,
16 Eleven [but, same, then] disciples [gone away, let us go, went] [at, in, of, on] Galilee,
на го́ру,
[on the, it, at, to, in, by] mountain,
куда́ повеле́л им Иису́с,
[to where, where to] [commanded, commandment] [it, them] Jesus,
 
 
Now the eleven disciples went to Galilee,
to the mountain to which Jesus had directed them.
Matthew 28:16 ESV

Then the eleven disciples went away into Galilee,
into a mountain where Jesus had appointed them.
Matthew 28:16 KJV
 
 
   Mark 3:13 NRT
13 Одна́жды Иису́с подня́лся на го́ру и позва́л к Себе́ тех,
13 [Once, One Day] Jesus [got up, rose up, went, went up] [on the, it, at, to, in, by] mountain and called [to, for, by] [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself] those,
кого́ Сам пожелал.
[that, who, whom] [Himself, Itself, Myself, Self] пожелал.
Они́ пришли́ к Нему́,
[They, They Are] came [to, for, by] [Him, His],
 
 
And he went up on the mountain and called to him those whom he desired,
and they came to him.
Mark 3:13 ESV

And he goeth up into a mountain,
and calleth unto him whom he would:
and they came unto him.
Mark 3:13 KJV
 
   Mark 3:13 RUSV
13 Пото́м взошёл на го́ру и позва́л к Себе́,
13 [Then, Later] ascended [on the, it, at, to, in, by] mountain and called [to, for, by] [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself],
кого́ Сам хоте́л;
[that, who, whom] [Himself, Itself, Myself, Self] [he wanted, wanted];
и пришли́ к Нему́.
and came [to, for, by] [Him, His].
 
 
And he went up on the mountain and called to him those whom he desired,
and they came to him.
Mark 3:13 ESV

And he goeth up into a mountain,
and calleth unto him whom he would:
and they came unto him.
Mark 3:13 KJV
 
 
   Mark 6:46 NRT
46 Простившись с наро́дом,
46 Простившись [and, from, in, of, with] people,
Иису́с подня́лся на го́ру помоли́ться.
Jesus [got up, rose up, went, went up] [on the, it, at, to, in, by] mountain [pray, to pray].
 
 
And after he had taken leave of them,
he went up on the mountain to pray.
Mark 6:46 ESV

And when he had sent them away,
he departed into a mountain to pray.
Mark 6:46 KJV
 
   Mark 6:46 RUSV
46 И,
46 And,
отпусти́в их,
(letting go) [them, their],
пошёл на го́ру помоли́ться.
[gone, went] [on the, it, at, to, in, by] mountain [pray, to pray].
 
 
And after he had taken leave of them,
he went up on the mountain to pray.
Mark 6:46 ESV

And when he had sent them away,
he departed into a mountain to pray.
Mark 6:46 KJV
 
 
   Mark 9:2 NRT
2 Че́рез шесть дней Иису́с взял с Собо́й Петра́,
2 [Across, By Way Of, Through] six days Jesus took [and, from, in, of, with] [By Himself, Himself] Peter,
Иа́кова и Иоа́нна и привёл их на высо́кую го́ру.
[Jacob, James] and John and [brought, took] [them, their] [on the, it, at, to, in, by] high mountain.
Они́ бы́ли там совсе́м одни́.
[They, They Are] [been, has been, were] there (at all) alone.
И на глаза́х ученико́в Его́ о́блик измени́лся.
And [on the, it, at, to, in, by] eyes disciples [His, Him, It] [appearance, image] [changed, has changed].
 
 
And after six days Jesus took with him Peter and James and John,
and led them up a high mountain by themselves.
And he was transfigured before them,
Mark 9:2 ESV

And after six days Jesus taketh with him Peter,
and James,
and John,
and leadeth them up into an high mountain apart by themselves:
and he was transfigured before them.
Mark 9:2 KJV
 
   Mark 9:2 RUSV
2 И,
2 And,
по проше́ствии дней шести́,
[along, by, in, on, to, unto] [after the, procession, the procession] days six,
взял Иису́с Петра́,
took Jesus Peter,
Иа́кова и Иоа́нна,
[Jacob, James] and John,
и возвёл на го́ру высо́кую осо́бо их одни́х,
and [erected, raise, elevate] [on the, it, at, to, in, by] mountain high [especially, specifically, particularly] [them, their] [alone, some],
и преобразился пе́ред ни́ми.
and преобразился before them.
 
 
And after six days Jesus took with him Peter and James and John,
and led them up a high mountain by themselves.
And he was transfigured before them,
Mark 9:2 ESV

And after six days Jesus taketh with him Peter,
and James,
and John,
and leadeth them up into an high mountain apart by themselves:
and he was transfigured before them.
Mark 9:2 KJV
 
 
   Mark 14:26 NRT
26 Они́ спе́ли и пошли́ на Оли́вковую го́ру.
26 [They, They Are] [sang, sung, they sang] and [gone away, let us go, went] [on the, it, at, to, in, by] Olive mountain.
 
 
And when they had sung a hymn,
they went out to the Mount of Olives.
Mark 14:26 ESV

And when they had sung an hymn,
they went out into the mount of Olives.
Mark 14:26 KJV
 
   Mark 14:26 RUSV
26 И,
26 And,
воспе́в,
[chanting, singing, sung],
пошли́ на го́ру Елеонскую.
[gone away, let us go, went] [on the, it, at, to, in, by] mountain [Olivet, Olives].
 
 
And when they had sung a hymn,
they went out to the Mount of Olives.
Mark 14:26 ESV

And when they had sung an hymn,
they went out into the mount of Olives.
Mark 14:26 KJV
 
 
   Luke 4:5 RUSV
5 И,
5 And,
возведя́ Его́ на высо́кую го́ру,
[erecting, elevate] [His, Him, It] [on the, it, at, to, in, by] high mountain,
диа́вол показа́л Ему́ все ца́рства вселенной во мгнове́ние вре́мени,
[devil, the devil] [shewed, showed, shown] [Him, It, To Him] [all, any, every, everybody, everyone] kingdoms [the universe, universe] in [instant, moment] time,
 
 
And the devil took him up and showed him all the kingdoms of the world in a moment of time,
Luke 4:5 ESV

And the devil,
taking him up into an high mountain,
shewed unto him all the kingdoms of the world in a moment of time.
Luke 4:5 KJV
 
 
   Luke 6:12 NRT
12 Приме́рно в те же дни Иису́с взошёл на го́ру помоли́ться и провёл всю ночь в моли́тве Бо́гу.
12 [About, Approximately] [at, in, of, on] those [but, same, then] days Jesus ascended [on the, it, at, to, in, by] mountain [pray, to pray] and spent [all, whole] night [at, in, of, on] prayer God.
 
 
In these days he went out to the mountain to pray,
and all night he continued in prayer to God.
Luke 6:12 ESV

And it came to pass in those days,
that he went out into a mountain to pray,
and continued all night in prayer to God.
Luke 6:12 KJV
 
   Luke 6:12 RUSV
12 В те дни взошёл Он на го́ру помоли́ться и пробыл всю ночь в моли́тве к Бо́гу.
12 [At, In, Of, On] those days ascended He [on the, it, at, to, in, by] mountain [pray, to pray] and [abode, continued, remained, stayed, tarried] [all, whole] night [at, in, of, on] prayer [to, for, by] God.
 
 
In these days he went out to the mountain to pray,
and all night he continued in prayer to God.
Luke 6:12 ESV

And it came to pass in those days,
that he went out into a mountain to pray,
and continued all night in prayer to God.
Luke 6:12 KJV
 
 
   Luke 9:28 NRT
28 Приме́рно во́семь дней спустя́ по́сле э́тих слов,
28 [About, Approximately] eight days later [after, beyond] these words,
Иису́с,
Jesus,
взяв с Собо́й Петра́,
[by taking, taking, took] [and, from, in, of, with] [By Himself, Himself] Peter,
Иоа́нна и Иа́кова,
John and [Jacob, James],
подня́лся на го́ру помоли́ться.
[got up, rose up, went, went up] [on the, it, at, to, in, by] mountain [pray, to pray].
 
 
Now about eight days after these sayings he took with him Peter and John and James and went up on the mountain to pray.
Luke 9:28 ESV

And it came to pass about an eight days after these sayings,
he took Peter and John and James,
and went up into a mountain to pray.
Luke 9:28 KJV
 
   Luke 9:28 RUSV
28 По́сле сих слов,
28 [After, Beyond] [now, these, those] words,
дней че́рез во́семь,
days [across, by way of, through] eight,
взяв Петра́,
[by taking, taking, took] Peter,
Иоа́нна и Иа́кова,
John and [Jacob, James],
взошёл Он на го́ру помоли́ться.
ascended He [on the, it, at, to, in, by] mountain [pray, to pray].
 
 
Now about eight days after these sayings he took with him Peter and John and James and went up on the mountain to pray.
Luke 9:28 ESV

And it came to pass about an eight days after these sayings,
he took Peter and John and James,
and went up into a mountain to pray.
Luke 9:28 KJV
 
 
   Luke 21:37 NRT
37 Ка́ждый день Иису́с учи́л в хра́ме,
37 [Each, Every] day Jesus [learned, taught, teaching] [at, in, of, on] temple,
а ве́чером шёл на Оли́вковую го́ру и проводи́л там ночь.
[while, and, but] [evening, in the evening] walked [on the, it, at, to, in, by] Olive mountain and conducted there night.
 
 
And every day he was teaching in the temple,
but at night he went out and lodged on the mount called Olivet.
Luke 21:37 ESV

And in the day time he was teaching in the temple;
and at night he went out,
and abode in the mount that is called the mount of Olives.
Luke 21:37 KJV
 
 
   Luke 22:39 NRT
39 Иису́с,
39 Jesus,
как обы́чно,
[how, what, as, like (comparison)] [custom, normally, traditionally, typically, usually],
пошёл на Оли́вковую го́ру,
[gone, went] [on the, it, at, to, in, by] Olive mountain,
и Его́ ученики́ пошли́ с Ним.
and [His, Him, It] [students, disciples] [gone away, let us go, went] [and, from, in, of, with] Him.
 
 
And he came out and went,
as was his custom,
to the Mount of Olives,
and the disciples followed him.
Luke 22:39 ESV

And he came out,
and went,
as he was wont,
to the mount of Olives;
and his disciples also followed him.
Luke 22:39 KJV
 
   Luke 22:39 RUSV
39 И,
39 And,
вы́йдя,
[came out, coming out, going out],
пошёл по обыкнове́нию на го́ру Елеонскую,
[gone, went] [along, by, in, on, to, unto] [as usual, habit] [on the, it, at, to, in, by] mountain [Olivet, Olives],
за Ним после́довали и ученики́ Его́.
[after, around, at, behind, over] Him [followed, followed by] and [students, disciples] [His, Him, It].
 
 
And he came out and went,
as was his custom,
to the Mount of Olives,
and the disciples followed him.
Luke 22:39 ESV

And he came out,
and went,
as he was wont,
to the mount of Olives;
and his disciples also followed him.
Luke 22:39 KJV
 
 
   John 6:3 RUSV
3 Иису́с взошёл на го́ру и там сиде́л с ученика́ми Свои́ми.
3 Jesus ascended [on the, it, at, to, in, by] mountain and there [sat, sat down, sit] [and, from, in, of, with] [disciples, pupils] (With Their Own).
 
 
Jesus went up on the mountain,
and there he sat down with his disciples.
John 6:3 ESV

And Jesus went up into a mountain,
and there he sat with his disciples.
John 6:3 KJV
 
 
   John 6:15 NRT
15 Иису́с по́нял,
15 Jesus [known, understood],
что они́ хотя́т наси́льно поста́вить Его́ царём,
[what, that, why] [they, they are] [they want, want, want to] forcibly put [His, Him, It] king,
и поэ́тому сно́ва ушёл на го́ру оди́н.
and [that is why, therefore, wherefore] again [gone, has left] [on the, it, at, to, in, by] mountain [alone, one].
 
 
Perceiving then that they were about to come and take him by force to make him king,
Jesus withdrew again to the mountain by himself.
John 6:15 ESV

When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force,
to make him a king,
he departed again into a mountain himself alone.
John 6:15 KJV
 
   John 6:15 RUSV
15 Иису́с же,
15 Jesus [but, same, then],
узна́в,
[having found out, having learned, learned, perceived],
что хотя́т придти,
[what, that, why] [they want, want, want to] come,
неча́янно взять его́ и сде́лать царём,
[by accident, accidentally, unintentionally, inadvertently] [take, to take] [his, him, it] and (to do) king,
опя́ть удали́лся на го́ру оди́н.
again [departed, go away, leave, retired] [on the, it, at, to, in, by] mountain [alone, one].
 
 
Perceiving then that they were about to come and take him by force to make him king,
Jesus withdrew again to the mountain by himself.
John 6:15 ESV

When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force,
to make him a king,
he departed again into a mountain himself alone.
John 6:15 KJV
 
 
   John 8:1 NRT
1 А Иису́с пошёл на Оли́вковую го́ру.
1 [While, And, But] Jesus [gone, went] [on the, it, at, to, in, by] Olive mountain.
 
 
but Jesus went to the Mount of Olives.
John 8:1 ESV

Jesus went unto the mount of Olives.
John 8:1 KJV
 
   John 8:1 RUSV
1 Иису́с же пошёл на го́ру Елеонскую.
1 Jesus [but, same, then] [gone, went] [on the, it, at, to, in, by] mountain [Olivet, Olives].
 
 
but Jesus went to the Mount of Olives.
John 8:1 ESV

Jesus went unto the mount of Olives.
John 8:1 KJV
 
 
 Revision: 5/18/2024 12:10:09 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED