Вели́кое

 ( Great , The Great )

 vee-LEE-kah-ee
 Adjective
(RUSV: 18 + NRT: 5) = 23
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 39:9 NRT
9 В э́том до́ме я са́мый гла́вный;
9 [At, In, Of, On] this [home, house] i [most, the very] [main, major, primary];
мой господи́н не отказа́л мне ни в чём,
[mine, my] [lord, master, mister] [never, not] refused [me, to me] neither [at, in, of, on] [how, than, what, whence, which, why],
кро́ме тебя́,
[but, except, besides] you,
потому́ что ты его́ жена́.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] you [his, him, it] wife.
Как же я могу́ соверши́ть тако́е вели́кое зло и грех про́тив Бо́га?
[How, What, As, Like (comparison)] [but, same, then] i [can, i can] [commit, perform] such [great, the great] [evil, evils, wicked] and [offences, sin] against God?
He is not greater in this house than I am,
nor has he kept back anything from me except you,
because you are his wife.
How then can I do this great wickedness and sin against God?”
Genesis 39:9 ESV

There is none greater in this house than I;
neither hath he kept back any thing from me but thee,
because thou art his wife:
how then can I do this great wickedness,
and sin against God?
Genesis 39:9 KJV
 Genesis 39:9 RUSV
9 нет бо́льше меня́ в до́ме сём;
9 [no, not] [again, great, more] [i, me, self] [at, in, of, on] [home, house] [this, same];
и он не запрети́л мне ничего́,
and he [never, not] banned [me, to me] [anything, nothing, never mind],
кро́ме тебя́,
[but, except, besides] you,
потому́ что ты жена́ ему́;
[because, that is why, therefore] [what, that, why] you wife [him, it, to him];
как же сде́лаю я сие́ вели́кое зло и согрешу пред Бо́гом?
[how, what, as, like (comparison)] [but, same, then] [i will do, i will make] i this [great, the great] [evil, evils, wicked] and согрешу [before, front] [By God, God]?
He is not greater in this house than I am,
nor has he kept back anything from me except you,
because you are his wife.
How then can I do this great wickedness and sin against God?”
Genesis 39:9 ESV

There is none greater in this house than I;
neither hath he kept back any thing from me but thee,
because thou art his wife:
how then can I do this great wickedness,
and sin against God?
Genesis 39:9 KJV
 
 Matthew 7:27 RUSV
27 и пошёл дождь,
27 and [gone, went] rain,
и разли́лись реки,
and spilled rivers,
и поду́ли ветры,
and [blew, blowed] winds,
и налегли на дом тот;
and налегли [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dwelling, home, house] that;
и он упа́л,
and he fell,
и бы́ло паде́ние его́ вели́кое.
and [it was, was] [a fall, drop, fall] [his, him, it] [great, the great].
And the rain fell,
and the floods came,
and the winds blew and beat against that house,
and it fell,
and great was the fall of it.”
Matthew 7:27 ESV

And the rain descended,
and the floods came,
and the winds blew,
and beat upon that house;
and it fell:
and great was the fall of it.
Matthew 7:27 KJV
 
 Matthew 8:24 RUSV
24 И вот,
24 And [behold, here, there],
сде́лалось вели́кое волне́ние на мо́ре,
[done, happened, it happened] [great, the great] excitement [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [sea, water],
так что ло́дка покрывалась волна́ми;
so [what, that, why] [boat, ship] покрывалась [in waves, waves];
а Он спал.
[while, and, but] He [asleep, slept].
And behold,
there arose a great storm on the sea,
so that the boat was being swamped by the waves;
but he was asleep.
Matthew 8:24 ESV

And,
behold,
there arose a great tempest in the sea,
insomuch that the ship was covered with the waves:
but he was asleep.
Matthew 8:24 KJV
 
 Matthew 28:2 RUSV
2 И вот,
2 And [behold, here, there],
сде́лалось вели́кое землетрясе́ние,
[done, happened, it happened] [great, the great] earthquake,
и́бо А́нгел Госпо́день,
[for, because] Angel [Jehovah, Lord's],
сошедший с небе́с,
descended [and, from, in, of, with] heaven,
приступи́в,
(getting started),
отвали́л ка́мень от две́ри гроба и сиде́л на нем;
отвалил [rock, stone] from [door, doors] [coffin, sepulchre] and [sat, sat down, sit] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dumb, him, mute, speechless];
And behold,
there was a great earthquake,
for an angel of the Lord descended from heaven and came and rolled back the stone and sat on it.
Matthew 28:2 ESV

And,
behold,
there was a great earthquake:
for the angel of the Lord descended from heaven,
and came and rolled back the stone from the door,
and sat upon it.
Matthew 28:2 KJV
 
 Mark 3:7 NRT
7 А Иису́с пошёл с ученика́ми к о́зеру.
7 [While, And, But] Jesus [gone, went] [and, from, in, of, with] [disciples, pupils] [to, for, by] lake.
За ни́ми сле́довало вели́кое мно́жество наро́да из Галиле́и,
[After, Around, At, Behind, Over] them [i should have, should, should have] [great, the great] [lots of, many] [people, the people] [from, in, of, out] Galilee,
Иуде́и,
Jews,
Jesus withdrew with his disciples to the sea,
and a great crowd followed,
from Galilee and Judea Mark 3:7 ESV

But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea:
and a great multitude from Galilee followed him,
and from Judaea,
Mark 3:7 KJV
 
 Mark 5:42 RUSV
42 И деви́ца тотчас вста́ла и начала ходи́ть,
42 And [damsel, girl, the girl] immediately [arose, got up] and [beginning, beginnings] [to walk, walk, walked],
и́бо была́ лет двена́дцати.
[for, because] was years twelve.
[Ви́девшие] пришли́ в вели́кое изумле́ние.
[[Those Who Saw, Who Have Seen]] came [at, in, of, on] [great, the great] [amazement, astonishment, wonder].
And immediately the girl got up and began walking (for she was twelve years of age),
and they were immediately overcome with amazement.
Mark 5:42 ESV

And straightway the damsel arose,
and walked;
for she was of the age of twelve years.
And they were astonished with a great astonishment.
Mark 5:42 KJV
 
 Luke 1:49 NRT
49 потому́ что Всемогу́щий соверши́л тако́е вели́кое де́ло для меня́!
49 [because, that is why, therefore] [what, that, why] [Omnipotent, The Almighty] committed such [great, the great] [affair, business] for [i, me, self]!
Его́ и́мя свя́то!
[His, Him, It] name holy!
for he who is mighty has done great things for me,
and holy is his name.
Luke 1:49 ESV

For he that is mighty hath done to me great things;
and holy is his name.
Luke 1:49 KJV
 
 Luke 5:6 RUSV
6 Сде́лав э́то,
6 (Having Done) [that, this, it],
они́ пойма́ли вели́кое мно́жество ры́бы,
[they, they are] caught [great, the great] [lots of, many] [fish, fishes],
и да́же сеть у них прорыва́лась.
and even [net, nets] [at, by, with, of] [them, they] [breaking, breaking through].
And when they had done this,
they enclosed a large number of fish,
and their nets were breaking.
Luke 5:6 ESV

And when they had this done,
they inclosed a great multitude of fishes:
and their net brake.
Luke 5:6 KJV
 
 Luke 5:15 RUSV
15 Но тем бо́лее распространя́лась молва́ о Нем,
15 [But, Yet] [by that, that] [above, greater, more, over] [it was spreading, spread] [hearsay, rumor] about [Dumb, Him, Mute, Speechless],
и вели́кое мно́жество наро́да стека́лось к Нему́ слу́шать и врачева́ться у Него́ от боле́зней свои́х.
and [great, the great] [lots of, many] [people, the people] [flocked, flowed, gathered, it flowed] [to, for, by] [Him, His] [hear, listen, to hear] and [get medical treatment, to be treated] [at, by, with, of] Him from [diseases, illness, infirmities, sickness] their.
But now even more the report about him went abroad,
and great crowds gathered to hear him and to be healed of their infirmities.
Luke 5:15 ESV

But so much the more went there a fame abroad of him:
and great multitudes came together to hear,
and to be healed by him of their infirmities.
Luke 5:15 KJV
 
 Luke 6:17 NRT
17 Иису́с спусти́лся с ни́ми вниз,
17 Jesus [i went down, went down] [and, from, in, of, with] them [down, under],
на равни́ну.
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [flatland, plain, the plain].
Там уже́ собрала́сь большая толпа́ Его́ ученико́в и вели́кое мно́жество наро́да со всей Иуде́и,
There already [arose, assembled, gathered, gathering] [big, large] [crowd, multitude] [His, Him, It] disciples and [great, the great] [lots of, many] [people, the people] [after, with] [all, the whole, whole] Jews,
Иерусали́ма и прибре́жных областе́й Ти́ра и Сидона.
Jerusalem and [coastal, seacoast] regions [Shooting Gallery, Shooting Range, Tyre] and Sidon.
And he came down with them and stood on a level place,
with a great crowd of his disciples and a great multitude of people from all Judea and Jerusalem and the seacoast of Tyre and Sidon,
Luke 6:17 ESV

And he came down with them,
and stood in the plain,
and the company of his disciples,
and a great multitude of people out of all Judaea and Jerusalem,
and from the sea coast of Tyre and Sidon,
which came to hear him,
and to be healed of their diseases;
Luke 6:17 KJV
 
 Luke 6:49 RUSV
49 А слу́шающий и неисполняющий подо́бен челове́ку,
49 [While, And, But] [listener, listening, the listener] and non-performing [like, similar] (to a person),
постро́ившему дом на земле́ без основа́ния,
[built, to the one who built, who built it] [dwelling, home, house] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] without [foundations, grounds, perspectives],
кото́рый,
[which, which the, who],
когда́ напёрла на него́ вода́,
when [press, push, thimbled] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] him water,
тотчас обру́шился;
immediately collapsed;
и разруше́ние дома сего́ бы́ло вели́кое.
and [destruction, ruin] houses (with his) [it was, was] [great, the great].
But the one who hears and does not do them is like a man who built a house on the ground without a foundation.
When the stream broke against it,
immediately it fell,
and the ruin of that house was great.”
Luke 6:49 ESV

But he that heareth,
and doeth not,
is like a man that without a foundation built an house upon the earth;
against which the stream did beat vehemently,
and immediately it fell;
and the ruin of that house was great.
Luke 6:49 KJV
 
 Luke 21:23 NRT
23 Горе бере́менным и кормя́щим гру́дью в те дни,
23 [Woe, Grief, Mountain, Sorrow] pregnant and [lactating, nursing] [bosom, breast, chest] [at, in, of, on] those days,
потому́ что вели́кое бе́дствие пости́гнет э́ту зе́млю и гнев изольётся на э́тот наро́д.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [great, the great] [affliction, calamity, disaster, distress] [comprehend, will befall, will comprehend] this [earth, land] and [anger, rage, wrath] [pour, will pour out] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] this [crowd, nation, people].
Alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days!
For there will be great distress upon the earth and wrath against this people.
Luke 21:23 ESV

But woe unto them that are with child,
and to them that give suck,
in those days!
for there shall be great distress in the land,
and wrath upon this people.
Luke 21:23 KJV
 Luke 21:23 RUSV
23 Горе же бере́менным и пита́ющим сосца́ми в те дни;
23 [Woe, Grief, Mountain, Sorrow] [but, same, then] pregnant and [feeding, nourishing] [nipples, teats] [at, in, of, on] those days;
и́бо вели́кое бу́дет бе́дствие на земле́ и гнев на наро́д сей:
[for, because] [great, the great] [will be, would be] [affliction, calamity, disaster, distress] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] and [anger, rage, wrath] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [crowd, nation, people] this:
Alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days!
For there will be great distress upon the earth and wrath against this people.
Luke 21:23 ESV

But woe unto them that are with child,
and to them that give suck,
in those days!
for there shall be great distress in the land,
and wrath upon this people.
Luke 21:23 KJV
 
 Luke 23:27 RUSV
27 И шло за Ним вели́кое мно́жество наро́да и же́нщин,
27 And went [after, around, at, behind, over] Him [great, the great] [lots of, many] [people, the people] and women,
кото́рые пла́кали и рыда́ли о Нем.
[which, who] [cried, crying] and [sobbed, sobbing, weep] about [Dumb, Him, Mute, Speechless].
And there followed him a great multitude of the people and of women who were mourning and lamenting for him.
Luke 23:27 ESV

And there followed him a great company of people,
and of women,
which also bewailed and lamented him.
Luke 23:27 KJV
 
 John 5:3 RUSV
3 В них лежа́ло вели́кое мно́жество больны́х,
3 [At, In, Of, On] [them, they] [it was lying, lay, lying] [great, the great] [lots of, many] [diseased, invalids, patients, sick],
слепы́х,
blind,
хромы́х,
lame,
иссо́хших,
[withered, dry up],
ожида́ющих движе́ния воды,
waiting [motion, movements, moving] [lake, water, waters],
In these lay a multitude of invalids — blind,
lame,
and paralyzed.
John 5:3 ESV

In these lay a great multitude of impotent folk,
of blind,
halt,
withered,
waiting for the moving of the water.
John 5:3 KJV
 
 Acts 8:1 RUSV
1 Савл же одобрял убие́ние его́.
1 Saul [but, same, then] одобрял [killing, murder] [his, him, it].
В те дни произошло́ вели́кое гоне́ние на це́рковь в Иерусали́ме;
[At, In, Of, On] those days happened [great, the great] persecution [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] church [at, in, of, on] Jerusalem;
и все,
and [all, any, every, everybody, everyone],
кро́ме Апо́столов,
[but, except, besides] [Apostles, The Apostles],
рассе́ялись по разным места́м Иуде́и и Самари́и.
[dispersed, overspread, scattered] [along, by, in, on, to, unto] разным [place, places] Jews and Samaria.

And Saul was consenting unto his death.
And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem;
and they were all scattered abroad throughout the regions of Judaea and Samaria,
except the apostles.
Acts 8:1 KJV
 
 Acts 11:21 RUSV
21 И была́ рука́ Госпо́дня с ни́ми,
21 And was [arm, hand] Lord's [and, from, in, of, with] them,
и вели́кое число́,
and [great, the great] number,
уверовав,
уверовав,
обратилось к Го́споду.
обратилось [to, for, by] [Lord, To The Lord].

And the hand of the Lord was with them:
and a great number believed,
and turned unto the Lord.
Acts 11:21 KJV
 
 Acts 14:1 RUSV
1 В Иконии они́ вошли́ вме́сте в Иуде́йскую синаго́гу и говори́ли так,
1 [At, In, Of, On] Иконии [they, they are] [entered, they entered] together [at, in, of, on] Jewish [synagogue, the synagogue] and [they said, we talked] so,
что уверовало вели́кое мно́жество Иуде́ев и Еллинов.
[what, that, why] уверовало [great, the great] [lots of, many] Jews and [Greek, Gentiles].

And it came to pass in Iconium,
that they went both together into the synagogue of the Jews,
and so spake,
that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed.
Acts 14:1 KJV
 
 Acts 16:26 RUSV
26 Вдруг сде́лалось вели́кое землетрясе́ние,
26 [All Of A Sudden, Suddenly] [done, happened, it happened] [great, the great] earthquake,
так что поколебалось основа́ние темни́цы;
so [what, that, why] поколебалось [base, footing, foundation] dungeons;
тотчас отворились все две́ри,
immediately отворились [all, any, every, everybody, everyone] [door, doors],
и у всех узы ослабели.
and [at, by, with, of] [all, everyone] [bonds, fetters, shackles] ослабели.

And suddenly there was a great earthquake,
so that the foundations of the prison were shaken:
and immediately all the doors were opened,
and every one's bands were loosed.
Acts 16:26 KJV
 
 Acts 17:4 RUSV
4 И не́которые из них уве́ровали и присоединились к Па́влу и Си́ле,
4 And some [from, in, of, out] [them, they] [believed, they believed] and присоединились [to, for, by] [Pavel, To Pavel] and [Force, Power, Strength],
как из Еллинов,
[how, what, as, like (comparison)] [from, in, of, out] [Greek, Gentiles],
чтущих Бо́га,
чтущих God,
вели́кое мно́жество,
[great, the great] [lots of, many],
так и из знатных же́нщин нема́ло.
so and [from, in, of, out] знатных women [many, not a few, quite a few, quite a lot].

And some of them believed,
and consorted with Paul and Silas;
and of the devout Greeks a great multitude,
and of the chief women not a few.
Acts 17:4 KJV
 
 Romans 3:2 RUSV
2 Вели́кое преимущество во всех отношениях,
2 [Great, The Great] преимущество [in, on] [all, everyone] отношениях,
а наипа́че в том,
[while, and, but] [especially, most of all] [at, in, of, on] [that, volume],
что им вве́рено сло́во Божие.
[what, that, why] [it, them] entrusted [saying, the word, word] [God, God's].

Much every way:
chiefly,
because that unto them were committed the oracles of God.
Romans 3:2 KJV
 
 2 Corinthians 11:15 RUSV
15 А потому́ не вели́кое де́ло,
15 [While, And, But] [because, that is why, therefore] [never, not] [great, the great] [affair, business],
е́сли и служи́тели его́ принима́ют вид служи́телей пра́вды;
[if, a, when, unless] and servants [his, him, it] [accept, receive, take, they accept] [appearance, countenance, face, view] servants [the truth, truth];
но коне́ц их бу́дет по дела́м их.
[but, yet] end [them, their] [will be, would be] [along, by, in, on, to, unto] business [them, their].

Therefore it is no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness;
whose end shall be according to their works.
2 Corinthians 11:15 KJV
 
 Revision: 12/17/2024 6:27:08 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED