Genesis 21:26 NRT
26 Но Авимелех сказа́л:
26 [But, Yet] Abimelech [he said, said, say, saying, tell]:
–Я не зна́ю,
–I [never, not] [i know, know],
кто э́то сде́лал.
who [that, this, it] [did, done].
Ты не говори́л мне,
You [never, not] spoke [me, to me],
и до сего́ дня я не слы́шал об э́том.
and [before, until] (with his) [days, of the day] i [never, not] heard about this. |
Abimelech said, “I do not know who has done this thing; you did not tell me, and I have not heard of it until today.” Genesis 21:26 ESV
And Abimelech said,
I wot not who hath done this thing; neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to day. Genesis 21:26 KJV |
Genesis 34:5 RUSV
5 Иа́ков слы́шал,
5 [Jacob, James] heard,
что́ [сын Емморов] обесче́стил Ди́ну,
[what, that, why] [son Емморов] [defiled, dishonored] Dinah,
дочь его́,
daughter [his, him, it],
но как сыновья его́ бы́ли со ското́м его́ в по́ле,
[but, yet] [how, what, as, like (comparison)] sons [his, him, it] [been, has been, were] [after, with] cattle [his, him, it] [at, in, of, on] field,
то Иа́ков молча́л,
that [Jacob, James] [he was silent, silent, speechless],
пока́ не пришли́ они́.
[bye, while] [never, not] came [they, they are]. |
Now Jacob heard that he had defiled his daughter Dinah. But his sons were with his livestock in the field, so Jacob held his peace until they came. Genesis 34:5 ESV
And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter:
now his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they were come. Genesis 34:5 KJV |
Genesis 37:17 NRT
17 –Они́ ушли́ отсю́да,
17 –[They, They Are] [escaped, gone, went away] (from here),
–отве́тил прохо́жий.
–answered [a passerby, bystander, passerby].
–Я слы́шал,
–I heard,
как они́ говори́ли:
[how, what, as, like (comparison)] [they, they are] [said, saying, talked, they said, we talked]:
«Пойдём в Дотан».
«[Let Us Go To, Let's Go To] [at, in, of, on] Дотан».
Ио́сиф пошёл сле́дом за бра́тьями и нашёл их у Дотана.
Joseph [gone, went] [followed, following, following after] [after, around, at, behind, over] [brethren, brothers] and found [them, their] [at, by, with, of] Дотана. |
And the man said, “They have gone away, for I heard them say, ‘Let us go to Dothan.’” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan. Genesis 37:17 ESV
And the man said,
They are departed hence; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them in Dothan. Genesis 37:17 KJV |
Genesis 37:17 RUSV
17 И сказа́л тот челове́к:
17 And [he said, said, say, saying, tell] that [man, human, person]:
они́ ушли́ отсю́да,
[they, they are] [escaped, gone, went away] (from here),
и́бо я слы́шал,
[for, because] i heard,
как они́ говори́ли:
[how, what, as, like (comparison)] [they, they are] [said, saying, talked, they said, we talked]:
пойдём в Дофан.
[let us go to, let's go to] [at, in, of, on] Дофан.
И пошёл Ио́сиф за бра́тьями свои́ми и нашёл их в Дофане.
And [gone, went] Joseph [after, around, at, behind, over] [brethren, brothers] (with their own) and found [them, their] [at, in, of, on] Дофане. |
And the man said, “They have gone away, for I heard them say, ‘Let us go to Dothan.’” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan. Genesis 37:17 ESV
And the man said,
They are departed hence; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them in Dothan. Genesis 37:17 KJV |
Genesis 41:15 NRT
15 Фарао́н сказа́л Ио́сифу:
15 [Pharaoh, The Pharaoh] [he said, said, say, saying, tell] Joseph:
–Мне присни́лся сон,
–[Me, To Me] [dream, i had a dream] [dream, sleep],
и никто́ не мо́жет его́ истолкова́ть.
and [no one, nobody] [never, not] [can, may, maybe] [his, him, it] [discern, interpret, interpreter].
Но я слы́шал о тебе́,
[But, Yet] i heard about [thee, you],
что́ ты понима́ешь сны и уме́ешь толкова́ть их.
[what, that, why] you [understand, realize] dreams and [can you, you can do it] [interpret, to interpret] [them, their]. |
And Pharaoh said to Joseph, “I have had a dream, and there is no one who can interpret it. I have heard it said of you that when you hear a dream you can interpret it.” Genesis 41:15 ESV
And Pharaoh said unto Joseph,
I have dreamed a dream, and there is none that can interpret it: and I have heard say of thee, that thou canst understand a dream to interpret it. Genesis 41:15 KJV |
Genesis 41:15 RUSV
15 Фарао́н сказа́л Ио́сифу:
15 [Pharaoh, The Pharaoh] [he said, said, say, saying, tell] Joseph:
мне сни́лся сон,
[me, to me] [dreamed, i dreamed about it] [dream, sleep],
и нет никого́,
and [no, not] [no one, nobody, none],
кто бы истолкова́л его́,
who would [interpret, interpretation, interpreted] [his, him, it],
а о тебе́ я слы́шал,
[while, and, but] about [thee, you] i heard,
что́ ты уме́ешь толкова́ть сны.
[what, that, why] you [can you, you can do it] [interpret, to interpret] dreams. |
And Pharaoh said to Joseph, “I have had a dream, and there is no one who can interpret it. I have heard it said of you that when you hear a dream you can interpret it.” Genesis 41:15 ESV
And Pharaoh said unto Joseph,
I have dreamed a dream, and there is none that can interpret it: and I have heard say of thee, that thou canst understand a dream to interpret it. Genesis 41:15 KJV |
Genesis 42:2 NRT
2 и продо́лжил:
2 and continued:
–Я слы́шал,
–I heard,
что́ в Еги́пте есть зерно́.
[what, that, why] [at, in, of, on] Egypt [there are, there is] [corn, grain, seed, seeds].
Иди́те и купите его́ там для нас,
[Come, Go, Go Ahead] and [buy, purchase] [his, him, it] there for [us, we],
что́бы мы вы́жили и не поги́бли.
[to, so that, in order to, because of] [we, we are] [survived, they survived] and [never, not] died. |
And he said, “Behold, I have heard that there is grain for sale in Egypt. Go down and buy grain for us there, that we may live and not die.” Genesis 42:2 ESV
And he said,
Behold, I have heard that there is corn in Egypt: get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die. Genesis 42:2 KJV |
Genesis 42:2 RUSV
2 И сказа́л:
2 And [he said, said, say, saying, tell]:
вот,
[behold, here, there],
я слы́шал,
i heard,
что́ есть хлеб в Еги́пте;
[what, that, why] [there are, there is] [bread, loaves, shewbread] [at, in, of, on] Egypt;
пойди́те туда́ и купите нам отту́да хлеба,
[come, go] there and [buy, purchase] [to us, us] (from there) [bread, of bread],
что́бы нам жить и не умере́ть.
[to, so that, in order to, because of] [to us, us] [dwell, live] and [never, not] die. |
And he said, “Behold, I have heard that there is grain for sale in Egypt. Go down and buy grain for us there, that we may live and not die.” Genesis 42:2 ESV
And he said,
Behold, I have heard that there is corn in Egypt: get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die. Genesis 42:2 KJV |
Luke 1:66 NRT
66 Все,
66 [All, Any, Every, Everybody, Everyone],
кто слы́шал об э́том,
who heard about this,
с удивле́нием спра́шивали:
[and, from, in, of, with] surprise [asked, question]:
–Кем же ста́нет э́тот ребёнок?
–[Who, Whom] [but, same, then] [become, it will become, will become] this [baby, child]?
–потому́ что́ рука́ Господа была́ с ним.
–[because, that is why, therefore] [what, that, why] [arm, hand] Lord was [and, from, in, of, with] him. |
and all who heard them laid them up in their hearts, saying, “What then will this child be?” For the hand of the Lord was with him. Luke 1:66 ESV
And all they that heard them laid them up in their hearts,
saying, What manner of child shall this be! And the hand of the Lord was with him. Luke 1:66 KJV |
Luke 2:47 NRT
47 Все,
47 [All, Any, Every, Everybody, Everyone],
кто Его́ слы́шал,
who [His, Him, It] heard,
поража́лись Его́ понима́нию и Его́ отве́там.
[amazed, astonished, they were amazed, were amazed] [His, Him, It] understanding and [His, Him, It] answers. |
And all who heard him were amazed at his understanding and his answers. Luke 2:47 ESV
And all that heard him were astonished at his understanding and answers.
Luke 2:47 KJV |
Luke 18:26 NRT
26 Те,
26 Those,
кто э́то слы́шал,
who [that, this, it] heard,
спроси́ли:
[asked, they asked]:
–Кто же тогда́ вообще́ мо́жет быть спасён?
–Who [but, same, then] then [at all, generally] [can, may, maybe] [be, become, been, has been, to be, to become] [rescued, saved]? |
|
Luke 23:8 NRT
8 И́род,
8 Herod,
уви́дев Иису́са,
[having seen, saw, seeing, seen] Jesus,
о́чень обра́довался,
[greatly, highly, very] [delighted, happy, i was delighted, i was happy],
потому́ что́ уже́ давно́ хоте́л Его́ уви́деть.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] already [for a long time, long ago] [he wanted, wanted] [His, Him, It] see.
Он мно́го слы́шал об Иису́се и наде́ялся,
He [a lot of, many] heard about Jesus and hoped,
что́ Тот соверши́т для него́ како́е-нибу́дь чу́до.
[what, that, why] That (will commit) for him [any, some kind of] [miracle, sign]. |
When Herod saw Jesus, he was very glad, for he had long desired to see him, because he had heard about him, and he was hoping to see some sign done by him. Luke 23:8 ESV
And when Herod saw Jesus,
he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long season, because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some miracle done by him. Luke 23:8 KJV |
Luke 23:8 RUSV
8 И́род,
8 Herod,
уви́дев Иису́са,
[having seen, saw, seeing, seen] Jesus,
о́чень обра́довался,
[greatly, highly, very] [delighted, happy, i was delighted, i was happy],
и́бо давно́ жела́л ви́деть Его́,
[for, because] [for a long time, long ago] [desired, wanted, wished] [behold, find, see, to see, watch, witness] [His, Him, It],
потому́ что́ мно́го слы́шал о Нем,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [a lot of, many] heard about [Dumb, Him, Mute, Speechless],
и наде́ялся уви́деть от Него́ како́е-нибу́дь чу́до,
and hoped see from Him [any, some kind of] [miracle, sign], |
When Herod saw Jesus, he was very glad, for he had long desired to see him, because he had heard about him, and he was hoping to see some sign done by him. Luke 23:8 ESV
And when Herod saw Jesus,
he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long season, because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some miracle done by him. Luke 23:8 KJV |
John 3:32 NRT
32 Он свиде́тельствует о том,
32 He testifies about [that, volume],
что́ Он Сам ви́дел и слы́шал,
[what, that, why] He [Himself, Itself, Myself, Self] [saw, seen] and heard,
но никто́ не принима́ет Его́ свиде́тельства.
[but, yet] [no one, nobody] [never, not] accepts [His, Him, It] [evidence, testimony, witness]. |
And what he hath seen and heard,
that he testifieth; and no man receiveth his testimony. John 3:32 KJV |
John 3:32 RUSV
32 и что́ Он ви́дел и слы́шал,
32 and [what, that, why] He [saw, seen] and heard,
о том и свиде́тельствует;
about [that, volume] and testifies;
и никто́ не принима́ет свиде́тельства Его́.
and [no one, nobody] [never, not] accepts [evidence, testimony, witness] [His, Him, It]. |
And what he hath seen and heard,
that he testifieth; and no man receiveth his testimony. John 3:32 KJV |
John 8:26 NRT
26 –У Меня́ есть мно́го чего́ сказа́ть о вас и мно́го в чём обвини́ть вас,
26 –[At, By, With, Of] [I, Me, Self] [there are, there is] [a lot of, many] what [say, speak, tell, to say, to tell] about you and [a lot of, many] [at, in, of, on] [how, than, what, which] [blame, accuse] you,
но Тот,
[but, yet] That,
Кто посла́л Меня́,
Who sent [I, Me, Self],
говори́т и́стину,
[he speaks, say, speaks, talk, to talk] [the truth, truth],
и то,
and that,
что́ Я слы́шал от Него́,
[what, that, why] I heard from Him,
Я говорю́ ми́ру.
I [i am talking, say, talking, tell] [the world, to the world]. |
I have much to say about you and much to judge, but he who sent me is true, and I declare to the world what I have heard from him.” John 8:26 ESV
I have many things to say and to judge of you:
but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him. John 8:26 KJV |
John 8:26 RUSV
26 Мно́го име́ю говори́ть и суди́ть о вас;
26 [A Lot Of, Many] [i have, keep] [to speak, to talk] and [judge, to judge] about you;
но Посла́вший Меня́ есть и́стинен,
[but, yet] [Sender, Sent, The Sender] [I, Me, Self] [there are, there is] true,
и что́ Я слы́шал от Него́,
and [what, that, why] I heard from Him,
то и говорю́ ми́ру.
that and [i am talking, say, talking, tell] [the world, to the world]. |
I have much to say about you and much to judge, but he who sent me is true, and I declare to the world what I have heard from him.” John 8:26 ESV
I have many things to say and to judge of you:
but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him. John 8:26 KJV |
John 8:40 NRT
40 но вы стреми́тесь уби́ть Меня́,
40 [but, yet] [ye, you] [seek, strive] [destroy, kill, murder, slew, to kill] [I, Me, Self],
Челове́ка,
Human,
говоря́щего вам и́стину,
[speaker, the speaker] [to you, ye, you] [the truth, truth],
–и́стину,
–[the truth, truth],
кото́рую Я слы́шал от Бо́га.
[which, which one] I heard from God.
Авраа́м так не де́лал.
Abraham so [never, not] did. |
but now you seek to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. This is not what Abraham did. John 8:40 ESV
But now ye seek to kill me,
a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham. John 8:40 KJV |
John 8:40 RUSV
40 А тепе́рь и́щете уби́ть Меня́,
40 [While, And, But] now [looking, looking for] [destroy, kill, murder, slew, to kill] [I, Me, Self],
Челове́ка,
Human,
сказа́вшего вам и́стину,
(who said) [to you, ye, you] [the truth, truth],
кото́рую слы́шал от Бо́га:
[which, which one] heard from God:
Авраа́м э́того не де́лал.
Abraham this [never, not] did. |
but now you seek to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. This is not what Abraham did. John 8:40 ESV
But now ye seek to kill me,
a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham. John 8:40 KJV |
John 9:32 NRT
32 Ведь испоко́н веко́в никто́ не слы́шал,
32 [Because, After All, Indeed] (from time immemorial) centuries [no one, nobody] [never, not] heard,
что́бы у рождённого слепы́м откры́лись глаза .
[to, so that, in order to, because of] [at, by, with, of] born blind opened eyes . |
Never since the world began has it been heard that anyone opened the eyes of a man born blind. John 9:32 ESV
Since the world began was it not heard that any man opened the eyes of one that was born blind.
John 9:32 KJV |
John 12:18 RUSV
18 Потому́ и встре́тил Его́ наро́д,
18 [Because, That Is Why, Therefore] and met [His, Him, It] [crowd, nation, people],
и́бо слы́шал,
[for, because] heard,
что́ Он сотвори́л э́то чу́до.
[what, that, why] He created [that, this, it] [miracle, sign]. |
The reason why the crowd went to meet him was that they heard he had done this sign. John 12:18 ESV
For this cause the people also met him,
for that they heard that he had done this miracle. John 12:18 KJV |
John 12:29 NRT
29 Наро́д,
29 [Crowd, Nation, People],
кото́рый там стоя́л и слы́шал,
[which, which the, who] there [i was standing, standing, stood] and heard,
говори́л,
spoke,
что́ э́то гром,
[what, that, why] [that, this, it] [thunder, thundered],
но не́которые утвержда́ли,
[but, yet] some [approved, claimed],
что́ э́то а́нгел говори́л с Ним.
[what, that, why] [that, this, it] angel spoke [and, from, in, of, with] Him. |
The crowd that stood there and heard it said that it had thundered. Others said, “An angel has spoken to him.” John 12:29 ESV
The people therefore,
that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him. John 12:29 KJV |
John 15:15 RUSV
15 Я уже́ не называ́ю вас раба́ми,
15 I already [never, not] [call, i call] you slaves,
и́бо раб не зна́ет,
[for, because] [a slave, servant, slave] [never, not] knows,
что́ де́лает господи́н его́;
[what, that, why] does [lord, master, mister] [his, him, it];
но Я назва́л вас друзья́ми,
[but, yet] I [called, named, identify] you friends,
потому́ что́ сказа́л вам все,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [he said, said, say, saying, tell] [to you, ye, you] [all, any, every, everybody, everyone],
что́ слы́шал от Отца́ Моего́.
[what, that, why] heard from [Father, The Father] My. |
No longer do I call you servants, for the servant does not know what his master is doing; but I have called you friends, for all that I have heard from my Father I have made known to you. John 15:15 ESV
Henceforth I call you not servants;
for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard of my Father I have made known unto you. John 15:15 KJV |
Acts 2:6 RUSV
6 Когда́ сде́лался э́тот шум,
6 When [done, he became] this [noise, sound],
собра́лся наро́д и пришёл в смяте́ние,
(got together) [crowd, nation, people] and [arrive, came, come] [at, in, of, on] confusion,
и́бо ка́ждый слы́шал их говоря́щих его́ наречием.
[for, because] [each, every] heard [them, their] [speakers, speaking] [his, him, it] наречием. |
Now when this was noised abroad,
the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language. Acts 2:6 KJV |
Acts 9:13 RUSV
13 Ана́ния отвеча́л:
13 Ananias answered:
Го́споди!
[Lord, God]!
я слы́шал от мно́гих о сём челове́ке,
i heard from [many, most] about [this, same] [man, human],
ско́лько зла сде́лал он святы́м Твои́м в Иерусали́ме;
[how, how many, how much] evil [did, done] he holy Yours [at, in, of, on] Jerusalem; |
Then Ananias answered,
Lord, I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints at Jerusalem: Acts 9:13 KJV |
Acts 22:15 RUSV
15 Потому́ что́ ты бу́дешь Ему́ свиде́телем пред все́ми людьми́ о том,
15 [Because, That Is Why, Therefore] [what, that, why] you [will you be, you will] [Him, It, To Him] [a witness, witness] [before, front] (by all) people about [that, volume],
что́ ты ви́дел и слы́шал.
[what, that, why] you [saw, seen] and heard. |
For thou shalt be his witness unto all men of what thou hast seen and heard.
Acts 22:15 KJV |
2 Corinthians 12:4 RUSV
4 Что́ он был восхищен в рай и слы́шал неизреченные слова,
4 [What, That, Why] he [be, to be, was, were] [delighted, i am delighted] [at, in, of, on] [heaven, paradise] and heard неизреченные [speech, the words, word, words],
кото́рых челове́ку нельзя́ пересказа́ть.
which (to a person) [forbidden, it is forbidden, must not] [retell, paraphrase]. |
How that he was caught up into paradise,
and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter. 2 Corinthians 12:4 KJV |
Revelation 1:10 RUSV
10 Я был в ду́хе в день воскресный,
10 I [be, to be, was, were] [at, in, of, on] spirit [at, in, of, on] day воскресный,
и слы́шал позади́ себя́ гро́мкий го́лос,
and heard behind [itself, myself, yourself] loud voice,
как бы трубный,
[how, what, as, like (comparison)] would трубный,
кото́рый говори́л:
[which, which the, who] spoke:
Я есмь Альфа и Омега,
I [am, i am] Альфа and Омега,
Пе́рвый и После́дний;
[First, The First] and [Last, Final]; |
I was in the Spirit on the Lord's day,
and heard behind me a great voice, as of a trumpet, Revelation 1:10 KJV |
Revelation 3:3 RUSV
3 Вспо́мни,
3 Remember,
что́ ты при́нял и слы́шал,
[what, that, why] you accepted and heard,
и храни́ и покайся.
and [keep, store, preserve] and покайся.
Е́сли же не бу́дешь бо́дрствовать,
[If, A, When, Unless] [but, same, then] [never, not] [will you be, you will] [awake, stay awake, wide awake],
то Я найду́ на тебя́,
that I [find, i will find it] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] you,
как тать,
[how, what, as, like (comparison)] тать,
и ты не узнаешь,
and you [never, not] узнаешь,
в кото́рый час найду́ на тебя́.
[at, in, of, on] [which, which the, who] hour [find, i will find it] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] you. |
Remember therefore how thou hast received and heard,
and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee. Revelation 3:3 KJV |
Revelation 4:1 RUSV
1 По́сле сего́ я взгляну́л,
1 [After, Beyond] (with his) i [looked, took a look],
и вот,
and [behold, here, there],
дверь отве́рста на не́бе,
door [open, opening] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky],
и пре́жний го́лос,
and [former, the old one] voice,
кото́рый я слы́шал как бы звук трубы,
[which, which the, who] i heard [how, what, as, like (comparison)] would [noise, sound] [pipes, tubing],
говори́вший со мно́ю,
[saying, spake, speaker, speaking, the speaker] [after, with] me,
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
взойди сюда́,
взойди [here, hither],
и покажу́ тебе́,
and [i will show you, show] [thee, you],
чему́ надлежи́т быть по́сле сего́.
[that, to what, what] [due, it should, to be] [be, become, been, has been, to be, to become] [after, beyond] (with his). |
After this I looked,
and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up hither, and I will shew thee things which must be hereafter. Revelation 4:1 KJV |
Revelation 5:11 RUSV
11 И я ви́дел,
11 And i [saw, seen],
и слы́шал го́лос мно́гих А́нгелов вокру́г престо́ла и живо́тных и ста́рцев,
and heard voice [many, most] Angels around [the throne, throne] and animals and [elders, the elders],
и число́ их бы́ло тьмы тем и ты́сячи ты́сяч,
and number [them, their] [it was, was] darkness [by that, that] and [thousand, thousands] [thousand, thousands], |
And I beheld,
and I heard the voice of many angels round about the throne and the beasts and the elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands; Revelation 5:11 KJV |
Revelation 5:13 RUSV
13 И вся́кое созда́ние,
13 And [anything, everyone, everything] creation,
находящееся на не́бе и на земле́,
находящееся [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky] and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world],
и под землёю,
and [below, beneath, under, underneath] [earth, land],
и на мо́ре,
and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [sea, water],
и все,
and [all, any, every, everybody, everyone],
что́ в них,
[what, that, why] [at, in, of, on] [them, they],
слы́шал я,
heard i,
говорило:
говорило:
Сидящему на престо́ле и А́гнцу благослове́ние и честь,
Сидящему [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [the throne, throne] and [Lamb, To The Lamb] blessing and [honor, honour],
и сла́ва и держава во ве́ки веко́в.
and [glory, fame] and держава [in, on] [eyelids, for ever, forever] centuries. |
And every creature which is in heaven,
and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever. Revelation 5:13 KJV |
Revelation 6:3 RUSV
3 И когда́ он снял втору́ю печа́ть,
3 And when he [removed, stripped off, taking, took, took away] [second, the second] [print, seal, sealed],
я слы́шал второ́е живо́тное,
i heard second animal,
говорящее:
говорящее:
иди́ и смотри́.
go and [look, see]. |
And when he had opened the second seal,
I heard the second beast say, Come and see. Revelation 6:3 KJV |
Revelation 6:5 RUSV
5 И когда́ Он снял тре́тью печа́ть,
5 And when He [removed, stripped off, taking, took, took away] [one third, the third, third] [print, seal, sealed],
я слы́шал тре́тье живо́тное,
i heard third animal,
говорящее:
говорящее:
иди́ и смотри́.
go and [look, see].
Я взгляну́л,
I [looked, took a look],
и вот,
and [behold, here, there],
конь вороной,
конь вороной,
и на нем вса́дник,
and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dumb, him, mute, speechless] [the rider, horseman],
име́ющий ме́ру в руке́ свое́й.
having [extent, measure] [at, in, of, on] [arm, hand] [his, mine]. |
And when he had opened the third seal,
I heard the third beast say, Come and see. And I beheld, and lo a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand. Revelation 6:5 KJV |
Revelation 6:6 RUSV
6 И слы́шал я го́лос посреди́ четырёх живо́тных,
6 And heard i voice [among, in the middle, midst] four animals,
говоря́щий:
[speaking, talking]:
хиникс пшени́цы за дина́рий,
хиникс wheat [after, around, at, behind, over] denarius,
и три хиникса ячменя́ за дина́рий;
and three хиникса barley [after, around, at, behind, over] denarius;
елея же и вина не повреждай.
елея [but, same, then] and [fault, wine] [never, not] повреждай. |
And I heard a voice in the midst of the four beasts say,
A measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and see thou hurt not the oil and the wine. Revelation 6:6 KJV |
Revelation 6:7 RUSV
7 И когда́ Он снял четвёртую печа́ть,
7 And when He [removed, stripped off, taking, took, took away] [fourth, the fourth] [print, seal, sealed],
я слы́шал го́лос четвертого живо́тного,
i heard voice четвертого [an animal, animal],
говоря́щий:
[speaking, talking]:
иди́ и смотри́.
go and [look, see]. |
And when he had opened the fourth seal,
I heard the voice of the fourth beast say, Come and see. Revelation 6:7 KJV |
Revelation 7:4 RUSV
4 И я слы́шал число́ запечатленных:
4 And i heard number запечатленных:
запечатленных бы́ло сто соро́к четы́ре ты́сячи из всех коле́н сыно́в Изра́илевых.
запечатленных [it was, was] [hundred, one hundred] forty four [thousand, thousands] [from, in, of, out] [all, everyone] knees [children, sons] Israel. |
And I heard the number of them which were sealed:
and there were sealed an hundred and forty and four thousand of all the tribes of the children of Israel. Revelation 7:4 KJV |
Revelation 8:13 RUSV
13 И ви́дел я и слы́шал одного́ Ангела,
13 And [saw, seen] i and heard one [Angel, The Angel],
летящего посреди́ не́ба и говоря́щего гро́мким го́лосом:
летящего [among, in the middle, midst] [heaven, sky] and [speaker, the speaker] loud voice:
горе,
[woe, grief, mountain, sorrow],
горе,
[woe, grief, mountain, sorrow],
горе живу́щим на земле́ от остальны́х трубных голосов трёх А́нгелов,
[woe, grief, mountain, sorrow] [indwelling, living] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] from (the rest) трубных голосов three Angels,
кото́рые бу́дут трубить!
[which, who] [will, be] трубить! |
And I beheld,
and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound! Revelation 8:13 KJV |
Revelation 9:16 RUSV
16 Число́ конного войска бы́ло две тьмы тем;
16 Number конного troops [it was, was] two darkness [by that, that];
и я слы́шал число́ его́.
and i heard number [his, him, it]. |
And the number of the army of the horsemen were two hundred thousand thousand:
and I heard the number of them. Revelation 9:16 KJV |
Revelation 10:8 RUSV
8 И го́лос,
8 And voice,
кото́рый я слы́шал с не́ба,
[which, which the, who] i heard [and, from, in, of, with] [heaven, sky],
опя́ть стал говори́ть со мно́ю,
again became [to speak, to talk] [after, with] me,
и сказа́л:
and [he said, said, say, saying, tell]:
пойди́,
go,
возьми́ раскрытую книжку из руки Ангела,
[get, take] раскрытую книжку [from, in, of, out] [arms, hand, hands] [Angel, The Angel],
стоящего на мо́ре и на земле́.
[stand, standing] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [sea, water] and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world]. |
And the voice which I heard from heaven spake unto me again,
and said, Go and take the little book which is open in the hand of the angel which standeth upon the sea and upon the earth. Revelation 10:8 KJV |
Revelation 19:6 RUSV
6 И слы́шал я как бы го́лос многочисленного наро́да,
6 And heard i [how, what, as, like (comparison)] would voice многочисленного [people, the people],
как бы шум вод мно́гих,
[how, what, as, like (comparison)] would [noise, sound] waters [many, most],
как бы го́лос громов си́льных,
[how, what, as, like (comparison)] would voice громов strong,
говоря́щих:
[speakers, speaking]:
аллилуия!
hallelujah!
и́бо воцари́лся Госпо́дь Бог Вседержи́тель.
[for, because] reigned Lord God Almighty. |
And I heard as it were the voice of a great multitude,
and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth. Revelation 19:6 KJV |
Revelation 22:8 RUSV
8 Я,
8 I,
Иоа́нн,
John,
ви́дел и слы́шал сие́.
[saw, seen] and heard this.
Когда́ же услы́шал и уви́дел,
When [but, same, then] heard and [had seen, saw, seeing, seen, seeth],
пал к нога́м Ангела,
[fallen, fall down] [to, for, by] [feet, knees] [Angel, The Angel],
показывающего мне сие́,
показывающего [me, to me] this,
что́бы поклони́ться [ему́];
[to, so that, in order to, because of] (bow down) [[him, it, to him]]; |
And I John saw these things,
and heard them. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which shewed me these things. Revelation 22:8 KJV |