Сла́ву

 ( Glory )

 SLAH-voo
 Noun - Feminine
(RUSV: 39 + NRT: 10) = 49
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Proverbs 3:35 RUSV
35 Му́дрые насле́дуют сла́ву,
35 Wise [inherit, they inherit] glory,
а глу́пые бесславие.
[while, and, but] [foolish, stupid] бесславие.

The wise shall inherit glory:
but shame shall be the promotion of fools.
Proverbs 3:35 KJV
 
 Proverbs 11:16 RUSV
16 Благонравная жена́ приобрета́ет сла́ву,
16 Благонравная [wife, woman] acquires glory,
а трудолюбивые приобретают бога́тство.
[while, and, but] трудолюбивые приобретают [riches, treasure, wealth].

A gracious woman retaineth honour:
and strong men retain riches.
Proverbs 11:16 KJV
 
 Proverbs 21:21 RUSV
21 Соблюда́ющий пра́вду и ми́лость найдёт жизнь,
21 [Observant, Observing] [the truth, truth] and [favor, favored, favour, favoured, grace, mercy] [find, it will find, will find] [life, living],
пра́вду и сла́ву.
[the truth, truth] and glory.

He that followeth after righteousness and mercy findeth life,
righteousness,
and honour.
Proverbs 21:21 KJV
 
 Matthew 4:8 RUSV
8 Опя́ть берет Его́ диа́вол на весьма́ высо́кую го́ру и пока́зывает Ему́ все ца́рства ми́ра и сла́ву их,
8 Again takes [His, Him, It] [devil, the devil] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [exceeding, exceedingly, quite, very] high mountain and [sheweth, shows] [Him, It, To Him] [all, any, every, everybody, everyone] kingdoms [of the world, peace, world] and glory [them, their],
Again,
the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their glory.
Matthew 4:8 ESV

Again,
the devil taketh him up into an exceeding high mountain,
and sheweth him all the kingdoms of the world,
and the glory of them;
Matthew 4:8 KJV
 
 Luke 2:32 NRT
32 свет открове́ния язы́чникам и сла́ву наро́да Твоего́ Изра́иля!
32 light [revelation, revelations] [gentiles, pagans, to the pagans] and glory [people, the people] [Thy, Your] Israel!
a light for revelation to the Gentiles,
and for glory to your people Israel.”
Luke 2:32 ESV

A light to lighten the Gentiles,
and the glory of thy people Israel.
Luke 2:32 KJV
 Luke 2:32 RUSV
32 свет к просвеще́нию язы́чников и сла́ву наро́да Твоего́ Изра́иля.
32 light [to, for, by] [education, enlightenment, lighten, revelation] [gentiles, pagans] and glory [people, the people] [Thy, Your] Israel.
a light for revelation to the Gentiles,
and for glory to your people Israel.”
Luke 2:32 ESV

A light to lighten the Gentiles,
and the glory of thy people Israel.
Luke 2:32 KJV
 
 Luke 4:6 NRT
6 И сказа́л Ему́:
6 And [he said, said, say, saying, tell] [Him, It, To Him]:
Я переда́м Тебе́ всю их власть и сла́ву,
I [i will pass it on, i will tell you] [Thee, You] [all, whole] [them, their] [authority, dominion, power] and glory,
потому́ что́ они́ о́тданы мне,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [they, they are] [given, given away] [me, to me],
и я даю́ их кому́ захочу́.
and i [give, i give] [them, their] [to whom, who, whom, whomsoever] (i want).
and said to him,
“To you I will give all this authority and their glory,
for it has been delivered to me,
and I give it to whom I will.
Luke 4:6 ESV

And the devil said unto him,
All this power will I give thee,
and the glory of them:
for that is delivered unto me;
and to whomsoever I will I give it.
Luke 4:6 KJV
 Luke 4:6 RUSV
6 и сказа́л Ему́ диа́вол:
6 and [he said, said, say, saying, tell] [Him, It, To Him] [devil, the devil]:
Тебе́ дам власть над все́ми си́ми [ца́рствами] и сла́ву их,
[Thee, You] [ladies, i will give] [authority, dominion, power] above (by all) this [kingdoms] and glory [them, their],
и́бо она́ пре́дана мне,
[for, because] [she, she is] betrayed [me, to me],
и я,
and i,
кому́ хочу́,
[to whom, who, whom, whomsoever] [i want, want],
даю́ её;
[give, i give] her;
and said to him,
“To you I will give all this authority and their glory,
for it has been delivered to me,
and I give it to whom I will.
Luke 4:6 ESV

And the devil said unto him,
All this power will I give thee,
and the glory of them:
for that is delivered unto me;
and to whomsoever I will I give it.
Luke 4:6 KJV
 
 Luke 7:29 RUSV
29 И весь наро́д,
29 And [all, entire, everything, the whole, whole] [crowd, nation, people],
слу́шавший [Его́],
[heard, listened, listener, the listener] [[His, Him, It]],
и мы́тари возда́ли сла́ву Бо́гу,
and [publicans, tax collectors] [repaid, rewarded] glory God,
крести́вшись креще́нием Иоа́нновым;
[being baptized, having been baptized] [baptism, by baptism] John;
(When all the people heard this,
and the tax collectors too,
they declared God just,
having been baptized with the baptism of John,
Luke 7:29 ESV

And all the people that heard him,
and the publicans,
justified God,
being baptized with the baptism of John.
Luke 7:29 KJV
 
 Luke 9:32 NRT
32 А Петра́ и тех,
32 [While, And, But] Peter and those,
кто был вме́сте с ним,
who [be, to be, was, were] together [and, from, in, of, with] him,
одоле́л сон,
[conquered, defeated, overcame, overpowered, vanquished] [dream, sleep],
но когда́ они́ очну́лись,
[but, yet] when [they, they are] (woke up),
то уви́дели сла́ву Иису́са и двух мужчи́н,
that [saw, they saw, you saw] glory Jesus and two men,
стоя́вших ря́дом с Ним.
[standing, stood] [beside, near, nearby] [and, from, in, of, with] Him.
Now Peter and those who were with him were heavy with sleep,
but when they became fully awake they saw his glory and the two men who stood with him.
Luke 9:32 ESV

But Peter and they that were with him were heavy with sleep:
and when they were awake,
they saw his glory,
and the two men that stood with him.
Luke 9:32 KJV
 Luke 9:32 RUSV
32 Пётр же и бы́вшие с ним отягчены́ бы́ли сном;
32 Peter [but, same, then] and former [and, from, in, of, with] him aggravated [been, has been, were] [sleep, sleeping];
но,
[but, yet],
пробуди́вшись,
[awake, awakening],
уви́дели сла́ву Его́ и двух муже́й,
[saw, they saw, you saw] glory [His, Him, It] and two husbands,
стоя́вших с Ним.
[standing, stood] [and, from, in, of, with] Him.
Now Peter and those who were with him were heavy with sleep,
but when they became fully awake they saw his glory and the two men who stood with him.
Luke 9:32 ESV

But Peter and they that were with him were heavy with sleep:
and when they were awake,
they saw his glory,
and the two men that stood with him.
Luke 9:32 KJV
 
 Luke 17:18 RUSV
18 как они́ не возврати́лись возда́ть сла́ву Бо́гу,
18 [how, what, as, like (comparison)] [they, they are] [never, not] [came back, returned] [recompense, repay, reward, to repay] glory God,
кро́ме сего́ иноплеме́нника?
[but, except, besides] (with his) [a foreigner, foreigner]?
Was no one found to return and give praise to God except this foreigner?”
Luke 17:18 ESV

There are not found that returned to give glory to God,
save this stranger.
Luke 17:18 KJV
 
 Luke 24:26 NRT
26 Ра́зве не до́лжен был Христо́с пройти́ че́рез все э́ти страда́ния и зате́м войти́ в Свою́ сла́ву?
26 [Is, Perhaps, Really] [never, not] [must, ought, should] [be, to be, was, were] Christ [enter, to pass, go through, walk] [across, by way of, through] [all, any, every, everybody, everyone] these [suffer, suffering, sufferings, tribulations] and then [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [Its, My, Thy, Your] glory?
Was it not necessary that the Christ should suffer these things and enter into his glory?”
Luke 24:26 ESV

Ought not Christ to have suffered these things,
and to enter into his glory?
Luke 24:26 KJV
 Luke 24:26 RUSV
26 Не так ли надлежа́ло пострада́ть Христу́ и войти́ в сла́ву Свою́?
26 [Never, Not] so whether [it should have been, should have] [get injured, suffer, to suffer] [Christ, To Christ] and [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] glory [Its, My, Thy, Your]?
Was it not necessary that the Christ should suffer these things and enter into his glory?”
Luke 24:26 ESV

Ought not Christ to have suffered these things,
and to enter into his glory?
Luke 24:26 KJV
 
 John 1:14 NRT
14 Сло́во ста́ло Челове́ком и жи́ло среди́ нас.
14 [Saying, The Word, Word] [became, it became] [A Man, Human, Man] and [live, lived] among [us, we].
Мы ви́дели Его́ сла́ву,
[We, We Are] [have you seen, seen] [His, Him, It] glory,
сла́ву,
glory,
кото́рой наделен еди́нственный Сын Отца́,
[which, which one] [endowed with, empowered] (the only one) Son [Father, The Father],
по́лный благода́ти и и́стины.
[full, complete] grace and [truth, truths].
And the Word became flesh and dwelt among us,
and we have seen his glory,
glory as of the only Son from the Father,
full of grace and truth.
John 1:14 ESV

And the Word was made flesh,
and dwelt among us,
(and we beheld his glory,
the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
John 1:14 KJV
 John 1:14 RUSV
14 И Сло́во ста́ло плотию,
14 And [Saying, The Word, Word] [became, it became] flesh,
и обита́ло с на́ми,
and [inhabited, dwell] [and, from, in, of, with] [us, we],
по́лное благода́ти и и́стины;
complete grace and [truth, truths];
и мы ви́дели сла́ву Его́,
and [we, we are] [have you seen, seen] glory [His, Him, It],
сла́ву,
glory,
как Единоро́дного от Отца́.
[how, what, as, like (comparison)] [Begotten, The Only Begotten] from [Father, The Father].
And the Word became flesh and dwelt among us,
and we have seen his glory,
glory as of the only Son from the Father,
full of grace and truth.
John 1:14 ESV

And the Word was made flesh,
and dwelt among us,
(and we beheld his glory,
the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
John 1:14 KJV
 
 John 2:11 NRT
11 Так Иису́с положи́л начало знамениям в Кане Галиле́йской и яви́л Свою́ сла́ву;
11 So Jesus put [start, beginning] [miracles, signs] [at, in, of, on] Cana [Galilean, Galilee] and [revealed, shewed, shown, was revealed] [Its, My, Thy, Your] glory;
и Его́ ученики́ уве́ровали в Него́.
and [His, Him, It] [students, disciples] [believed, they believed] [at, in, of, on] Him.
This,
the first of his signs,
Jesus did at Cana in Galilee,
and manifested his glory.
And his disciples believed in him.
John 2:11 ESV

This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee,
and manifested forth his glory;
and his disciples believed on him.
John 2:11 KJV
 John 2:11 RUSV
11 Так положи́л Иису́с начало чудеса́м в Кане Галиле́йской и яви́л сла́ву Свою́;
11 So put Jesus [start, beginning] [miracles, signs] [at, in, of, on] Cana [Galilean, Galilee] and [revealed, shewed, shown, was revealed] glory [Its, My, Thy, Your];
и уве́ровали в Него́ ученики́ Его́.
and [believed, they believed] [at, in, of, on] Him [students, disciples] [His, Him, It].
This,
the first of his signs,
Jesus did at Cana in Galilee,
and manifested his glory.
And his disciples believed in him.
John 2:11 ESV

This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee,
and manifested forth his glory;
and his disciples believed on him.
John 2:11 KJV
 
 John 5:44 RUSV
44 Как вы мо́жете ве́ровать,
44 [How, What, As, Like (comparison)] [ye, you] [be able to, can, you can] [believe, to believe],
когда́ друг от дру́га принима́ете сла́ву,
when friend from friend [accept, you accept] glory,
а сла́вы,
[while, and, but] glory,
кото́рая от Еди́ного Бо́га,
which from [One, Single] God,
не и́щете?
[never, not] [looking, looking for]?
How can you believe,
when you receive glory from one another and do not seek the glory that comes from the only God?
John 5:44 ESV

How can ye believe,
which receive honour one of another,
and seek not the honour that cometh from God only?
John 5:44 KJV
 
 John 9:24 NRT
24 Они́ во второ́й раз вы́звали челове́ка,
24 [They, They Are] [in, on] second [once, time] (called out) human,
кото́рый был слепы́м.
[which, which the, who] [be, to be, was, were] blind.
Возда́й сла́ву Бо́гу,
Repay glory God,
сказа́ли они́,
[said, say, tell, they said] [they, they are],
мы зна́ем,
[we, we are] [know, we know],
что́ Э́тот Челове́к гре́шник.
[what, that, why] This [Man, Human, Person] sinner.
So for the second time they called the man who had been blind and said to him,
“Give glory to God.
We know that this man is a sinner.”
John 9:24 ESV

Then again called they the man that was blind,
and said unto him,
Give God the praise:
we know that this man is a sinner.
John 9:24 KJV
 John 9:24 RUSV
24 Ита́к,
24 [So, Therefore],
втори́чно призва́ли челове́ка,
[again, for the second time, secondarily] [called, encourage, exhort] human,
кото́рый был слеп,
[which, which the, who] [be, to be, was, were] blind,
и сказа́ли ему́:
and [said, say, tell, they said] [him, it, to him]:
возда́й сла́ву Бо́гу;
repay glory God;
мы зна́ем,
[we, we are] [know, we know],
что́ Челове́к Тот гре́шник.
[what, that, why] [Man, Human, Person] That sinner.
So for the second time they called the man who had been blind and said to him,
“Give glory to God.
We know that this man is a sinner.”
John 9:24 ESV

Then again called they the man that was blind,
and said unto him,
Give God the praise:
we know that this man is a sinner.
John 9:24 KJV
 
 John 11:40 NRT
40 Тогда́ Иису́с сказа́л:
40 Then Jesus [he said, said, say, saying, tell]:
Ра́зве Я не говори́л тебе́,
[Is, Perhaps, Really] I [never, not] spoke [thee, you],
что́ е́сли ты бу́дешь ве́рить,
[what, that, why] [if, a, when, unless] you [will you be, you will] [believe, to believe, trust],
то уви́дишь Бо́жью сла́ву?
that (you will see) [God, God's] glory?
Jesus said to her,
“Did I not tell you that if you believed you would see the glory of God?”
John 11:40 ESV

Jesus saith unto her,
Said I not unto thee,
that,
if thou wouldest believe,
thou shouldest see the glory of God?
John 11:40 KJV
 John 11:40 RUSV
40 Иису́с говори́т ей:
40 Jesus [he speaks, say, speaks, talk, to talk] her:
не сказа́л ли Я тебе́,
[never, not] [he said, said, say, saying, tell] whether I [thee, you],
что́,
[what, that, why],
е́сли бу́дешь ве́ровать,
[if, a, when, unless] [will you be, you will] [believe, to believe],
уви́дишь сла́ву Божию?
(you will see) glory [God, God's]?
Jesus said to her,
“Did I not tell you that if you believed you would see the glory of God?”
John 11:40 ESV

Jesus saith unto her,
Said I not unto thee,
that,
if thou wouldest believe,
thou shouldest see the glory of God?
John 11:40 KJV
 
 John 12:41 NRT
41 Иса́ия сказа́л э́то потому́,
41 [Esaias, Isaiah] [he said, said, say, saying, tell] [that, this, it] [because, that is why, therefore],
что́ он ви́дел Его́ сла́ву и говори́л о Нем .
[what, that, why] he [saw, seen] [His, Him, It] glory and spoke about [Dumb, Him, Mute, Speechless] .
Isaiah said these things because he saw his glory and spoke of him.
John 12:41 ESV

These things said Esaias,
when he saw his glory,
and spake of him.
John 12:41 KJV
 John 12:41 RUSV
41 Сие́ сказа́л Иса́ия,
41 This [he said, said, say, saying, tell] [Esaias, Isaiah],
когда́ ви́дел сла́ву Его́ и говори́л о Нем.
when [saw, seen] glory [His, Him, It] and spoke about [Dumb, Him, Mute, Speechless].
Isaiah said these things because he saw his glory and spoke of him.
John 12:41 ESV

These things said Esaias,
when he saw his glory,
and spake of him.
John 12:41 KJV
 
 John 12:43 RUSV
43 и́бо возлюби́ли бо́льше сла́ву челове́ческую,
43 [for, because] loved [again, great, more] glory human,
не́жели сла́ву Божию.
(rather than) glory [God, God's].
for they loved the glory that comes from man more than the glory that comes from God.
John 12:43 ESV

For they loved the praise of men more than the praise of God.
John 12:43 KJV
 
 John 17:22 RUSV
22 И сла́ву,
22 And glory,
кото́рую Ты дал Мне,
[which, which one] You gave [Me, To Me],
Я дал им:
I gave [it, them]:
да бу́дут еди́но,
yes [will, be] [one, one thing, united],
как Мы еди́но.
[how, what, as, like (comparison)] [We, We Are] [one, one thing, united].
The glory that you have given me I have given to them,
that they may be one even as we are one,
John 17:22 ESV

And the glory which thou gavest me I have given them;
that they may be one,
even as we are one:
John 17:22 KJV
 
 John 17:24 NRT
24 Оте́ц,
24 Father,
Я хочу́,
I [i want, want],
что́бы те,
[to, so that, in order to, because of] those,
кого́ Ты дал Мне,
[that, who, whom] You gave [Me, To Me],
бы́ли со Мной там,
[been, has been, were] [after, with] Me there,
где Я бу́ду.
[somewhere, where, wherever] I [i will, will].
Хочу́,
[I Want, Want],
что́бы они́ уви́дели Мою сла́ву,
[to, so that, in order to, because of] [they, they are] [saw, they saw, you saw] [My, Mine] glory,
кото́рую Ты дал Мне,
[which, which one] You gave [Me, To Me],
потому́ что́ Ты полюби́л Меня́ ещё до созда́ния ми́ра.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] You [fell in love, loved, lovedst] [I, Me, Self] [again, also, another, even, further, more] [before, until] [creations, creatures] [of the world, peace, world].
Father,
I desire that they also,
whom you have given me,
may be with me where I am,
to see my glory that you have given me because you loved me before the foundation of the world.
John 17:24 ESV

Father,
I will that they also,
whom thou hast given me,
be with me where I am;
that they may behold my glory,
which thou hast given me:
for thou lovedst me before the foundation of the world.
John 17:24 KJV
 John 17:24 RUSV
24 Отче!
24 Father!
кото́рых Ты дал Мне,
which You gave [Me, To Me],
хочу́,
[i want, want],
что́бы там,
[to, so that, in order to, because of] there,
где Я,
[somewhere, where, wherever] I,
и они́ бы́ли со Мно́ю,
and [they, they are] [been, has been, were] [after, with] Me,
да ви́дят сла́ву Мою,
yes [see, they see] glory [My, Mine],
кото́рую Ты дал Мне,
[which, which one] You gave [Me, To Me],
потому́ что́ возлюби́л Меня́ пре́жде основа́ния ми́ра.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] loved [I, Me, Self] before [foundations, grounds, perspectives] [of the world, peace, world].
Father,
I desire that they also,
whom you have given me,
may be with me where I am,
to see my glory that you have given me because you loved me before the foundation of the world.
John 17:24 ESV

Father,
I will that they also,
whom thou hast given me,
be with me where I am;
that they may behold my glory,
which thou hast given me:
for thou lovedst me before the foundation of the world.
John 17:24 KJV
 
 Acts 7:55 RUSV
55 Стефа́н же,
55 Stephen [but, same, then],
бу́дучи испо́лнен Ду́ха Свято́го,
being [executed, fulfilled, performed] Spirit [Saint, Holy],
воззре́в на не́бо,
[behold, gazing] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, heavens, sky],
уви́дел сла́ву Божию и Иису́са,
[had seen, saw, seeing, seen, seeth] glory [God, God's] and Jesus,
стоящего одесну́ю Бо́га,
[stand, standing] [right hand, to the right] God,

But he,
being full of the Holy Ghost,
looked up stedfastly into heaven,
and saw the glory of God,
and Jesus standing on the right hand of God,
Acts 7:55 KJV
 
 Romans 1:23 RUSV
23 И сла́ву нетленного Бо́га изменили в о́браз,
23 And glory [incorruptible, the incorruptible, uncorruptible] God изменили [at, in, of, on] image,
подо́бный тле́нному челове́ку,
[like, similar] [corruptible, to the corruptible] (to a person),
и пти́цам,
and [birds, for the birds],
и четвероно́гим,
and [four-legged, fourfooted],
и пресмыка́ющимся,
and reptiles,

And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man,
and to birds,
and fourfooted beasts,
and creeping things.
Romans 1:23 KJV
 
 Romans 4:20 RUSV
20 Не поколеба́лся в обетовании Божием неве́рием,
20 [Never, Not] [he hesitated, hesitated] [at, in, of, on] обетовании [God, God's, Gods] [by disbelief, disbelief],
но пребы́л твёрд в ве́ре,
[but, yet] [abide, remain, stayed, tarry] [firm, solid] [at, in, of, on] [faith, belief],
возда́в сла́ву Бо́гу
[having rendered, having rewarded] glory God

He staggered not at the promise of God through unbelief;
but was strong in faith,
giving glory to God;
Romans 4:20 KJV
 
 Romans 15:7 RUSV
7 Посему принима́йте друг дру́га,
7 Therefore accept friend friend,
как и Христо́с при́нял вас в сла́ву Божию.
[how, what, as, like (comparison)] and Christ accepted you [at, in, of, on] glory [God, God's].

Wherefore receive ye one another,
as Christ also received us to the glory of God.
Romans 15:7 KJV
 
 1 Corinthians 10:31 RUSV
31 Ита́к,
31 [So, Therefore],
еди́те ли,
eat whether,
пьёте ли,
[drink, drinking] whether,
и́ли ино́е что́ де́лаете,
or [other, otherwise] [what, that, why] doing,
все де́лайте в сла́ву Божию.
[all, any, every, everybody, everyone] [do, do it] [at, in, of, on] glory [God, God's].

Whether therefore ye eat,
or drink,
or whatsoever ye do,
do all to the glory of God.
1 Corinthians 10:31 KJV
 
 2 Corinthians 1:20 RUSV
20 И́бо все обетова́ния Божии в Нем «да» и в Нем «ами́нь»,
20 [For, Because] [all, any, every, everybody, everyone] [promises, the promises] [God, God's] [at, in, of, on] [Dumb, Him, Mute, Speechless] «yes» and [at, in, of, on] [Dumb, Him, Mute, Speechless] «amen»,
в сла́ву Божию,
[at, in, of, on] glory [God, God's],
чрез нас.
through [us, we].

For all the promises of God in him are yea,
and in him Amen,
unto the glory of God by us.
2 Corinthians 1:20 KJV
 
 2 Corinthians 3:18 RUSV
18 Мы же все открытым лицем,
18 [We, We Are] [but, same, then] [all, any, every, everybody, everyone] открытым [face, hypocrite],
как в зеркале,
[how, what, as, like (comparison)] [at, in, of, on] зеркале,
взирая на сла́ву Госпо́дню,
взирая [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] glory [Lord's, The Lord 's],
преображаемся в тот же о́браз от сла́вы в сла́ву,
преображаемся [at, in, of, on] that [but, same, then] image from glory [at, in, of, on] glory,
как от Госпо́дня Ду́ха.
[how, what, as, like (comparison)] from Lord's Spirit.

But we all,
with open face beholding as in a glass the glory of the Lord,
are changed into the same image from glory to glory,
even as by the Spirit of the Lord.
2 Corinthians 3:18 KJV
 
 2 Corinthians 4:15 RUSV
15 И́бо все для вас,
15 [For, Because] [all, any, every, everybody, everyone] for you,
дабы оби́лие благода́ти тем большую во мно́гих произвело́ благода́рность во сла́ву Божию.
[so that, in order to] abundance grace [by that, that] [big, large] [in, on] [many, most] [produced, produced by] [gratefulness, gratitude, thankfulness] [in, on] glory [God, God's].

For all things are for your sakes,
that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.
2 Corinthians 4:15 KJV
 
 2 Corinthians 4:17 RUSV
17 И́бо кратковременное легкое страда́ние на́ше произво́дит в безме́рном преизбытке ве́чную сла́ву,
17 [For, Because] кратковременное легкое [anguish, misery, pain, suffering] [is our, our] produces [at, in, of, on] immeasurable преизбытке [eternal, everlasting] glory,

For our light affliction,
which is but for a moment,
worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory;
2 Corinthians 4:17 KJV
 
 2 Corinthians 8:19 RUSV
19 И прито́м и́збранного от церкве́й сопу́тствовать нам для сего́ благотворе́ния,
19 And moreover [chosen one, favorites] from churches accompany [to us, us] for (with his) [charities, charity],
кото́рому мы служим во сла́ву Самого Господа и в соотве́тствие ва́шему усердию,
(to whom) [we, we are] служим [in, on] glory [Himself, Myself] Lord and [at, in, of, on] [accordance, correspondence] [your, yours] усердию,

And not that only,
but who was also chosen of the churches to travel with us with this grace,
which is administered by us to the glory of the same Lord,
and declaration of your ready mind:
2 Corinthians 8:19 KJV
 
 Revelation 4:9 RUSV
9 И когда́ живо́тные воздают сла́ву и честь и благодаре́ние Сидящему на престо́ле,
9 And when animals воздают glory and [honor, honour] and thanksgiving Сидящему [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [the throne, throne],
Живущему во ве́ки веко́в,
Живущему [in, on] [eyelids, for ever, forever] centuries,

And when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on the throne,
who liveth for ever and ever,
Revelation 4:9 KJV
 
 Revelation 4:11 RUSV
11 досто́ин Ты,
11 worthy You,
Го́споди,
[Lord, God],
прия́ть сла́ву и честь и си́лу:
[accept, take, to accept] glory and [honor, honour] and strength:
и́бо Ты сотвори́л все,
[for, because] You created [all, any, every, everybody, everyone],
и [все] по Твое́й воле существу́ет и сотворено́.
and [[all, any, every, everybody, everyone]] [along, by, in, on, to, unto] Yours [bullock, will] [there is, exists] and [created, made].

Thou art worthy,
O Lord,
to receive glory and honour and power:
for thou hast created all things,
and for thy pleasure they are and were created.
Revelation 4:11 KJV
 
 Revelation 5:12 RUSV
12 кото́рые говори́ли гро́мким го́лосом:
12 [which, who] [said, saying, talked, they said, we talked] loud voice:
досто́ин А́гнец закланный приня́ть си́лу и бога́тство,
worthy [Lamb, Sheep, The Lamb] закланный [make, to accept] strength and [riches, treasure, wealth],
и прему́дрость и кре́пость,
and wisdom and fortress,
и честь и сла́ву и благослове́ние.
and [honor, honour] and glory and blessing.

Saying with a loud voice,
Worthy is the Lamb that was slain to receive power,
and riches,
and wisdom,
and strength,
and honour,
and glory,
and blessing.
Revelation 5:12 KJV
 
 Revelation 11:13 RUSV
13 И в тот же час произошло́ вели́кое землетрясе́ние,
13 And [at, in, of, on] that [but, same, then] hour happened [great, the great] earthquake,
и деся́тая часть города па́ла,
and tenth [part, portion] [cities, city, town, towns] [fall down, fallen, falling, fell, fell down],
и поги́бло при землетрясении семь ты́сяч имён челове́ческих;
and [died, perished] [at, in] землетрясении seven [thousand, thousands] names human;
и про́чие объяты бы́ли стра́хом и возда́ли сла́ву Бо́гу небе́сному.
and other [embraced, seized] [been, has been, were] fear and [repaid, rewarded] glory God heavenly.

And the same hour was there a great earthquake,
and the tenth part of the city fell,
and in the earthquake were slain of men seven thousand:
and the remnant were affrighted,
and gave glory to the God of heaven.
Revelation 11:13 KJV
 
 Revelation 14:7 RUSV
7 и говори́л он гро́мким го́лосом:
7 and spoke he loud voice:
убойтесь Бо́га и воздайте Ему́ сла́ву,
убойтесь God and воздайте [Him, It, To Him] glory,
и́бо наступи́л час суда́ Его́,
[for, because] [come, has come, it has come] hour [ships, judgment] [His, Him, It],
и поклонитесь Сотворившему не́бо и зе́млю,
and поклонитесь Сотворившему [heaven, heavens, sky] and [earth, land],
и мо́ре и исто́чники вод.
and [sea, water] and [resources, sources] waters.

Saying with a loud voice,
Fear God,
and give glory to him;
for the hour of his judgment is come:
and worship him that made heaven,
and earth,
and the sea,
and the fountains of waters.
Revelation 14:7 KJV
 
 Revelation 16:9 RUSV
9 И жег люде́й си́льный зной,
9 And жег [human, of people, people] [strong, powerful] [heat, the heat],
и они́ хули́ли и́мя Бо́га,
and [they, they are] [blasphemed, they blasphemed] name God,
имеющего власть над си́ми я́звами,
имеющего [authority, dominion, power] above this ulcers,
и не вразумились,
and [never, not] вразумились,
что́бы возда́ть Ему́ сла́ву.
[to, so that, in order to, because of] [recompense, repay, reward, to repay] [Him, It, To Him] glory.

And men were scorched with great heat,
and blasphemed the name of God,
which hath power over these plagues:
and they repented not to give him glory.
Revelation 16:9 KJV
 
 Revelation 19:7 RUSV
7 Возрадуемся и возвеселимся и воздадим Ему́ сла́ву;
7 Возрадуемся and возвеселимся and воздадим [Him, It, To Him] glory;
и́бо наступи́л брак А́гнца,
[for, because] [come, has come, it has come] [marriage, getting married] [Lamb, Sheep, The Lamb],
и жена́ Его́ пригото́вила себя́.
and [wife, woman] [His, Him, It] [cooked, i cooked it, prepare, prepared] [itself, myself, yourself].

Let us be glad and rejoice,
and give honour to him:
for the marriage of the Lamb is come,
and his wife hath made herself ready.
Revelation 19:7 KJV
 
 Revelation 21:11 RUSV
11 Он име́ет сла́ву Божию.
11 He [has, it has] glory [God, God's].
Свети́ло его́ подо́бно драгоценнейшему ка́мню,
[Lamp, Light, The Luminary] [his, him, it] like драгоценнейшему [rock, stone, the stone],
как бы ка́мню яспису кристалловидному.
[how, what, as, like (comparison)] would [rock, stone, the stone] яспису кристалловидному.

Having the glory of God:
and her light was like unto a stone most precious,
even like a jasper stone,
clear as crystal;
Revelation 21:11 KJV
 
 Revelation 21:24 RUSV
24 Спасенные наро́ды бу́дут ходи́ть во све́те его́,
24 Спасенные [crowd, multitude, people] [will, be] [to walk, walk, walked] [in, on] [light, the light] [his, him, it],
и цари́ земны́е принесу́т в него́ сла́ву и честь свою́.
and kings [earthly, terrestrial] [bring, they will bring it] [at, in, of, on] him glory and [honor, honour] [its, my, thy, your].

And the nations of them which are saved shall walk in the light of it:
and the kings of the earth do bring their glory and honour into it.
Revelation 21:24 KJV
 
 Revelation 21:26 RUSV
26 И принесу́т в него́ сла́ву и честь наро́дов.
26 And [bring, they will bring it] [at, in, of, on] him glory and [honor, honour] peoples.

And they shall bring the glory and honour of the nations into it.
Revelation 21:26 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Славу.htm   Revision: 5/1/2025 9:53:06 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED