Тако́е

 ( Such )

 tah-KAW-ee
 Pronoun
(RUSV: 28 + NRT: 21) = 49
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 11:6 NRT
6 и сказа́л:
6 and [he said, said, say, saying, tell]:
Все лю́ди оди́н наро́д,
[All, Any, Every, Everybody, Everyone] people [alone, one] [crowd, nation, people],
у них оди́н язы́к;
[at, by, with, of] [them, they] [alone, one] [language, tongue];
вот они́ и зате́яли тако́е;
[behold, here, there] [they, they are] and [begin, beginning, started, they started it] such;
тепе́рь не бу́дет для них ничего́ невозмо́жного.
now [never, not] [will be, would be] for [them, they] [anything, nothing, never mind] [impracticable, the impossible].
And the Lord said,
“Behold,
they are one people,
and they have all one language,
and this is only the beginning of what they will do.
And nothing that they propose to do will now be impossible for them.
Genesis 11:6 ESV

And the LORD said,
Behold,
the people is one,
and they have all one language;
and this they begin to do:
and now nothing will be restrained from them,
which they have imagined to do.
Genesis 11:6 KJV
 
 Genesis 18:25 NRT
25 Не мо́жешь Ты сде́лать тако́е погуби́ть пра́ведного вме́сте с нечести́вым,
25 [Never, Not] [can, be able to] You (to do) such [destroy, ruin, to destroy] [righteous, the righteous one] together [and, from, in, of, with] [to the wicked, wicked],
обойтись с пра́ведным и нечести́вым одинаково.
обойтись [and, from, in, of, with] [godly, just, righteous] and [to the wicked, wicked] одинаково.
Не мо́жешь Ты сде́лать так!
[Never, Not] [can, be able to] You (to do) so!
Ра́зве Судья́ всей земли мо́жет твори́ть неправду?
[Is, Perhaps, Really] [Judge, Referee] [all, the whole, whole] [earth, land] [can, may, maybe] create [not true, untruth]?
Far be it from you to do such a thing,
to put the righteous to death with the wicked,
so that the righteous fare as the wicked!
Far be that from you!
Shall not the Judge of all the earth do what is just?”
Genesis 18:25 ESV

That be far from thee to do after this manner,
to slay the righteous with the wicked:
and that the righteous should be as the wicked,
that be far from thee:
Shall not the Judge of all the earth do right?
Genesis 18:25 KJV
 
 Genesis 20:10 NRT
10 И Авимелех спроси́л Авраа́ма:
10 And Abimelech asked Abraham:
Что бы́ло у тебя́ на уме́,
[What, That, Why] [it was, was] [at, by, with, of] you [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [brain, intellect, intelligence, mind],
когда́ ты сде́лал тако́е?
when you [did, done] such?
And Abimelech said to Abraham,
“What did you see,
that you did this thing?”
Genesis 20:10 ESV

And Abimelech said unto Abraham,
What sawest thou,
that thou hast done this thing?
Genesis 20:10 KJV
 
 Genesis 31:10 RUSV
10 Одна́жды в тако́е вре́мя,
10 [Once, One Day] [at, in, of, on] such [hour, time],
когда́ скот зачинает,
when [cattle, livestock] зачинает,
я взгляну́л и уви́дел во сне,
i [looked, took a look] and [had seen, saw, seeing, seen, seeth] [in, on] [dream, sleep],
и вот козлы,
and [behold, here, there] goats,
подня́вшиеся на скот,
(the risen) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [cattle, livestock],
пёстрые с кра́пинами и пя́тнами.
motley [and, from, in, of, with] speckled and spots.
In the breeding season of the flock I lifted up my eyes and saw in a dream that the goats that mated with the flock were striped,
spotted,
and mottled.
Genesis 31:10 ESV

And it came to pass at the time that the cattle conceived,
that I lifted up mine eyes,
and saw in a dream,
and,
behold,
the rams which leaped upon the cattle were ring-streaked,
speckled,
and grizzled.
Genesis 31:10 KJV
 
 Genesis 34:7 NRT
7 Сыновья Иа́кова верну́лись с поле́й,
7 Sons [Jacob, James] [back, come back, returned] [and, from, in, of, with] [field, fields],
как то́лько услы́шали о случи́вшемся.
[how, what, as, like (comparison)] [alone, only, just] heard about (what happened).
Они́ бы́ли полны горя и я́рости,
[They, They Are] [been, has been, were] [are full, complete, filled] [grief, hot] and [fury, rage],
потому́ что Шехем сде́лал постыдное де́ло в Изра́иле,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] Шехем [did, done] постыдное [affair, business] [at, in, of, on] Israel,
когда́ лёг с до́черью Иа́кова,
when (lay down) [and, from, in, of, with] [daughter, my daughter] [Jacob, James],
а тако́е недопустимо.
[while, and, but] such недопустимо.
The sons of Jacob had come in from the field as soon as they heard of it,
and the men were indignant and very angry,
because he had done an outrageous thing in Israel by lying with Jacob's daughter,
for such a thing must not be done.
Genesis 34:7 ESV

And the sons of Jacob came out of the field when they heard it:
and the men were grieved,
and they were very wroth,
because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter:
which thing ought not to be done.
Genesis 34:7 KJV
 
 Genesis 39:9 NRT
9 В э́том до́ме я са́мый гла́вный;
9 [At, In, Of, On] this [home, house] i [most, the very] [main, major, primary];
мой господи́н не отказа́л мне ни в чём,
[mine, my] [lord, master, mister] [never, not] refused [me, to me] neither [at, in, of, on] [how, than, what, whence, which, why],
кро́ме тебя́,
[but, except, besides] you,
потому́ что ты его́ жена́.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] you [his, him, it] wife.
Как же я могу́ соверши́ть тако́е вели́кое зло и грех про́тив Бо́га?
[How, What, As, Like (comparison)] [but, same, then] i [can, i can] [commit, perform] such [great, the great] [evil, evils, wicked] and [offences, sin] against God?
He is not greater in this house than I am,
nor has he kept back anything from me except you,
because you are his wife.
How then can I do this great wickedness and sin against God?”
Genesis 39:9 ESV

There is none greater in this house than I;
neither hath he kept back any thing from me but thee,
because thou art his wife:
how then can I do this great wickedness,
and sin against God?
Genesis 39:9 KJV
 
 Genesis 43:6 RUSV
6 Изра́иль сказа́л:
6 Israel [he said, said, say, saying, tell]:
для чего́ вы сде́лали мне тако́е зло,
for what [ye, you] made [me, to me] such [evil, evils, wicked],
сказа́в тому́ челове́ку,
[having said, having said that, said, saying] [one, the one] (to a person),
что у вас есть ещё брат?
[what, that, why] [at, by, with, of] you [there are, there is] [again, also, another, even, further, more] brother?
Israel said,
“Why did you treat me so badly as to tell the man that you had another brother?”
Genesis 43:6 ESV

And Israel said,
Wherefore dealt ye so ill with me,
as to tell the man whether ye had yet a brother?
Genesis 43:6 KJV
 
 Genesis 44:17 NRT
17 Ио́сиф сказа́л:
17 Joseph [he said, said, say, saying, tell]:
Ра́зве я ста́ну де́лать тако́е!
[Is, Perhaps, Really] i (i will become) [to do, to make] such!
То́лько тот,
[Alone, Only, Just] that,
у кого́ нашла́сь ча́ша,
[at, by, with, of] [that, who, whom] found bowl,
бу́дет мои́м рабом,
[will be, would be] my [a slave, servant, slave],
а вы возвраща́йтесь к отцу́ с ми́ром.
[while, and, but] [ye, you] (come back) [to, for, by] father [and, from, in, of, with] [peace, the world].
But he said,
“Far be it from me that I should do so!
Only the man in whose hand the cup was found shall be my servant.
But as for you,
go up in peace to your father.”
Genesis 44:17 ESV

And he said,
God forbid that I should do so:
but the man in whose hand the cup is found,
he shall be my servant;
and as for you,
get you up in peace unto your father.
Genesis 44:17 KJV
 
 Matthew 1:20 NRT
20 Но когда́ он при́нял тако́е реше́ние,
20 [But, Yet] when he accepted such [decision, decree, solution],
ему́ во сне яви́лся а́нгел Госпо́день и сказа́л:
[him, it, to him] [in, on] [dream, sleep] [appeared, he appeared] angel [Jehovah, Lord's] and [he said, said, say, saying, tell]:
Ио́сиф,
Joseph,
сын Дави́дов!
son David!
Не бо́йся взять Мари́ю в жены,
[Never, Not] [afraid, be afraid, fear] [take, to take] [Maria, Mary] [at, in, of, on] [wife, wives],
потому́ что Младе́нец,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [Babe, Baby, Child, Infant],
что в ней,
[what, that, why] [at, in, of, on] her,
от Свято́го Ду́ха.
from [Saint, Holy] Spirit.
But as he considered these things,
behold,
an angel of the Lord appeared to him in a dream,
saying,
“Joseph,
son of David,
do not fear to take Mary as your wife,
for that which is conceived in her is from the Holy Spirit.
Matthew 1:20 ESV

But while he thought on these things,
behold,
the angel of the LORD appeared unto him in a dream,
saying,
Joseph,
thou son of David,
fear not to take unto thee Mary thy wife:
for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.
Matthew 1:20 KJV
 
 Matthew 18:5 RUSV
5 и кто примет одно́ тако́е дитя́ во и́мя Моё,
5 and who [accept, receive, receives, take, will accept, will take] one such [baby, child, the child] [in, on] name My,
тот Меня́ принима́ет;
that [I, Me, Self] accepts;
“Whoever receives one such child in my name receives me,
Matthew 18:5 ESV

And whoso shall receive one such little child in my name receiveth me.
Matthew 18:5 KJV
 
 Matthew 21:28 NRT
28 Что вы ска́жете на тако́е:
28 [What, That, Why] [ye, you] [tell, you say] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] such:
у одного́ челове́ка бы́ло два сы́на.
[at, by, with, of] one human [it was, was] two [a son, my son, son].
Как-То он подошёл к одному́ из них и говори́т:
Somehow he (came up) [to, for, by] [alone, to one] [from, in, of, out] [them, they] and [he speaks, say, speaks, talk, to talk]:
«Сын,
«Son,
пойди́ поработай сего́дня в виногра́днике».
go поработай today [at, in, of, on] [the vineyard, vineyard]».
“What do you think?
A man had two sons.
And he went to the first and said,
‘Son,
go and work in the vineyard today.’ Matthew 21:28 ESV

But what think ye?
A certain man had two sons;
and he came to the first,
and said,
Son,
go work to day in my vineyard.
Matthew 21:28 KJV
 
 Mark 2:7 NRT
7 «Что Он тако́е говори́т?
7 «[What, That, Why] He such [he speaks, say, speaks, talk, to talk]?
Э́то кощу́нство!
[That, This, It] blasphemy!
Кто,
Who,
кро́ме Бо́га,
[but, except, besides] God,
мо́жет проща́ть грехи́
[can, may, maybe] forgive sins
“Why does this man speak like that?
He is blaspheming!
Who can forgive sins but God alone?”
Mark 2:7 ESV

Why doth this man thus speak blasphemies?
who can forgive sins but God only?
Mark 2:7 KJV
 
 Mark 14:59 RUSV
59 Но и тако́е свиде́тельство их не бы́ло доста́точно.
59 [But, Yet] and such [certificate, evidence, testimony, witness] [them, their] [never, not] [it was, was] enough.
Yet even about this their testimony did not agree.
Mark 14:59 ESV

But neither so did their witness agree together.
Mark 14:59 KJV
 
 Luke 1:29 NRT
29 Мари́ю э́ти слова о́чень удиви́ли,
29 [Maria, Mary] these [speech, the words, word, words] [greatly, highly, very] [astonished, surprised, troubled],
и она́ размышля́ла,
and [she, she is] [contemplate, discern, i was thinking, meditate, pondered, pondering],
что бы зна́чило тако́е приве́тствие.
[what, that, why] would [imply, mean, meant, signify] such [greeting, greetings, salutation].
But she was greatly troubled at the saying,
and tried to discern what sort of greeting this might be.
Luke 1:29 ESV

And when she saw him,
she was troubled at his saying,
and cast in her mind what manner of salutation this should be.
Luke 1:29 KJV
 
 Luke 1:49 NRT
49 потому́ что Всемогу́щий соверши́л тако́е вели́кое де́ло для меня́!
49 [because, that is why, therefore] [what, that, why] [Omnipotent, The Almighty] committed such [great, the great] [affair, business] for [i, me, self]!
Его́ и́мя свя́то!
[His, Him, It] name holy!
for he who is mighty has done great things for me,
and holy is his name.
Luke 1:49 ESV

For he that is mighty hath done to me great things;
and holy is his name.
Luke 1:49 KJV
 
 Luke 4:36 NRT
36 Все изумля́лись и говори́ли друг дру́гу:
36 [All, Any, Every, Everybody, Everyone] [amazed, they were amazed] and [they said, we talked] friend friend:
Что э́то тако́е?
[What, That, Why] [that, this, it] such?
С тако́й вла́стью и си́лой Он прика́зывает нечи́стым духам,
[And, From, In, Of, With] such [authority, dominion, power] and [by force, force] He orders unclean spirits,
и они́ выхо́дят!
and [they, they are] [get out, go out, they come out]!
And they were all amazed and said to one another,
“What is this word?
For with authority and power he commands the unclean spirits,
and they come out!”
Luke 4:36 ESV

And they were all amazed,
and spake among themselves,
saying,
What a word is this!
for with authority and power he commandeth the unclean spirits,
and they come out.
Luke 4:36 KJV
 
 Luke 7:17 RUSV
17 Тако́е мне́ние о Нем распространи́лось по всей Иуде́е и по всей окре́стности.
17 Such opinion about [Dumb, Him, Mute, Speechless] [it has spread, spread] [along, by, in, on, to, unto] [all, the whole, whole] Judea and [along, by, in, on, to, unto] [all, the whole, whole] [neighborhood, vicinity].
And this report about him spread through the whole of Judea and all the surrounding country.
Luke 7:17 ESV

And this rumour of him went forth throughout all Judaea,
and throughout all the region round about.
Luke 7:17 KJV
 
 Luke 9:9 NRT
9 И́род говори́л:
9 Herod spoke:
Иоа́нна я обезгла́вил,
John i beheaded,
а кто же тогда́ Э́тот Челове́к,
[while, and, but] who [but, same, then] then This [Man, Human, Person],
о Ко́тором мне тако́е расска́зывают?
about [That, Which] [me, to me] such [tell, they tell, they tell me]?
И он иска́л возмо́жность уви́деть Иису́са.
And he [i was looking for, looking, seeking, sought] [opportunity, possibility] see Jesus.
Herod said,
“John I beheaded,
but who is this about whom I hear such things?”
And he sought to see him.
Luke 9:9 ESV

And Herod said,
John have I beheaded:
but who is this,
of whom I hear such things?
And he desired to see him.
Luke 9:9 KJV
 Luke 9:9 RUSV
9 И сказа́л И́род:
9 And [he said, said, say, saying, tell] Herod:
Иоа́нна я обезгла́вил;
John i beheaded;
кто же Э́тот,
who [but, same, then] This,
о Ко́тором я слы́шу тако́е?
about [That, Which] i [hear, i hear] such?
И иска́л уви́деть Его́.
And [i was looking for, looking, seeking, sought] see [His, Him, It].
Herod said,
“John I beheaded,
but who is this about whom I hear such things?”
And he sought to see him.
Luke 9:9 ESV

And Herod said,
John have I beheaded:
but who is this,
of whom I hear such things?
And he desired to see him.
Luke 9:9 KJV
 
 Luke 15:26 RUSV
26 и,
26 and,
призва́в одного́ из слуг,
[called, calling, having called] one [from, in, of, out] servants,
спроси́л:
asked:
что э́то тако́е?
[what, that, why] [that, this, it] such?
And he called one of the servants and asked what these things meant.
Luke 15:26 ESV

And he called one of the servants,
and asked what these things meant.
Luke 15:26 KJV
 
 Luke 17:22 NRT
22 Пото́м Он сказа́л ученика́м:
22 [Then, Later] He [he said, said, say, saying, tell] [for students, disciples]:
Придёт тако́е вре́мя,
[Come, Comes, Cometh, Coming, Will Come] such [hour, time],
когда́ вы захоти́те уви́деть хотя́ бы оди́н из дней Сы́на Челове́ческого,
when [ye, you] [want, want to] see [although, though] would [alone, one] [from, in, of, out] days [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's],
но не уви́дите.
[but, yet] [never, not] [see, you will see].
And he said to the disciples,
“The days are coming when you will desire to see one of the days of the Son of Man,
and you will not see it.
Luke 17:22 ESV

And he said unto the disciples,
The days will come,
when ye shall desire to see one of the days of the Son of man,
and ye shall not see it.
Luke 17:22 KJV
 
 Luke 18:36 RUSV
36 и,
36 and,
услы́шав,
[having heard, heard, hearing],
что ми́мо него́ прохо́дит наро́д,
[what, that, why] [by, past] him [is passing, pass, passes, passing] [crowd, nation, people],
спроси́л:
asked:
что э́то тако́е?
[what, that, why] [that, this, it] such?
And hearing a crowd going by,
he inquired what this meant.
Luke 18:36 ESV

And hearing the multitude pass by,
he asked what it meant.
Luke 18:36 KJV
 
 Luke 22:23 NRT
23 Тогда́ ученики́ на́чали спра́шивать друг дру́га,
23 Then [students, disciples] started [ask, asking, inquire, question, to ask] friend friend,
кто из них мог бы соверши́ть тако́е.
who [from, in, of, out] [them, they] [could, be able to] would [commit, perform] such.
And they began to question one another,
which of them it could be who was going to do this.
Who Is the Greatest?
Luke 22:23 ESV

And they began to enquire among themselves,
which of them it was that should do this thing.
Luke 22:23 KJV
 
 Luke 23:29 NRT
29 Наступа́ет тако́е вре́мя,
29 Coming such [hour, time],
когда́ бу́дут говори́ть:
when [will, be] [to speak, to talk]:
«Блаже́нны беспло́дные,
«[Blessed, Blessed Are, Happy] [barren, infertile],
нерожавшие и не корми́вшие гру́дью!».
[the unborn, unborn] and [never, not] [fed, feed, feeding] [bosom, breast, chest]!».
For behold,
the days are coming when they will say,
‘Blessed are the barren and the wombs that never bore and the breasts that never nursed!’ Luke 23:29 ESV

For,
behold,
the days are coming,
in the which they shall say,
Blessed are the barren,
and the wombs that never bare,
and the paps which never gave suck.
Luke 23:29 KJV
 
 Luke 23:31 NRT
31 Ведь е́сли с молоды́м и зелёным де́ревом де́лают тако́е,
31 [Because, After All, Indeed] [if, a, when, unless] [and, from, in, of, with] [young, youth] and green [a tree, timber, tree, wood] [are doing, do, doing, make] such,
то что же бу́дет с сухи́м?
that [what, that, why] [but, same, then] [will be, would be] [and, from, in, of, with] dry?
For if they do these things when the wood is green,
what will happen when it is dry?”
Luke 23:31 ESV

For if they do these things in a green tree,
what shall be done in the dry?
Luke 23:31 KJV
 
 John 7:4 NRT
4 Ведь никто́,
4 [Because, After All, Indeed] [no one, nobody],
стремя́щийся к изве́стности,
[aspiring, striving] [to, for, by] fame,
не де́йствует вта́йне.
[never, not] [active, it works] secretly.
Е́сли Ты де́лаешь тако́е,
[If, A, When, Unless] You [doing, you do] such,
покажи́ Себя́ ми́ру.
[shew, show, show me] [Itself, Myself, Yourself] [the world, to the world].
For no one works in secret if he seeks to be known openly.
If you do these things,
show yourself to the world.”
John 7:4 ESV

For there is no man that doeth any thing in secret,
and he himself seeketh to be known openly.
If thou do these things,
shew thyself to the world.
John 7:4 KJV
 
 John 10:6 RUSV
6 Сию́ при́тчу сказа́л им Иису́с;
6 This [a parable, parable] [he said, said, say, saying, tell] [it, them] Jesus;
но они́ не по́няли,
[but, yet] [they, they are] [never, not] [understand, understood],
что тако́е Он говори́л им.
[what, that, why] such He spoke [it, them].
This figure of speech Jesus used with them,
but they did not understand what he was saying to them.
John 10:6 ESV

This parable spake Jesus unto them:
but they understood not what things they were which he spake unto them.
John 10:6 KJV
 
 John 12:18 NRT
18 Потому́ и вы́шла встреча́ть Иису́са це́лая толпа́,
18 [Because, That Is Why, Therefore] and [came out, gone out] meet Jesus whole [crowd, multitude],
что все хоте́ли уви́деть Челове́ка,
[what, that, why] [all, any, every, everybody, everyone] [they wanted, wanted] see Human,
сотвори́вшего тако́е знамение.
(who created) such [miracle, sign, the sign].
The reason why the crowd went to meet him was that they heard he had done this sign.
John 12:18 ESV

For this cause the people also met him,
for that they heard that he had done this miracle.
John 12:18 KJV
 
 John 16:2 NRT
2 Вас отлуча́т от синаго́г,
2 You separated from synagogue,
и да́же насту́пит тако́е вре́мя,
and even [come, will come] such [hour, time],
когда́ убива́ющие вас бу́дут ду́мать,
when [killers, killing] you [will, be] [believe, think, to think],
что они́ тем са́мым слу́жат Бо́гу.
[what, that, why] [they, they are] [by that, that] (by the most) [serve, minister] God.
They will put you out of the synagogues.
Indeed,
the hour is coming when whoever kills you will think he is offering service to God.
John 16:2 ESV

They shall put you out of the synagogues:
yea,
the time cometh,
that whosoever killeth you will think that he doeth God service.
John 16:2 KJV
 
 John 16:32 NRT
32 –Наступа́ет тако́е вре́мя,
32 –Coming such [hour, time],
и уже́ наступи́ло,
and already [came, come, it has come],
когда́ все вы разбежи́тесь по дома́м и оста́вите Меня́ одного́.
when [all, any, every, everybody, everyone] [ye, you] [disperse, run up, scatter, scattered] [along, by, in, on, to, unto] [home, house] and [abandon, forsake, leave] [I, Me, Self] one.
Но Я не оди́н,
[But, Yet] I [never, not] [alone, one],
потому́ что со Мной Оте́ц.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [after, with] Me Father.
Behold,
the hour is coming,
indeed it has come,
when you will be scattered,
each to his own home,
and will leave me alone.
Yet I am not alone,
for the Father is with me.
John 16:32 ESV

Behold,
the hour cometh,
yea,
is now come,
that ye shall be scattered,
every man to his own,
and shall leave me alone:
and yet I am not alone,
because the Father is with me.
John 16:32 KJV
 
 Acts 16:24 RUSV
24 Получи́в тако́е приказа́ние,
24 (Having Received) such command,
он ввергнул их во внутреннюю темни́цу и ноги их забил в колоду.
he ввергнул [them, their] [in, on] внутреннюю [dungeon, prison] and [legs, feet] [them, their] забил [at, in, of, on] колоду.

Who,
having received such a charge,
thrust them into the inner prison,
and made their feet fast in the stocks.
Acts 16:24 KJV
 
 Acts 17:20 RUSV
20 И́бо что́-то странное ты влагаешь в у́ши на́ши.
20 [For, Because] something странное you влагаешь [at, in, of, on] ears our.
Посему хоти́м знать,
Therefore [want, we want] [knew, know, knoweth, to know],
что э́то тако́е?
[what, that, why] [that, this, it] such?

For thou bringest certain strange things to our ears:
we would know therefore what these things mean.
Acts 17:20 KJV
 
 Acts 19:40 RUSV
40 И́бо мы находимся в опа́сности за происше́дшее ны́не быть обвиненными в возмуще́нии,
40 [For, Because] [we, we are] находимся [at, in, of, on] dangers [after, around, at, behind, over] (what happened) [currently, now] [be, become, been, has been, to be, to become] обвиненными [at, in, of, on] [disturbance, outrage],
так как нет никако́й причи́ны,
so [how, what, as, like (comparison)] [no, not] [no, not any kind of, there is no] [the reasons, cause],
кото́рою мы могли́ бы оправда́ть тако́е сборище.
which [we, we are] could would justify such сборище.

For we are in danger to be called in question for this day's uproar,
there being no cause whereby we may give an account of this concourse.
Acts 19:40 KJV
 
 Acts 23:13 RUSV
13 Бы́ло же бо́лее сорока сделавших тако́е заклятие.
13 [It Was, Was] [but, same, then] [above, greater, more, over] [forty, fourty] сделавших such заклятие.

And they were more than forty which had made this conspiracy.
Acts 23:13 KJV
 
 Acts 23:19 RUSV
19 Тысяченача́льник,
19 [Chief Of The Thousand, The Thousand Commander],
взяв его́ за ру́ку и отойдя́ с ним в сто́рону,
[by taking, taking, took] [his, him, it] [after, around, at, behind, over] hand and [departed, moving away, went away] [and, from, in, of, with] him [at, in, of, on] side,
спра́шивал:
[asked, inquired]:
что тако́е име́ешь ты сказа́ть мне?
[what, that, why] such (do you have) you [say, speak, tell, to say, to tell] [me, to me]?

Then the chief captain took him by the hand,
and went with him aside privately,
and asked him,
What is that thou hast to tell me?
Acts 23:19 KJV
 
 Romans 15:18 RUSV
18 И́бо не осмелюсь сказа́ть что-нибу́дь тако́е,
18 [For, Because] [never, not] осмелюсь [say, speak, tell, to say, to tell] something such,
чего́ не соверши́л Христо́с чрез меня́,
what [never, not] committed Christ through [i, me, self],
в покорении язы́чников ве́ре,
[at, in, of, on] покорении [gentiles, pagans] [faith, belief],
сло́вом и де́лом,
(in a word) and business,

For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me,
to make the Gentiles obedient,
by word and deed,
Romans 15:18 KJV
 
 1 Corinthians 5:1 RUSV
1 Есть ве́рный слух,
1 [There Are, There Is] [faithful, loyal, truthful] [hearing, rumor, rumour],
что у вас появи́лось блудодеяние,
[what, that, why] [at, by, with, of] you [appeared, it appeared] блудодеяние,
и прито́м тако́е блудодеяние,
and moreover such блудодеяние,
како́го не слы́шно да́же у язы́чников,
[what, which] [never, not] [hear, heard, i can hear, i can hear it] even [at, by, with, of] [gentiles, pagans],
что не́кто вме́сто жены име́ет жену́ отца́ своего́.
[what, that, why] someone (instead of) [wife, wives] [has, it has] [my wife, wife] [father, the father] [his, yours].

It is reported commonly that there is fornication among you,
and such fornication as is not so much as named among the Gentiles,
that one should have his father's wife.
1 Corinthians 5:1 KJV
 
 1 Corinthians 5:2 RUSV
2 И вы возгорди́лись,
2 And [ye, you] [they became proud, they were proud],
вме́сто того́,
(instead of) that,
что́бы лу́чше пла́кать,
[to, so that, in order to, because of] [better, expedient] [cry, weep],
дабы изъят был из среды вас сде́лавший тако́е де́ло.
[so that, in order to] изъят [be, to be, was, were] [from, in, of, out] [environments, wednesday] you (the one who did it) such [affair, business].

And ye are puffed up,
and have not rather mourned,
that he that hath done this deed might be taken away from among you.
1 Corinthians 5:2 KJV
 
 1 Corinthians 5:3 RUSV
3 А я,
3 [While, And, But] i,
отсу́тствуя телом,
[absent, missing] телом,
но присутствуя у вас ду́хом,
[but, yet] присутствуя [at, by, with, of] you [spirit, the spirit],
уже́ реши́л,
already (i decided),
как бы находя́сь у вас:
[how, what, as, like (comparison)] would being [at, by, with, of] you:
сделавшего тако́е де́ло,
сделавшего such [affair, business],

For I verily,
as absent in body,
but present in spirit,
have judged already,
as though I were present,
concerning him that hath so done this deed,
1 Corinthians 5:3 KJV
 
 1 Corinthians 6:1 RUSV
1 Есть ве́рный слух,
1 [There Are, There Is] [faithful, loyal, truthful] [hearing, rumor, rumour],
что у вас появи́лось блудодеяние,
[what, that, why] [at, by, with, of] you [appeared, it appeared] блудодеяние,
и прито́м тако́е блудодеяние,
and moreover such блудодеяние,
како́го не слы́шно да́же у язы́чников,
[what, which] [never, not] [hear, heard, i can hear, i can hear it] even [at, by, with, of] [gentiles, pagans],
что не́кто вме́сто жены име́ет жену́ отца́ своего́.
[what, that, why] someone (instead of) [wife, wives] [has, it has] [my wife, wife] [father, the father] [his, yours].

Dare any of you,
having a matter against another,
go to law before the unjust,
and not before the saints?
1 Corinthians 6:1 KJV
 
 1 Corinthians 6:2 RUSV
2 И вы возгорди́лись,
2 And [ye, you] [they became proud, they were proud],
вме́сто того́,
(instead of) that,
что́бы лу́чше пла́кать,
[to, so that, in order to, because of] [better, expedient] [cry, weep],
дабы изъят был из среды вас сде́лавший тако́е де́ло.
[so that, in order to] изъят [be, to be, was, were] [from, in, of, out] [environments, wednesday] you (the one who did it) such [affair, business].

Do ye not know that the saints shall judge the world?
and if the world shall be judged by you,
are ye unworthy to judge the smallest matters?
1 Corinthians 6:2 KJV
 
 1 Corinthians 6:3 RUSV
3 А я,
3 [While, And, But] i,
отсу́тствуя телом,
[absent, missing] телом,
но присутствуя у вас ду́хом,
[but, yet] присутствуя [at, by, with, of] you [spirit, the spirit],
уже́ реши́л,
already (i decided),
как бы находя́сь у вас:
[how, what, as, like (comparison)] would being [at, by, with, of] you:
сделавшего тако́е де́ло,
сделавшего such [affair, business],

Know ye not that we shall judge angels?
how much more things that pertain to this life?
1 Corinthians 6:3 KJV
 
 1 Corinthians 7:1 RUSV
1 Есть ве́рный слух,
1 [There Are, There Is] [faithful, loyal, truthful] [hearing, rumor, rumour],
что у вас появи́лось блудодеяние,
[what, that, why] [at, by, with, of] you [appeared, it appeared] блудодеяние,
и прито́м тако́е блудодеяние,
and moreover such блудодеяние,
како́го не слы́шно да́же у язы́чников,
[what, which] [never, not] [hear, heard, i can hear, i can hear it] even [at, by, with, of] [gentiles, pagans],
что не́кто вме́сто жены име́ет жену́ отца́ своего́.
[what, that, why] someone (instead of) [wife, wives] [has, it has] [my wife, wife] [father, the father] [his, yours].

Now concerning the things whereof ye wrote unto me:
It is good for a man not to touch a woman.
1 Corinthians 7:1 KJV
 
 1 Corinthians 7:2 RUSV
2 И вы возгорди́лись,
2 And [ye, you] [they became proud, they were proud],
вме́сто того́,
(instead of) that,
что́бы лу́чше пла́кать,
[to, so that, in order to, because of] [better, expedient] [cry, weep],
дабы изъят был из среды вас сде́лавший тако́е де́ло.
[so that, in order to] изъят [be, to be, was, were] [from, in, of, out] [environments, wednesday] you (the one who did it) such [affair, business].

Nevertheless,
to avoid fornication,
let every man have his own wife,
and let every woman have her own husband.
1 Corinthians 7:2 KJV
 
 1 Corinthians 7:3 RUSV
3 А я,
3 [While, And, But] i,
отсу́тствуя телом,
[absent, missing] телом,
но присутствуя у вас ду́хом,
[but, yet] присутствуя [at, by, with, of] you [spirit, the spirit],
уже́ реши́л,
already (i decided),
как бы находя́сь у вас:
[how, what, as, like (comparison)] would being [at, by, with, of] you:
сделавшего тако́е де́ло,
сделавшего such [affair, business],

Let the husband render unto the wife due benevolence:
and likewise also the wife unto the husband.
1 Corinthians 7:3 KJV
 
 1 Corinthians 8:7 RUSV
7 Но не у всех тако́е зна́ние:
7 [But, Yet] [never, not] [at, by, with, of] [all, everyone] such knowledge:
не́которые и доны́не с со́вестью,
some and [now, until now] [and, from, in, of, with] conscience,
признающею и́долов,
признающею idols,
едя́т идоложертвенное как же́ртвы идольские,
[are eating, eating] идоложертвенное [how, what, as, like (comparison)] victims идольские,
и со́весть их,
and conscience [them, their],
бу́дучи не́мощна,
being weak,
оскверняется.
оскверняется.

Howbeit there is not in every man that knowledge:
for some with conscience of the idol unto this hour eat it as a thing offered unto an idol;
and their conscience being weak is defiled.
1 Corinthians 8:7 KJV
 
 2 Corinthians 1:17 RUSV
17 Име́я тако́е намерение,
17 Having such намерение,
легкомысленно ли я поступи́л?
легкомысленно whether i [enrolled, entered]?
И́ли,
Or,
что я предпринимаю,
[what, that, why] i предпринимаю,
по плоти предпринимаю,
[along, by, in, on, to, unto] flesh предпринимаю,
так что у меня́ то «да,
so [what, that, why] [at, by, with, of] [i, me, self] that «yes,
да»,
yes»,
то «нет,
that «[no, not],
нет»?
[no, not]»?

When I therefore was thus minded,
did I use lightness?
or the things that I purpose,
do I purpose according to the flesh,
that with me there should be yea yea,
and nay nay?
2 Corinthians 1:17 KJV
 
 2 Corinthians 4:1 RUSV
1 Посему,
1 Therefore,
име́я по ми́лости Божией тако́е служе́ние,
having [along, by, in, on, to, unto] [grace, graces, kindness, mercy] [God, God's] such [ministry, service],
мы не унываем;
[we, we are] [never, not] унываем;

Therefore seeing we have this ministry,
as we have received mercy,
we faint not;
2 Corinthians 4:1 KJV
 
 2 Corinthians 8:16 RUSV
16 Благодаре́ние Бо́гу,
16 Thanksgiving God,
вложившему в се́рдце Титово тако́е усе́рдие к вам.
вложившему [at, in, of, on] [heart, hearts] Титово such [diligence, perseverance, zeal] [to, for, by] [to you, ye, you].

But thanks be to God,
which put the same earnest care into the heart of Titus for you.
2 Corinthians 8:16 KJV
 
 Revision: 12/21/2024 3:40:35 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED