Genesis 10:9 RUSV
9 Он был си́льный зверолов пред Го́сподом;
9 He [be, to be, was, were] [strong, powerful] зверолов [before, front] Lord;
потому́ и говориться:
[because, that is why, therefore] and говориться:
си́льный зверолов,
[strong, powerful] зверолов,
как Нимрод,
[how, what, as, like (comparison)] Нимрод,
пред Го́сподом.
[before, front] Lord. |
He was a mighty hunter before the Lord. Therefore it is said, &#;Like Nimrod a mighty hunter before the Lord.&#; Genesis 10:9 ESV
He was a mighty hunter before the LORD:
wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD. Genesis 10:9 KJV |
Genesis 13:13 RUSV
13 Жи́тели же Содомские бы́ли злы и весьма́ грешны пред Го́сподом.
13 [Citizens, Multitude, People, Residents, Village] [but, same, then] Содомские [been, has been, were] [angry, evil] and [exceeding, exceedingly, quite, very] грешны [before, front] Lord. |
|
Genesis 24:3 RUSV
3 и кляни́сь мне Го́сподом,
3 and [oath, swear, swear it] [me, to me] Lord,
Бо́гом не́ба и Бо́гом земли,
[By God, God] [heaven, sky] and [By God, God] earth,
что ты не возьмёшь сы́ну моему́ жены из дочере́й Ханане́ев,
[what, that, why] you [never, not] [take, will you take it?] [son, to my son] my [wife, wives] [from, in, of, out] daughters [Canaanites, The Canaanites],
среди́ кото́рых я живу́,
among which i (i live), |
that I may make you swear by the Lord, the God of heaven and God of the earth, that you will not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I dwell, Genesis 24:3 ESV
And I will make thee swear by the LORD,
the God of heaven, and the God of the earth, that thou shalt not take a wife unto my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell: Genesis 24:3 KJV |
Genesis 24:31 RUSV
31 и сказа́л:
31 and [he said, said, say, saying, tell]:
войди́,
[come in, login],
благослове́нный Го́сподом;
[blessed, blessed one] Lord;
заче́м ты стоишь вне?
[how, wherefore, why] you стоишь outside?
я пригото́вил дом и ме́сто для верблю́дов.
i [cooked, prepared] [dwelling, home, house] and place for camels. |
He said, &#;Come in, O blessed of the Lord. Why do you stand outside? For I have prepared the house and a place for the camels.&#; Genesis 24:31 ESV
And he said,
Come in, thou blessed of the LORD; wherefore standest thou without? for I have prepared the house, and room for the camels. Genesis 24:31 KJV |
Genesis 26:29 RUSV
29 что́бы ты не де́лал нам зла,
29 [to, so that, in order to, because of] you [never, not] did [to us, us] evil,
как и мы не коснулись до тебя́,
[how, what, as, like (comparison)] and [we, we are] [never, not] коснулись [before, until] you,
а де́лали тебе́ одно́ до́брое и отпусти́ли тебя́ с ми́ром;
[while, and, but] did [thee, you] one [good, kind] and released you [and, from, in, of, with] [peace, the world];
тепе́рь ты благословен Го́сподом.
now you blessed Lord. |
that you will do us no harm, just as we have not touched you and have done to you nothing but good and have sent you away in peace. You are now the blessed of the Lord.̵ Genesis 26:29 ESV
That thou wilt do us no hurt,
as we have not touched thee, and as we have done unto thee nothing but good, and have sent thee away in peace: thou art now the blessed of the LORD. Genesis 26:29 KJV |
Matthew 1:22 RUSV
22 А все сие́ произошло́,
22 [While, And, But] [all, any, every, everybody, everyone] this happened,
да сбу́дется реченное Го́сподом че́рез проро́ка,
yes [be fulfilled, fulfilled, it will become true] spoken Lord [across, by way of, through] [prophet, the prophet],
кото́рый говори́т:
[which, which the, who] [he speaks, say, speaks, talk, to talk]: |
Now all this was done,
that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Matthew 1:22 KJV |
Matthew 2:15 NRT
15 Там он остава́лся до сме́рти И́рода.
15 There he [stayed, remained] [before, until] [death, of death] Herod.
Так испо́лнились слова,
So fulfilled [speech, the words, word, words],
сказанные Го́сподом че́рез проро́ка:
сказанные Lord [across, by way of, through] [prophet, the prophet]:
«Из Еги́пта призва́л Я Сы́на Моего́».
«[From, In, Of, Out] Egypt [called, urged] I [A Son, My Son, Son] My». |
and remained there until the death of Herod. This was to fulfill what the Lord had spoken by the prophet, &#;Out of Egypt I called my son.&#; Matthew 2:15 ESV
And was there until the death of Herod:
that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son. Matthew 2:15 KJV |
Matthew 2:15 RUSV
15 и там был до сме́рти И́рода,
15 and there [be, to be, was, were] [before, until] [death, of death] Herod,
да сбу́дется реченное Го́сподом че́рез проро́ка,
yes [be fulfilled, fulfilled, it will become true] spoken Lord [across, by way of, through] [prophet, the prophet],
кото́рый говори́т:
[which, which the, who] [he speaks, say, speaks, talk, to talk]:
из Еги́пта воззва́л Я Сы́на Моего́.
[from, in, of, out] Egypt [called, called out, cried, cried out] I [A Son, My Son, Son] My. |
and remained there until the death of Herod. This was to fulfill what the Lord had spoken by the prophet, &#;Out of Egypt I called my son.&#; Matthew 2:15 ESV
And was there until the death of Herod:
that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son. Matthew 2:15 KJV |
Matthew 5:33 RUSV
33 Ещё слы́шали вы,
33 [Again, Also, Another, Even, Further, More] [have you heard, heard] [ye, you],
что ска́зано дре́вним:
[what, that, why] (it's been said) [ancient, old]:
не преступай кля́твы,
[never, not] преступай [oaths, sworn, vows],
но исполняй пред Го́сподом кля́твы твои́.
[but, yet] исполняй [before, front] Lord [oaths, sworn, vows] [thy, your]. |
&#;Again you have heard that it was said to those of old, &#;You shall not swear falsely, but shall perform to the Lord what you have sworn.&#; Matthew 5:33 ESV
Again,
ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths: Matthew 5:33 KJV |
Matthew 22:43 NRT
43 Иису́с говори́т им:
43 Jesus [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [it, them]:
–Почему́ же тогда́ Дави́д,
–Why [but, same, then] then David,
вдохновля́емый Ду́хом,
[inspired, inspired by] [Spirit, The Spirit],
называ́ет Его́ Го́сподом?
(call names) [His, Him, It] Lord?
Ведь он говори́т:
[Because, After All, Indeed] he [he speaks, say, speaks, talk, to talk]: |
He said to them, &#;How is it then that David, in the Spirit, calls him Lord, saying, Matthew 22:43 ESV |
Matthew 22:43 RUSV
43 Говори́т им:
43 [He Speaks, Say, Speaks, Talk, To Talk] [it, them]:
как же Дави́д,
[how, what, as, like (comparison)] [but, same, then] David,
по вдохнове́нию,
[along, by, in, on, to, unto] inspiration,
называ́ет Его́ Го́сподом,
(call names) [His, Him, It] Lord,
когда́ говори́т:
when [he speaks, say, speaks, talk, to talk]: |
He said to them, &#;How is it then that David, in the Spirit, calls him Lord, saying, Matthew 22:43 ESV |
Matthew 22:45 NRT
45 Ита́к,
45 So,
е́сли Дави́д называ́ет Его́ Го́сподом,
[if, a, when, unless] David (call names) [His, Him, It] Lord,
то как же в тако́м слу́чае Он мо́жет быть ему́ Сы́ном?
that [how, what, as, like (comparison)] [but, same, then] [at, in, of, on] such [case, occasion] He [can, may, maybe] [be, become, been, has been, to be, to become] [him, it, to him] Son? |
|
Matthew 22:45 RUSV
45 Ита́к,
45 So,
е́сли Дави́д называ́ет Его́ Го́сподом,
[if, a, when, unless] David (call names) [His, Him, It] Lord,
как же Он сын ему́?
[how, what, as, like (comparison)] [but, same, then] He son [him, it, to him]? |
|
Mark 12:37 NRT
37 Сам Дави́д называ́ет Его́ Го́сподом.
37 [Himself, Itself, Myself, Self] David (call names) [His, Him, It] Lord.
Как же в тако́м слу́чае Он мо́жет быть ему́ Сы́ном?
[How, What, As, Like (comparison)] [but, same, then] [at, in, of, on] such [case, occasion] He [can, may, maybe] [be, become, been, has been, to be, to become] [him, it, to him] Son?
Большая толпа́ слу́шала Иису́са с ра́достью.
[Big, Large] [crowd, multitude] [heard, i listened, listened] Jesus [and, from, in, of, with] joy. |
David himself calls him Lord. So how is he his son?” And the great throng heard him gladly. Mark 12:37 ESV
David therefore himself calleth him Lord;
and whence is he then his son? And the common people heard him gladly. Mark 12:37 KJV |
Mark 12:37 RUSV
37 Ита́к,
37 So,
сам Дави́д называ́ет Его́ Го́сподом:
[himself, itself, myself, self] David (call names) [His, Him, It] Lord:
как же Он Сын ему́?
[how, what, as, like (comparison)] [but, same, then] He Son [him, it, to him]?
И мно́жество наро́да слу́шало Его́ с услаждением.
And [lots of, many] [people, the people] listened [His, Him, It] [and, from, in, of, with] услаждением. |
David himself calls him Lord. So how is he his son?&#; And the great throng heard him gladly. Mark 12:37 ESV
David therefore himself calleth him Lord;
and whence is he then his son? And the common people heard him gladly. Mark 12:37 KJV |
Luke 1:15 NRT
15 потому́ что он бу́дет вели́ким пе́ред Го́сподом.
15 [because, that is why, therefore] [what, that, why] he [will be, would be] [great, greatest] before Lord.
Он никогда́ не бу́дет пить вина и други́х хмельных напи́тков.
He never [never, not] [will be, would be] [drink, thirsty] [fault, wine] and other intoxicated [beverages, drinks].
От самого рожде́ния он бу́дет испо́лнен Святы́м Ду́хом.
From [himself, myself] [birth, birthday, births, childbirth] he [will be, would be] [executed, fulfilled, performed] Holy [Spirit, The Spirit]. |
for he will be great before the Lord. And he must not drink wine or strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit, even from his mother&#;s womb. Luke 1:15 ESV
For he shall be great in the sight of the Lord,
and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother&#;s womb. Luke 1:15 KJV |
Luke 1:15 RUSV
15 и́бо он бу́дет велик пред Го́сподом;
15 [for, because] he [will be, would be] [big, great, large] [before, front] Lord;
не бу́дет пить вина и сикера,
[never, not] [will be, would be] [drink, thirsty] [fault, wine] and seeker,
и Ду́ха Святаго испо́лнится ещё от чре́ва ма́тери свое́й;
and Spirit Holy [come true, will be fulfilled] [again, also, another, even, further, more] from womb [mother, mother's, mothers] [his, mine]; |
for he will be great before the Lord. And he must not drink wine or strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit, even from his mother&#;s womb. Luke 1:15 ESV
For he shall be great in the sight of the Lord,
and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother&#;s womb. Luke 1:15 KJV |
Luke 1:76 NRT
76 И ты,
76 And you,
дитя́,
[baby, child, the child],
бу́дешь на́зван проро́ком Всевы́шнего,
[will you be, you will] [called, named] [a prophet, prophet] [Highest, Most High, The Almighty],
потому́ что бу́дешь идти́ пе́ред Го́сподом,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [will you be, you will] [go, to go] before Lord,
что́бы пригото́вить Ему́ пути́,
[to, so that, in order to, because of] [cook, prepare] [Him, It, To Him] [ways, path, road], |
And you, child, will be called the prophet of the Most High; for you will go before the Lord to prepare his ways, Luke 1:76 ESV
And thou,
child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways; Luke 1:76 KJV |
Luke 20:44 NRT
44 Ита́к,
44 So,
Дави́д называ́ет Его́ Го́сподом.
David (call names) [His, Him, It] Lord.
Как же в тако́м слу́чае Он мо́жет быть ему́ Сы́ном?
[How, What, As, Like (comparison)] [but, same, then] [at, in, of, on] such [case, occasion] He [can, may, maybe] [be, become, been, has been, to be, to become] [him, it, to him] Son? |
|
Luke 20:44 RUSV
44 Ита́к,
44 So,
Дави́д Го́сподом называ́ет Его́;
David Lord (call names) [His, Him, It];
как же Он Сын ему́?
[how, what, as, like (comparison)] [but, same, then] He Son [him, it, to him]? |
|
John 13:13 NRT
13 Вот вы называ́ете Меня́ Учи́телем и Го́сподом,
13 [Behold, Here, There] [ye, you] [call, you call] [I, Me, Self] [Master, Teacher] and Lord,
и пра́вильно,
and correctly,
потому́ что Я и есть Учи́тель и Госпо́дь.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] I and [there are, there is] [Master, Teacher, Tutor] and Lord. |
|
John 13:13 RUSV
13 Вы называ́ете Меня́ Учи́телем и Го́сподом,
13 [Ye, You] [call, you call] [I, Me, Self] [Master, Teacher] and Lord,
и пра́вильно говори́те,
and correctly [say, speak],
и́бо Я то́чно то.
[for, because] I [accurately, correctly, exactly, precisely] that. |
|