. Божие

 ( God , God's )

 baw-jee-yeh
 Adjective
RUSV Only: 76
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 32:2 RUSV
2 Иа́ков,
2 [Jacob, James],
уви́дев их,
[having seen, saw, seeing, seen] [them, their],
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
э́то ополчение Божие.
[that, this, it] ополчение [God, God's].
И наре́к и́мя ме́сту тому́:
And name name place [one, the one]:
Маханаим.
Маханаим.
And when Jacob saw them he said,
“This is God's camp!”
So he called the name of that place Mahanaim.
Genesis 32:2 ESV

And when Jacob saw them,
he said,
This is God's host:
and he called the name of that place Mahanaim.
Genesis 32:2 KJV
 
 Genesis 33:10 RUSV
10 Иа́ков сказа́л:
10 [Jacob, James] [he said, said, say, saying, tell]:
нет,
[no, not],
е́сли я приобрёл благоволе́ние в оча́х твои́х,
[if, a, when, unless] i [gained, has gained, purchased] [benevolence, favor, goodwill, grace, kindness] [at, in, of, on] eyes [your, yours],
прими́ дар мой от руки мое́й,
[accept, assume] [donation, gift, offering] [mine, my] from [arms, hand, hands] my,
и́бо я уви́дел лице́ твоё,
[for, because] i [had seen, saw, seeing, seen, seeth] [face, individual, person] [thy, your, yours],
как бы кто уви́дел лице́ Божие,
[how, what, as, like (comparison)] would who [had seen, saw, seeing, seen, seeth] [face, individual, person] [God, God's],
и ты был благосклонен ко мне;
and you [be, to be, was, were] благосклонен to [me, to me];
Jacob said,
“No,
please,
if I have found favor in your sight,
then accept my present from my hand.
For I have seen your face,
which is like seeing the face of God,
and you have accepted me.
Genesis 33:10 ESV

And Jacob said,
Nay,
I pray thee,
if now I have found grace in thy sight,
then receive my present at my hand:
for therefore I have seen thy face,
as though I had seen the face of God,
and thou wast pleased with me.
Genesis 33:10 KJV
 
 Genesis 41:32 RUSV
32 А что сон повтори́лся фарао́ну два́жды,
32 [While, And, But] [what, that, why] [dream, sleep] [doubled, doubling, repeated] [pharaoh, to the pharaoh] twice,
[э́то зна́чит],
[[that, this, it] [interpreted, means]],
что сие́ и́стинно сло́во Божие,
[what, that, why] this [truly, verily] [saying, the word, word] [God, God's],
и что вско́ре Бог испо́лнит сие́.
and [what, that, why] soon God [execute, fulfill, will execute, will fulfill] this.
And the doubling of Pharaoh's dream means that the thing is fixed by God,
and God will shortly bring it about.
Genesis 41:32 ESV

And for that the dream was doubled unto Pharaoh twice;
it is because the thing is established by God,
and God will shortly bring it to pass.
Genesis 41:32 KJV
 
 Matthew 12:28 RUSV
28 Е́сли же Я Ду́хом Божиим изгоня́ю бе́сов,
28 [If, A, When, Unless] [but, same, then] I [Spirit, The Spirit] [God, God's] [cast out, drive out, expel] [demons, devils],
то коне́чно дости́гло до вас Ца́рствие Божие.
that [of course, certainly] reached [before, until] you [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
But if it is by the Spirit of God that I cast out demons,
then the kingdom of God has come upon you.
Matthew 12:28 ESV

But if I cast out devils by the Spirit of God,
then the kingdom of God is come unto you.
Matthew 12:28 KJV
 
 Matthew 16:23 RUSV
23 Он же,
23 He [but, same, then],
обрати́вшись,
[by contacting, turned, turning],
сказа́л Петру́:
[he said, said, say, saying, tell] Peter:
отойди́ от Меня́,
[get away, step back] from [I, Me, Self],
сатана́!
satan!
ты Мне собла́зн!
you [Me, To Me] temptation!
потому́ что ду́маешь не о том,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [believe, consider, do you think, suppose, think] [never, not] about [that, volume],
что Божие,
[what, that, why] [God, God's],
но что челове́ческое.
[but, yet] [what, that, why] [human, man, men].
But he turned and said to Peter,
“Get behind me,
Satan!
You are a hindrance to me.
For you are not setting your mind on the things of God,
but on the things of man.”
Matthew 16:23 ESV

But he turned,
and said unto Peter,
Get thee behind me,
Satan:
thou art an offence unto me:
for thou savourest not the things that be of God,
but those that be of men.
Matthew 16:23 KJV
 
 Matthew 19:24 RUSV
24 и ещё говорю́ вам:
24 and [again, also, another, even, further, more] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you]:
удо́бнее верблю́ду пройти́ сквозь иго́льные у́ши,
[convenient, more convenient] [camel, to the camel] [enter, to pass, go through, walk] through [needle, needle's, needles] ears,
не́жели бога́тому войти́ в Ца́рство Божие.
(rather than) [rich, wealthy] [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
Again I tell you,
it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.”
Matthew 19:24 ESV

And again I say unto you,
It is easier for a camel to go through the eye of a needle,
than for a rich man to enter into the kingdom of God.
Matthew 19:24 KJV
 
 Matthew 21:31 RUSV
31 Кото́рый из двух испо́лнил во́лю отца́?
31 [Which, Which The, Who] [from, in, of, out] two [executed, performed] will [father, the father]?
Говоря́т Ему́:
[Say, They Say] [Him, It, To Him]:
пе́рвый.
[first, the first].
Иису́с говори́т им:
Jesus [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [it, them]:
и́стинно говорю́ вам,
[truly, verily] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you],
что мы́тари и блудни́цы вперёд вас иду́т в Ца́рство Божие,
[what, that, why] [publicans, tax collectors] and [harlots, prostitutes] [ahead, forward] you [are going, come, coming, go, going] [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's],
Which of the two did the will of his father?”
They said,
“The first.”
Jesus said to them,
“Truly,
I say to you,
the tax collectors and the prostitutes go into the kingdom of God before you.
Matthew 21:31 ESV

Whether of them twain did the will of his father?
They say unto him,
The first.
Jesus saith unto them,
Verily I say unto you,
That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.
Matthew 21:31 KJV
 
 Matthew 21:43 RUSV
43 Потому́ ска́зываю вам,
43 [Because, That Is Why, Therefore] [i say, say] [to you, ye, you],
что отни́мется от вас Ца́рство Божие и дано́ бу́дет наро́ду,
[what, that, why] [it will be taken away, taken away, will be taken away] from you [Kingdom, The Kingdom] [God, God's] and given [will be, would be] [to the people, nation],
приносящему плоды́ его́;
приносящему [fruit, fruits] [his, him, it];
Therefore I tell you,
the kingdom of God will be taken away from you and given to a people producing its fruits.
Matthew 21:43 ESV

Therefore say I unto you,
The kingdom of God shall be taken from you,
and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
Matthew 21:43 KJV
 
 Matthew 22:21 RUSV
21 Говоря́т Ему́:
21 [Say, They Say] [Him, It, To Him]:
ке́саревы.
caesar's.
Тогда́ говори́т им:
Then [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [it, them]:
ита́к отдава́йте ке́сарево кесарю,
so [give back, give it back] caesarean caesar,
а Божие Бо́гу.
[while, and, but] [God, God's] God.
They said,
“Caesar's.”
Then he said to them,
“Therefore render to Caesar the things that are Caesar's,
and to God the things that are God's.”
Matthew 22:21 ESV

They say unto him,
Caesar's.
Then saith he unto them,
Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's;
and unto God the things that are God's.
Matthew 22:21 KJV
 
 Mark 1:15 RUSV
15 и говоря́,
15 and [saying, talking],
что испо́лнилось вре́мя и прибли́зилось Ца́рствие Божие:
[what, that, why] [turned, fulfilled] [hour, time] and [approached, it is getting closer] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's]:
пока́йтесь и ве́руйте в Ева́нгелие.
repent and believe [at, in, of, on] [Gospel, The Gospel].
and saying,
“The time is fulfilled,
and the kingdom of God is at hand;
repent and believe in the gospel.”
Mark 1:15 ESV

And saying,
The time is fulfilled,
and the kingdom of God is at hand:
repent ye,
and believe the gospel.
Mark 1:15 KJV
 
 Mark 4:26 RUSV
26 И сказа́л:
26 And [he said, said, say, saying, tell]:
Ца́рствие Божие подо́бно тому́,
[Kingdom, The Kingdom] [God, God's] like [one, the one],
как е́сли челове́к бро́сит се́мя в зе́млю,
[how, what, as, like (comparison)] [if, a, when, unless] [man, human, person] [cast, he will quit, throw, will throw] [offspring, seed] [at, in, of, on] [earth, land],
And he said,
“The kingdom of God is as if a man should scatter seed on the ground.
Mark 4:26 ESV

And he said,
So is the kingdom of God,
as if a man should cast seed into the ground;
Mark 4:26 KJV
 
 Mark 4:30 RUSV
30 И сказа́л:
30 And [he said, said, say, saying, tell]:
чему́ уподобим Ца́рствие Божие?
[that, to what, what] уподобим [Kingdom, The Kingdom] [God, God's]?
и́ли како́ю при́тчею изобразим его́?
or what [parable, the parable] изобразим [his, him, it]?
And he said,
“With what can we compare the kingdom of God,
or what parable shall we use for it?
Mark 4:30 ESV

And he said,
Whereunto shall we liken the kingdom of God?
or with what comparison shall we compare it?
Mark 4:30 KJV
 
 Mark 7:13 RUSV
13 устраняя сло́во Божие преда́нием ва́шим,
13 устраняя [saying, the word, word] [God, God's] [by tradition, tradition] [your, yours],
кото́рое вы установи́ли;
which [ye, you] installed;
и де́лаете мно́гое сёму подо́бное.
and doing [many, many things, much] this similar.
thus making void the word of God by your tradition that you have handed down.
And many such things you do.”
Mark 7:13 ESV

Making the word of God of none effect through your tradition,
which ye have delivered:
and many such like things do ye.
Mark 7:13 KJV
 
 Mark 8:33 RUSV
33 Он же,
33 He [but, same, then],
обрати́вшись и взгляну́в на ученико́в Свои́х,
[by contacting, turned, turning] and [beheld, glancing, having looked, looked] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] disciples Their,
воспретил Петру́,
воспретил Peter,
сказа́в:
[having said, having said that, said, saying]:
отойди́ от Меня́,
[get away, step back] from [I, Me, Self],
сатана́,
satan,
потому́ что ты ду́маешь не о том,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] you [believe, consider, do you think, suppose, think] [never, not] about [that, volume],
что Божие,
[what, that, why] [God, God's],
но что челове́ческое.
[but, yet] [what, that, why] [human, man, men].
But turning and seeing his disciples,
he rebuked Peter and said,
“Get behind me,
Satan!
For you are not setting your mind on the things of God,
but on the things of man.”
Mark 8:33 ESV

But when he had turned about and looked on his disciples,
he rebuked Peter,
saying,
Get thee behind me,
Satan:
for thou savourest not the things that be of God,
but the things that be of men.
Mark 8:33 KJV
 
 Mark 9:1 RUSV
1 И сказа́л им:
1 And [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
и́стинно говорю́ вам:
[truly, verily] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you]:
есть не́которые из стоящих здесь,
[there are, there is] some [from, in, of, out] standing [here, there],
кото́рые не вкуся́т сме́рти,
[which, who] [never, not] [taste, they will taste] [death, of death],
как уже́ уви́дят Ца́рствие Божие,
[how, what, as, like (comparison)] already [see, they will see] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's],
пришедшее в си́ле.
пришедшее [at, in, of, on] [force, power, strength].
And he said to them,
“Truly,
I say to you,
there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God after it has come with power.”
Mark 9:1 ESV

And he said unto them,
Verily I say unto you,
That there be some of them that stand here,
which shall not taste of death,
till they have seen the kingdom of God come with power.
Mark 9:1 KJV
 
 Mark 9:47 RUSV
47 И е́сли глаз твой соблазня́ет тебя́,
47 And [if, a, when, unless] eye your [seduces, offend] you,
вы́рви его́:
(rip it out) [his, him, it]:
лу́чше тебе́ с одни́м гла́зом войти́ в Ца́рствие Божие,
[better, expedient] [thee, you] [and, from, in, of, with] one [eye, with the eye] [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's],
не́жели с двумя́ глаза́ми быть ввержену в гее́нну о́гненную,
(rather than) [and, from, in, of, with] two [eyes, through the eyes] [be, become, been, has been, to be, to become] [cast, rejected, thrown] [at, in, of, on] [gehenna, hell] [fiery, fire],
And if your eye causes you to sin,
tear it out.
It is better for you to enter the kingdom of God with one eye than with two eyes to be thrown into hell,
Mark 9:47 ESV

And if thine eye offend thee,
pluck it out:
it is better for thee to enter into the kingdom of God with one eye,
than having two eyes to be cast into hell fire:
Mark 9:47 KJV
 
 Mark 10:14 RUSV
14 Уви́дев [то],
14 [Having Seen, Saw, Seeing, Seen] [that],
Иису́с вознегодовал и сказа́л им:
Jesus вознегодовал and [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
пустите дете́й приходи́ть ко Мне и не препя́тствуйте им,
(let me in) [child, children] [arrive, come, to come] to [Me, To Me] and [never, not] [hinder, obstruct] [it, them],
и́бо таковы́х есть Ца́рствие Божие.
[for, because] such [there are, there is] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
But when Jesus saw it,
he was indignant and said to them,
“Let the children come to me;
do not hinder them,
for to such belongs the kingdom of God.
Mark 10:14 ESV

But when Jesus saw it,
he was much displeased,
and said unto them,
Suffer the little children to come unto me,
and forbid them not:
for of such is the kingdom of God.
Mark 10:14 KJV
 
 Mark 10:23 RUSV
23 И,
23 And,
посмотре́в вокру́г,
[after watching, having looked, looked, looking, watching] around,
Иису́с говори́т ученика́м Свои́м:
Jesus [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [for students, disciples] [His, Mine, Your]:
как тру́дно име́ющим бога́тство войти́ в Ца́рствие Божие!
[how, what, as, like (comparison)] difficult having [riches, treasure, wealth] [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's]!
And Jesus looked around and said to his disciples,
“How difficult it will be for those who have wealth to enter the kingdom of God!”
Mark 10:23 ESV

And Jesus looked round about,
and saith unto his disciples,
How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
Mark 10:23 KJV
 
 Mark 10:24 RUSV
24 Ученики́ ужасну́лись от слов Его́.
24 [Students, Disciples] [afraid, horrified, they were horrified] from words [His, Him, It].
Но Иису́с опя́ть говори́т им в отве́т:
[But, Yet] Jesus again [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [it, them] [at, in, of, on] answer:
де́ти!
children!
как тру́дно наде́ющимся на бога́тство войти́ в Ца́рствие Божие!
[how, what, as, like (comparison)] difficult hopeful [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [riches, treasure, wealth] [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's]!
And the disciples were amazed at his words.
But Jesus said to them again,
“Children,
how difficult it is to enter the kingdom of God!
Mark 10:24 ESV

And the disciples were astonished at his words.
But Jesus answereth again,
and saith unto them,
Children,
how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!
Mark 10:24 KJV
 
 Mark 10:25 RUSV
25 Удо́бнее верблю́ду пройти́ сквозь иго́льные у́ши,
25 [Convenient, More Convenient] [camel, to the camel] [enter, to pass, go through, walk] through [needle, needle's, needles] ears,
не́жели бога́тому войти́ в Ца́рствие Божие.
(rather than) [rich, wealthy] [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.”
Mark 10:25 ESV

It is easier for a camel to go through the eye of a needle,
than for a rich man to enter into the kingdom of God.
Mark 10:25 KJV
 
 Mark 12:17 RUSV
17 Иису́с сказа́л им в отве́т:
17 Jesus [he said, said, say, saying, tell] [it, them] [at, in, of, on] answer:
отдава́йте ке́сарево кесарю,
[give back, give it back] caesarean caesar,
а Божие Бо́гу.
[while, and, but] [God, God's] God.
И диви́лись Ему́.
And [amazed, astonished, marveled, marveling, marvelled, they were amazed, wondered] [Him, It, To Him].
Jesus said to them,
“Render to Caesar the things that are Caesar's,
and to God the things that are God's.”
And they marveled at him.
Mark 12:17 ESV

And Jesus answering said unto them,
Render to Caesar the things that are Caesar's,
and to God the things that are God's.
And they marvelled at him.
Mark 12:17 KJV
 
 Luke 3:6 RUSV
6 и узрит вся́кая плоть спасе́ние Божие.
6 and [behold, will see] [all, any, each, every] flesh [the rescue, salvation] [God, God's].
and all flesh shall see the salvation of God.’”
Luke 3:6 ESV

And all flesh shall see the salvation of God.
Luke 3:6 KJV
 
 Luke 4:43 RUSV
43 Но Он сказа́л им:
43 [But, Yet] He [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
и други́м города́м благовествова́ть Я до́лжен Ца́рствие Божие,
and other cities [evangelize, preach] I [must, ought, should] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's],
и́бо на то Я по́слан.
[for, because] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] that I sent.
but he said to them,
“I must preach the good news of the kingdom of God to the other towns as well;
for I was sent for this purpose.”
Luke 4:43 ESV

And he said unto them,
I must preach the kingdom of God to other cities also:
for therefore am I sent.
Luke 4:43 KJV
 
 Luke 5:1 RUSV
1 Одна́жды,
1 [Once, One Day],
когда́ наро́д тесни́лся к Нему́,
when [crowd, nation, people] [cramped, crowded, pressed, pressing, was cramped] [to, for, by] [Him, His],
что́бы слы́шать сло́во Божие,
[to, so that, in order to, because of] [hear, to hear] [saying, the word, word] [God, God's],
а Он стоя́л у озёра Геннисаретского,
[while, and, but] He [i was standing, standing, stood] [at, by, with, of] lakes Gennesaret,
On one occasion,
while the crowd was pressing in on him to hear the word of God,
he was standing by the lake of Gennesaret,
Luke 5:1 ESV

And it came to pass,
that,
as the people pressed upon him to hear the word of God,
he stood by the lake of Gennesaret,
Luke 5:1 KJV
 
 Luke 6:20 RUSV
20 И Он,
20 And He,
возведя́ о́чи Свои́ на ученико́в Свои́х,
[erecting, elevate] eyes Their [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] disciples Their,
говори́л:
spoke:
Блаже́нны ни́щие ду́хом,
[Blessed, Blessed Are, Happy] [beggars, poor] [spirit, the spirit],
и́бо ва́ше есть Ца́рствие Божие.
[for, because] [your, yours] [there are, there is] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
And he lifted up his eyes on his disciples,
and said:
“Blessed are you who are poor,
for yours is the kingdom of God.
Luke 6:20 ESV

And he lifted up his eyes on his disciples,
and said,
Blessed be ye poor:
for yours is the kingdom of God.
Luke 6:20 KJV
 
 Luke 8:1 RUSV
1 По́сле сего́ Он проходи́л по города́м и селе́ниям,
1 [After, Beyond] (with his) He passed [along, by, in, on, to, unto] cities and [village, villages],
пропове́дуя и благовеству́я Ца́рствие Божие,
[preaching, proclaiming] and [evangelizing, preaching] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's],
и с Ним двена́дцать,
and [and, from, in, of, with] Him twelve,
Soon afterward he went on through cities and villages,
proclaiming and bringing the good news of the kingdom of God.
And the twelve were with him,
Luke 8:1 ESV

And it came to pass afterward,
that he went throughout every city and village,
preaching and shewing the glad tidings of the kingdom of God:
and the twelve were with him,
Luke 8:1 KJV
 
 Luke 8:11 RUSV
11 Вот что зна́чит при́тча сия́:
11 [Behold, Here, There] [what, that, why] [interpreted, means] [parable, proverb] this:
се́мя есть сло́во Божие;
[offspring, seed] [there are, there is] [saying, the word, word] [God, God's];
Now the parable is this:
The seed is the word of God.
Luke 8:11 ESV

Now the parable is this:
The seed is the word of God.
Luke 8:11 KJV
 
 Luke 8:21 RUSV
21 Он сказа́л им в отве́т:
21 He [he said, said, say, saying, tell] [it, them] [at, in, of, on] answer:
ма́терь Моя́ и бра́тья Мои́ суть слу́шающие сло́во Божие и исполня́ющие его́.
mother My and brothers My [essence, point] [listeners, listening] [saying, the word, word] [God, God's] and [performers, performing] [his, him, it].
But he answered them,
“My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it.”
Luke 8:21 ESV

And he answered and said unto them,
My mother and my brethren are these which hear the word of God,
and do it.
Luke 8:21 KJV
 
 Luke 9:2 RUSV
2 и посла́л их пропове́дывать Ца́рствие Божие и исцеля́ть больны́х.
2 and sent [them, their] [preach, to preach] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's] and heal [diseased, invalids, patients, sick].
and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal.
Luke 9:2 ESV

And he sent them to preach the kingdom of God,
and to heal the sick.
Luke 9:2 KJV
 
 Luke 9:27 RUSV
27 Говорю́ же вам и́стинно:
27 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [but, same, then] [to you, ye, you] [truly, verily]:
есть не́которые из стоящих здесь,
[there are, there is] some [from, in, of, out] standing [here, there],
кото́рые не вкуся́т сме́рти,
[which, who] [never, not] [taste, they will taste] [death, of death],
как уже́ уви́дят Ца́рствие Божие.
[how, what, as, like (comparison)] already [see, they will see] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
But I tell you truly,
there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God.”
Luke 9:27 ESV

But I tell you of a truth,
there be some standing here,
which shall not taste of death,
till they see the kingdom of God.
Luke 9:27 KJV
 
 Luke 9:60 RUSV
60 Но Иису́с сказа́л ему́:
60 [But, Yet] Jesus [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
предоста́вь мёртвым погреба́ть свои́х мертвецо́в,
provide dead bury their [dead, the dead],
а ты иди́,
[while, and, but] you go,
благовеству́й Ца́рствие Божие.
[evangelize, preach, preach the gospel] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
And Jesus said to him,
“Leave the dead to bury their own dead.
But as for you,
go and proclaim the kingdom of God.”
Luke 9:60 ESV

Jesus said unto him,
Let the dead bury their dead:
but go thou and preach the kingdom of God.
Luke 9:60 KJV
 
 Luke 10:9 RUSV
9 и исцеля́йте находя́щихся в нем больны́х,
9 and [cure, heal] located [at, in, of, on] [dumb, him, mute, speechless] [diseased, invalids, patients, sick],
и говори́те им:
and [say, speak] [it, them]:
прибли́зилось к вам Ца́рствие Божие.
[approached, it is getting closer] [to, for, by] [to you, ye, you] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
Heal the sick in it and say to them,
‘The kingdom of God has come near to you.’ Luke 10:9 ESV

And heal the sick that are therein,
and say unto them,
The kingdom of God is come nigh unto you.
Luke 10:9 KJV
 
 Luke 10:11 RUSV
11 и прах,
11 and [ashes, dust],
прили́пший к нам от ва́шего города,
stuck [to, for, by] [to us, us] from (your his) [cities, city, town, towns],
отряса́ем вам;
[shake it off, shaking it off] [to you, ye, you];
одна́ко же зна́йте,
however [but, same, then] know,
что прибли́зилось к вам Ца́рствие Божие.
[what, that, why] [approached, it is getting closer] [to, for, by] [to you, ye, you] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
‘Even the dust of your town that clings to our feet we wipe off against you.
Nevertheless know this,
that the kingdom of God has come near.’ Luke 10:11 ESV

Even the very dust of your city,
which cleaveth on us,
we do wipe off against you:
notwithstanding be ye sure of this,
that the kingdom of God is come nigh unto you.
Luke 10:11 KJV
 
 Luke 11:20 RUSV
20 Е́сли же Я персто́м Божиим изгоня́ю бе́сов,
20 [If, A, When, Unless] [but, same, then] I (with a finger) [God, God's] [cast out, drive out, expel] [demons, devils],
то,
that,
коне́чно,
[of course, certainly],
дости́гло до вас Ца́рствие Божие.
reached [before, until] you [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
But if it is by the finger of God that I cast out demons,
then the kingdom of God has come upon you.
Luke 11:20 ESV

But if I with the finger of God cast out devils,
no doubt the kingdom of God is come upon you.
Luke 11:20 KJV
 
 Luke 11:28 RUSV
28 А Он сказа́л:
28 [While, And, But] He [he said, said, say, saying, tell]:
блаже́нны слы́шащие сло́во Божие и соблюда́ющие его́.
[blessed, blessed are, happy] [hear, hearing, hearing people] [saying, the word, word] [God, God's] and [keep, observers, observing] [his, him, it].
But he said,
“Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!”
Luke 11:28 ESV

But he said,
Yea rather,
blessed are they that hear the word of God,
and keep it.
Luke 11:28 KJV
 
 Luke 13:18 RUSV
18 Он же сказа́л:
18 He [but, same, then] [he said, said, say, saying, tell]:
чему́ подо́бно Ца́рствие Божие?
[that, to what, what] like [Kingdom, The Kingdom] [God, God's]?
и чему́ уподо́блю его́?
and [that, to what, what] [compare, i will compare it to, i will liken, liken, resemble] [his, him, it]?
He said therefore,
“What is the kingdom of God like?
And to what shall I compare it?
Luke 13:18 ESV

Then said he,
Unto what is the kingdom of God like?
and whereunto shall I resemble it?
Luke 13:18 KJV
 
 Luke 13:20 RUSV
20 Ещё сказа́л:
20 [Again, Also, Another, Even, Further, More] [he said, said, say, saying, tell]:
чему́ уподо́блю Ца́рствие Божие?
[that, to what, what] [compare, i will compare it to, i will liken, liken, resemble] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's]?
And again he said,
“To what shall I compare the kingdom of God?
Luke 13:20 ESV

And again he said,
Whereunto shall I liken the kingdom of God?
Luke 13:20 KJV
 
 Luke 16:16 RUSV
16 Зако́н и проро́ки до Иоа́нна;
16 Law and [prophets, the prophets] [before, until] John;
с сего́ вре́мени Ца́рствие Божие благовествуется,
[and, from, in, of, with] (with his) time [Kingdom, The Kingdom] [God, God's] [evangelized, preached],
и вся́кий уси́лием вхо́дит в него́.
and [any, every, everyone, whoever, whosoever] [by effort, effort] [go in, included, is included] [at, in, of, on] him.
“The Law and the Prophets were until John;
since then the good news of the kingdom of God is preached,
and everyone forces his way into it.
Luke 16:16 ESV

The law and the prophets were until John:
since that time the kingdom of God is preached,
and every man presseth into it.
Luke 16:16 KJV
 
 Luke 17:20 RUSV
20 Быв же спро́шен фарисе́ями,
20 [Be, Exist] [but, same, then] asked pharisees,
когда́ придёт Ца́рствие Божие,
when [come, comes, cometh, coming, will come] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's],
отвеча́л им:
answered [it, them]:
не придёт Ца́рствие Божие приме́тным о́бразом,
[never, not] [come, comes, cometh, coming, will come] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's] [noticeable, observation, observed] [in a manner, lifestyle, way],
Being asked by the Pharisees when the kingdom of God would come,
he answered them,
“The kingdom of God is not coming in ways that can be observed,
Luke 17:20 ESV

And when he was demanded of the Pharisees,
when the kingdom of God should come,
he answered them and said,
The kingdom of God cometh not with observation:
Luke 17:20 KJV
 
 Luke 17:21 RUSV
21 и не ска́жут:
21 and [never, not] [they will say, say]:
вот,
[behold, here, there],
оно́ здесь,
it [here, there],
и́ли:
or:
вот,
[behold, here, there],
там.
there.
И́бо вот,
[For, Because] [behold, here, there],
Ца́рствие Божие внутрь вас есть.
[Kingdom, The Kingdom] [God, God's] [inside, inwards] you [there are, there is].
nor will they say,
‘Look,
here it is!’ or ‘There!’ for behold,
the kingdom of God is in the midst of you.”
Luke 17:21 ESV

Neither shall they say,
Lo here!
or,
lo there!
for,
behold,
the kingdom of God is within you.
Luke 17:21 KJV
 
 Luke 18:16 RUSV
16 Но Иису́с,
16 [But, Yet] Jesus,
подозва́в их,
[beckoning, called, calling] [them, their],
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
пустите дете́й приходи́ть ко Мне и не возбраня́йте им,
(let me in) [child, children] [arrive, come, to come] to [Me, To Me] and [never, not] [forbid, rebuke] [it, them],
и́бо таковы́х есть Ца́рствие Божие.
[for, because] such [there are, there is] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
But Jesus called them to him,
saying,
“Let the children come to me,
and do not hinder them,
for to such belongs the kingdom of God.
Luke 18:16 ESV

But Jesus called them unto him,
and said,
Suffer little children to come unto me,
and forbid them not:
for of such is the kingdom of God.
Luke 18:16 KJV
 
 Luke 18:24 RUSV
24 Иису́с,
24 Jesus,
ви́дя,
[saw, seeing],
что он опеча́лился,
[what, that, why] he [grieved, saddened],
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
как тру́дно име́ющим бога́тство войти́ в Ца́рствие Божие!
[how, what, as, like (comparison)] difficult having [riches, treasure, wealth] [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's]!
Jesus,
seeing that he had become sad,
said,
“How difficult it is for those who have wealth to enter the kingdom of God!
Luke 18:24 ESV

And when Jesus saw that he was very sorrowful,
he said,
How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
Luke 18:24 KJV
 
 Luke 18:25 RUSV
25 и́бо удо́бнее верблю́ду пройти́ сквозь иго́льные у́ши,
25 [for, because] [convenient, more convenient] [camel, to the camel] [enter, to pass, go through, walk] through [needle, needle's, needles] ears,
не́жели бога́тому войти́ в Ца́рствие Божие.
(rather than) [rich, wealthy] [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
For it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.”
Luke 18:25 ESV

For it is easier for a camel to go through a needle's eye,
than for a rich man to enter into the kingdom of God.
Luke 18:25 KJV
 
 Luke 19:11 RUSV
11 Когда́ же они́ слу́шали э́то,
11 When [but, same, then] [they, they are] [hear, hearing, listen, listened. heard] [that, this, it],
присовокупи́л при́тчу:
added [a parable, parable]:
и́бо Он был близ Иерусали́ма,
[for, because] He [be, to be, was, were] near Jerusalem,
и они́ ду́мали,
and [they, they are] [supposing, thought],
что ско́ро должно́ откры́ться Ца́рствие Божие.
[what, that, why] [forthwith, immediately, quickly, soon] [must, should] [open, open up] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
As they heard these things,
he proceeded to tell a parable,
because he was near to Jerusalem,
and because they supposed that the kingdom of God was to appear immediately.
Luke 19:11 ESV

And as they heard these things,
he added and spake a parable,
because he was nigh to Jerusalem,
and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.
Luke 19:11 KJV
 
 Luke 20:25 RUSV
25 Он сказа́л им:
25 He [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
ита́к,
so,
отдава́йте ке́сарево кесарю,
[give back, give it back] caesarean caesar,
а Божие Бо́гу.
[while, and, but] [God, God's] God.
He said to them,
“Then render to Caesar the things that are Caesar's,
and to God the things that are God's.”
Luke 20:25 ESV

And he said unto them,
Render therefore unto Caesar the things which be Caesar's,
and unto God the things which be God's.
Luke 20:25 KJV
 
 Luke 21:31 RUSV
31 Так,
31 So,
и когда́ вы уви́дите то сбыва́ющимся,
and when [ye, you] [see, you will see] that (coming true),
зна́йте,
know,
что бли́зко Ца́рствие Божие.
[what, that, why] [close, near, nigh] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
So also,
when you see these things taking place,
you know that the kingdom of God is near.
Luke 21:31 ESV

So likewise ye,
when ye see these things come to pass,
know ye that the kingdom of God is nigh at hand.
Luke 21:31 KJV
 
 Luke 22:18 RUSV
18 и́бо ска́зываю вам,
18 [for, because] [i say, say] [to you, ye, you],
что не бу́ду пить от плода́ виногра́дного,
[what, that, why] [never, not] [i will, will] [drink, thirsty] from [fruit, the fruit] grape,
доко́ле не придёт Ца́рствие Божие.
[before, how long, until] [never, not] [come, comes, cometh, coming, will come] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
For I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.”
Luke 22:18 ESV

For I say unto you,
I will not drink of the fruit of the vine,
until the kingdom of God shall come.
Luke 22:18 KJV
 
 John 3:5 RUSV
5 Иису́с отвеча́л:
5 Jesus answered:
и́стинно,
[truly, verily],
и́стинно говорю́ тебе́,
[truly, verily] [i am talking, say, talking, tell] [thee, you],
е́сли кто не роди́тся от воды и Ду́ха,
[if, a, when, unless] who [never, not] [born, will be born] from [lake, water, waters] and Spirit,
не мо́жет войти́ в Ца́рствие Божие.
[never, not] [can, may, maybe] [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
Jesus answered,
“Truly,
truly,
I say to you,
unless one is born of water and the Spirit,
he cannot enter the kingdom of God.
John 3:5 ESV

Jesus answered,
Verily,
verily,
I say unto thee,
Except a man be born of water and of the Spirit,
he cannot enter into the kingdom of God.
John 3:5 KJV
 
 John 6:29 RUSV
29 Иису́с сказа́л им в отве́т:
29 Jesus [he said, said, say, saying, tell] [it, them] [at, in, of, on] answer:
вот де́ло Божие,
[behold, here, there] [affair, business] [God, God's],
что́бы вы ве́ровали в Того́,
[to, so that, in order to, because of] [ye, you] [believe, believed, believing] [at, in, of, on] That,
Кого́ Он посла́л.
[That, Who, Whom] He sent.
Jesus answered them,
“This is the work of God,
that you believe in him whom he has sent.”
John 6:29 ESV

Jesus answered and said unto them,
This is the work of God,
that ye believe on him whom he hath sent.
John 6:29 KJV
 
 John 10:35 RUSV
35 Е́сли Он назва́л бога́ми тех,
35 [If, A, When, Unless] He [called, named, identify] [by the gods, god] those,
к кото́рым бы́ло сло́во Божие,
[to, for, by] which [it was, was] [saying, the word, word] [God, God's],
и не мо́жет нару́шиться Писа́ние,
and [never, not] [can, may, maybe] [break down, disrupted, broken] [Scripture, Scriptures],
----
----
If he called them gods to whom the word of God came—and Scripture cannot be broken— John 10:35 ESV

If he called them gods,
unto whom the word of God came,
and the scripture cannot be broken;
John 10:35 KJV
 
 Acts 4:31 RUSV
31 И,
31 And,
по моли́тве их,
[along, by, in, on, to, unto] prayer [them, their],
поколебалось ме́сто,
поколебалось place,
где они́ бы́ли со́браны,
[somewhere, where, wherever] [they, they are] [been, has been, were] [collected, gathered],
и испо́лнились все Ду́ха Свято́го,
and [fulfill, fulfilled] [all, any, every, everybody, everyone] Spirit [Saint, Holy],
и говори́ли сло́во Божие с дерзнове́нием.
and [they said, we talked] [saying, the word, word] [God, God's] [and, from, in, of, with] [boldness, with daring].

And when they had prayed,
the place was shaken where they were assembled together;
and they were all filled with the Holy Ghost,
and they spake the word of God with boldness.
Acts 4:31 KJV
 
 Acts 6:2 RUSV
2 Тогда́ двена́дцать Апо́столов,
2 Then twelve [Apostles, The Apostles],
созва́в мно́жество ученико́в,
[convened, having convened] [lots of, many] disciples,
сказа́ли:
[said, say, tell, they said]:
нехорошо́ нам,
[not good, it is not good] [to us, us],
оста́вив сло́во Божие,
leaving [saying, the word, word] [God, God's],
пещись о столах.
пещись about столах.

Then the twelve called the multitude of the disciples unto them,
and said,
It is not reason that we should leave the word of God,
and serve tables.
Acts 6:2 KJV
 
 Acts 6:7 RUSV
7 И сло́во Божие росло́,
7 And [saying, the word, word] [God, God's] [grew, it grew],
и число́ ученико́в весьма́ умножалось в Иерусали́ме;
and number disciples [exceeding, exceedingly, quite, very] умножалось [at, in, of, on] Jerusalem;
и из свяще́нников о́чень мно́гие покорились ве́ре.
and [from, in, of, out] priests [greatly, highly, very] many покорились [faith, belief].

And the word of God increased;
and the number of the disciples multiplied in Jerusalem greatly;
and a great company of the priests were obedient to the faith.
Acts 6:7 KJV
 
 Acts 8:14 RUSV
14 Находившиеся в Иерусали́ме Апо́столы,
14 Находившиеся [at, in, of, on] Jerusalem (The Apostles),
услы́шав,
[having heard, heard, hearing],
что Самаря́не при́няли сло́во Божие,
[what, that, why] Samaritans [accepted, received] [saying, the word, word] [God, God's],
посла́ли к ним Петра́ и Иоа́нна,
[sent, they sent it] [to, for, by] him Peter and John,

Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God,
they sent unto them Peter and John:
Acts 8:14 KJV
 
 Acts 11:1 RUSV
1 Услы́шали Апо́столы и бра́тия,
1 Heard (The Apostles) and [brethren, brothers],
бы́вшие в Иуде́е,
former [at, in, of, on] Judea,
что и язы́чники при́няли сло́во Божие.
[what, that, why] and pagans [accepted, received] [saying, the word, word] [God, God's].

And the apostles and brethren that were in Judaea heard that the Gentiles had also received the word of God.
Acts 11:1 KJV
 
 Acts 12:24 RUSV
24 Сло́во же Божие росло́ и распространялось.
24 [Saying, The Word, Word] [but, same, then] [God, God's] [grew, it grew] and распространялось.

But the word of God grew and multiplied.
Acts 12:24 KJV
 
 Acts 13:5 RUSV
5 И,
5 And,
быв в Саламине,
[be, exist] [at, in, of, on] Саламине,
пропове́дывали сло́во Божие в синаго́гах Иуде́йских;
[preached, proclaimed, they preached] [saying, the word, word] [God, God's] [at, in, of, on] synagogues Jewish;
име́ли же при себе́ и Иоа́нна для служе́ния.
[had, have had] [but, same, then] [at, in] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] and John for ministries.

And when they were at Salamis,
they preached the word of God in the synagogues of the Jews:
and they had also John to their minister.
Acts 13:5 KJV
 
 Acts 13:7 RUSV
7 Кото́рый находи́лся с проконсулом Сергием Па́влом,
7 [Which, Which The, Who] was [and, from, in, of, with] проконсулом Сергием [By Paul, Paul, Paulus, Pavel],
му́жем разу́мным.
husband [reasonable, wise].
Сей,
This,
призва́в Варна́ву и Са́вла,
[called, calling, having called] Barnabas and Saul,
пожелал услы́шать сло́во Божие.
пожелал hear [saying, the word, word] [God, God's].

Which was with the deputy of the country,
Sergius Paulus,
a prudent man;
who called for Barnabas and Saul,
and desired to hear the word of God.
Acts 13:7 KJV
 
 Acts 13:44 RUSV
44 В сле́дующую суббо́ту почти́ весь го́род собра́лся слу́шать сло́во Божие.
44 [At, In, Of, On] [next, the next one] [sabbath, saturday] [almost, nearly] [all, entire, everything, the whole, whole] [city, town] (got together) [hear, listen, to hear] [saying, the word, word] [God, God's].

And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God.
Acts 13:44 KJV
 
 Acts 14:22 RUSV
22 Утверждая души ученико́в,
22 Утверждая [lives, souls] disciples,
увещевая пребыва́ть в ве́ре и поуча́я,
увещевая [dwell, stay] [at, in, of, on] [faith, belief] and [preaching, teaching],
что мно́гими скорбя́ми надлежи́т нам войти́ в Ца́рствие Божие.
[what, that, why] [by many, many] [sorrows, tribulation, with sorrows] [due, it should, to be] [to us, us] [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].

Confirming the souls of the disciples,
and exhorting them to continue in the faith,
and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.
Acts 14:22 KJV
 
 Acts 17:13 RUSV
13 Но когда́ Фессалоникские Иуде́и узна́ли,
13 [But, Yet] when Фессалоникские Jews [found out, known, learned],
что и в Верии пропове́дано Па́влом сло́во Божие,
[what, that, why] and [at, in, of, on] Верии preached [By Paul, Paul, Paulus, Pavel] [saying, the word, word] [God, God's],
то пришли́ и туда́,
that came and there,
возбуждая и возмущая наро́д.
возбуждая and возмущая [crowd, nation, people].

But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea,
they came thither also,
and stirred up the people.
Acts 17:13 KJV
 
 Acts 20:25 RUSV
25 И ны́не,
25 And [currently, now],
вот,
[behold, here, there],
я зна́ю,
i [i know, know],
что уже́ не уви́дите лица моего́ все вы,
[what, that, why] already [never, not] [see, you will see] faces my [all, any, every, everybody, everyone] [ye, you],
ме́жду кото́рыми ходи́л я,
[among, between, meanwhile] [have, that, which, who] [walked, went] i,
пропове́дуя Ца́рствие Божие.
[preaching, proclaiming] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].

And now,
behold,
I know that ye all,
among whom I have gone preaching the kingdom of God,
shall see my face no more.
Acts 20:25 KJV
 
 Acts 28:28 RUSV
28 Ита́к да бу́дет вам изве́стно,
28 So yes [will be, would be] [to you, ye, you] [is known, known],
что спасе́ние Божие послано язы́чникам:
[what, that, why] [the rescue, salvation] [God, God's] послано [gentiles, pagans, to the pagans]:
они́ и услы́шат.
[they, they are] and [hear, will hear].

Be it known therefore unto you,
that the salvation of God is sent unto the Gentiles,
and that they will hear it.
Acts 28:28 KJV
 
 Acts 28:31 RUSV
31 Пропове́дуя Ца́рствие Божие и уча́ о Го́споде Иису́се Христе́ со вся́ким дерзнове́нием невозбранно.
31 [Preaching, Proclaiming] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's] and [learn, taught, teach, teaching] about [Lord, The Lord] Jesus Christ [after, with] everyone [boldness, with daring] невозбранно.

Preaching the kingdom of God,
and teaching those things which concern the Lord Jesus Christ,
with all confidence,
no man forbidding him.
Acts 28:31 KJV
 
 Romans 2:24 RUSV
24 И́бо ра́ди вас,
24 [For, Because] (for the sake of) you,
как напи́сано,
[how, what, as, like (comparison)] written,
и́мя Божие хулится у язы́чников.
name [God, God's] хулится [at, by, with, of] [gentiles, pagans].

For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you,
as it is written.
Romans 2:24 KJV
 
 Romans 3:2 RUSV
2 Вели́кое преимущество во всех отношениях,
2 [Great, The Great] преимущество [in, on] [all, everyone] отношениях,
а наипа́че в том,
[while, and, but] [especially, most of all] [at, in, of, on] [that, volume],
что им вве́рено сло́во Божие.
[what, that, why] [it, them] entrusted [saying, the word, word] [God, God's].

Much every way:
chiefly,
because that unto them were committed the oracles of God.
Romans 3:2 KJV
 
 Romans 9:6 RUSV
6 Но не то,
6 [But, Yet] [never, not] that,
что́бы сло́во Божие не сбылось:
[to, so that, in order to, because of] [saying, the word, word] [God, God's] [never, not] [came true, it came true]:
и́бо не все те Израильтя́не,
[for, because] [never, not] [all, any, every, everybody, everyone] those [Israelis, The Israelis],
кото́рые от Изра́иля;
[which, who] from Israel;

Not as though the word of God hath taken none effect.
For they are not all Israel,
which are of Israel:
Romans 9:6 KJV
 
 Romans 9:11 RUSV
11 И́бо,
11 [For, Because],
когда́ они́ ещё не роди́лись и не сде́лали ничего́ до́брого и́ли худо́го,
when [they, they are] [again, also, another, even, further, more] [never, not] [come, originate, were born] and [never, not] made [anything, nothing, never mind] [good, good morning, hello] or [skinny, thin],
дабы изволе́ние Божие в избрании происходи́ло
[so that, in order to] [permission, please] [God, God's] [at, in, of, on] избрании [happened, happening, it was happening]

(For the children being not yet born,
neither having done any good or evil,
that the purpose of God according to election might stand,
not of works,
but of him that calleth;)
Romans 9:11 KJV
 
 Romans 11:29 RUSV
29 И́бо да́ры и призвание Божие непреложны.
29 [For, Because] gifts and vocation [God, God's] непреложны.

For the gifts and calling of God are without repentance.
Romans 11:29 KJV
 
 Romans 14:17 RUSV
17 И́бо Ца́рствие Божие не пища и питие́,
17 [For, Because] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's] [never, not] [food, meat] and [drink, drinking],
но пра́ведность и мир и ра́дость во Свято́м Ду́хе.
[but, yet] [goodness, righteousness] and [peace, the world, world] and [gladness, happiness, joy, pleasure] [in, on] Holy Spirit.

For the kingdom of God is not meat and drink;
but righteousness,
and peace,
and joy in the Holy Ghost.
Romans 14:17 KJV
 
 1 Corinthians 1:25 RUSV
25 Потому́ что немудрое Божие премудрее челове́ков,
25 [Because, That Is Why, Therefore] [what, that, why] немудрое [God, God's] премудрее [men, people],
и немощное Божие сильне́е челове́ков.
and немощное [God, God's] stronger [men, people].

Because the foolishness of God is wiser than men;
and the weakness of God is stronger than men.
1 Corinthians 1:25 KJV
 
 1 Corinthians 2:1 RUSV
1 И когда́ я приходи́л к вам,
1 And when i came [to, for, by] [to you, ye, you],
бра́тия,
[brethren, brothers],
приходи́л возвеща́ть вам свиде́тельство Божие не в превосходстве слова и́ли му́дрости,
came [announce, proclaim] [to you, ye, you] [certificate, evidence, testimony, witness] [God, God's] [never, not] [at, in, of, on] превосходстве [speech, the words, word, words] or wisdom,

And I,
brethren,
when I came to you,
came not with excellency of speech or of wisdom,
declaring unto you the testimony of God.
1 Corinthians 2:1 KJV
 
 1 Corinthians 3:9 RUSV
9 И́бо мы соработники у Бо́га,
9 [For, Because] [we, we are] соработники [at, by, with, of] God,
а вы Божия ни́ва,
[while, and, but] [ye, you] [God, God's] [cornfield, field],
Божие строение.
[God, God's] строение.

For we are labourers together with God:
ye are God's husbandry,
ye are God's building.
1 Corinthians 3:9 KJV
 
 1 Corinthians 4:20 RUSV
20 И́бо Ца́рство Божие не в сло́ве,
20 [For, Because] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's] [never, not] [at, in, of, on] [word, speech],
а в си́ле.
[while, and, but] [at, in, of, on] [force, power, strength].

For the kingdom of God is not in word,
but in power.
1 Corinthians 4:20 KJV
 
 1 Corinthians 14:36 RUSV
36 Ра́зве от вас вы́шло сло́во Божие?
36 [Is, Perhaps, Really] from you [it is out, went out] [saying, the word, word] [God, God's]?
И́ли до вас одни́х дости́гло?
Or [before, until] you [alone, some] reached?

What?
came the word of God out from you?
or came it unto you only?
1 Corinthians 14:36 KJV
 
 2 Corinthians 11:7 RUSV
7 Согреши́л ли я тем,
7 Sinned whether i [by that, that],
что унижал себя́,
[what, that, why] унижал [itself, myself, yourself],
что́бы возвы́сить вас,
[to, so that, in order to, because of] [elevate, exalt, raise, uplift] you,
потому́ что безмездно пропове́дывал вам Ева́нгелие Божие?
[because, that is why, therefore] [what, that, why] безмездно [he preached, preached, preaching] [to you, ye, you] [Gospel, The Gospel] [God, God's]?

Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted,
because I have preached to you the gospel of God freely?
2 Corinthians 11:7 KJV
 
 Revision: 12/17/2024 5:53:19 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED