Matthew 9:3 NRT
3 Тогда́ не́которые из учителе́й Зако́на поду́мали про себя́:
3 Then some [from, in, of, out] teachers Law thought [about, for] [itself, myself, yourself]:
«Он же кощу́нствует!».
«He [but, same, then] blasphemes!». |
|
Matthew 9:3 RUSV
3 При сём не́которые из кни́жников сказа́ли са́ми в себе́:
3 [At, In] [this, same] some [from, in, of, out] scribes [said, say, tell, they said] themselves [at, in, of, on] [himself, myself, thyself, to myself, yourself]:
Он богоху́льствует.
He [blasphemes, blaspheming]. |
|
Matthew 12:38 RUSV
38 Тогда́ не́которые из кни́жников и фарисе́ев сказа́ли:
38 Then some [from, in, of, out] scribes and pharisee [said, say, tell, they said]:
Учи́тель!
[Master, Teacher, Tutor]!
хоте́лось бы нам ви́деть от Тебя́ знамение.
[wanted, wish] would [to us, us] [behold, find, see, to see, watch, witness] from You [miracle, sign, the sign]. |
Then some of the scribes and Pharisees answered him, saying, “Teacher, we wish to see a sign from you.” Matthew 12:38 ESV
Then certain of the scribes and of the Pharisees answered,
saying, Master, we would see a sign from thee. Matthew 12:38 KJV |
Matthew 13:4 NRT
4 Когда́ он разбра́сывал семёна,
4 When he scattered seeds,
не́которые из них упа́ли у дороги.
some [from, in, of, out] [them, they] (have fallen) [at, by, with, of] [path, paths, roads, way].
Прилете́ли пти́цы и склева́ли их.
[Arrived, We Arrived, We Have Arrived] [bird, birds, fowls] and [devoured, pecked, pecked to death, they pecked it up] [them, their]. |
And as he sowed, some seeds fell along the path, and the birds came and devoured them. Matthew 13:4 ESV
And when he sowed,
some seeds fell by the way side, and the fowls came and devoured them up: Matthew 13:4 KJV |
Matthew 16:28 NRT
28 Говорю́ вам и́стину:
28 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you] [the truth, truth]:
не́которые из вас,
some [from, in, of, out] you,
стоящих здесь,
standing [here, there],
не умру́т,
[never, not] [die, they will die, will die],
пока́ не уви́дят пре́жде Сы́на Челове́ческого,
[bye, while] [never, not] [see, they will see] before [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's],
прише́дшего в Своём Ца́рстве.
[arriving, the newcomer, who came] [at, in, of, on] His [Kingdom, The Kingdom]. |
Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see the Son of Man coming in his kingdom.” Matthew 16:28 ESV
Verily I say unto you,
There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Matthew 16:28 KJV |
Matthew 16:28 RUSV
28 И́стинно говорю́ вам:
28 [Truly, Verily] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you]:
есть не́которые из стоящих здесь,
[there are, there is] some [from, in, of, out] standing [here, there],
кото́рые не вкуся́т сме́рти,
[which, who] [never, not] [taste, they will taste] [death, of death],
как уже́ уви́дят Сы́на Челове́ческого,
[how, what, as, like (comparison)] already [see, they will see] [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's],
гряду́щего в Ца́рствии Своём.
[coming, the future] [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] His. |
Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see the Son of Man coming in his kingdom.” Matthew 16:28 ESV
Verily I say unto you,
There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Matthew 16:28 KJV |
Matthew 19:3 NRT
3 Не́которые из фарисе́ев подошли́ к Иису́су и,
3 Some [from, in, of, out] pharisee (came up) [to, for, by] Jesus and,
искуша́я Его́,
tempting [His, Him, It],
спроси́ли:
[asked, they asked]:
–По любо́й ли причи́не мужчи́не разреша́ется разводи́ться со свое́й жено́й?
–[Along, By, In, On, To, Unto] [all, any, anyone] whether [cause, reason] [for a man, man, to a man] [allowed, it is allowed, lawful] [divorce, divorced, getting divorced] [after, with] [his, mine] wife? |
And Pharisees came up to him and tested him by asking, “Is it lawful to divorce one's wife for any cause?” Matthew 19:3 ESV
The Pharisees also came unto him,
tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause? Matthew 19:3 KJV |
Matthew 19:12 NRT
12 Не́которые роди́лись скопца́ми,
12 Some [come, originate, were born] eunuchs,
други́х таки́ми сде́лали лю́ди,
other [such, such as] made people,
а тре́тьи отказались от бра́ка ра́ди Небе́сного Ца́рства.
[while, and, but] third отказались from [marriage, wedding] (for the sake of) [Heaven, Heavenly] Kingdoms.
Пусть те,
Let those,
кому́ э́то дано́,
[to whom, who, whom, whomsoever] [that, this, it] given,
поступа́ют так.
[arrive, coming, they are coming in, they arrive] so. |
For there are eunuchs who have been so from birth, and there are eunuchs who have been made eunuchs by men, and there are eunuchs who have made themselves eunuchs for the sake of the kingdom of heaven. Let the one who is able to receive this receive it.” Matthew 19:12 ESV
For there are some eunuchs,
which were so born from their mother's womb: and there are some eunuchs, which were made eunuchs of men: and there be eunuchs, which have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake. He that is able to receive it, let him receive it. Matthew 19:12 KJV |
Matthew 22:6 NRT
6 а не́которые да́же схвати́ли по́сланных слуг,
6 [while, and, but] some even [grabbed, seized] sent servants,
унизили и уби́ли их.
унизили and [killed, murder] [them, their]. |
|
Matthew 26:67 NRT
67 Тогда́ Иису́су ста́ли плева́ть в лицо́ и бить Его́ кулака́ми,
67 Then Jesus [be, become, get] spit [at, in, of, on] face and [beat, flogged, hit, scourged] [His, Him, It] [fists, with fists],
не́которые же би́ли Его́ по щекам и
some [but, same, then] [beaten, smote, struck] [His, Him, It] [along, by, in, on, to, unto] щекам and |
Then did they spit in his face,
and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands, Matthew 26:67 KJV |
Matthew 27:47 NRT
47 Не́которые из стоя́вших побли́зости,
47 Some [from, in, of, out] [standing, stood] nearby,
услы́шав э́то,
[having heard, heard, hearing] [that, this, it],
сказа́ли:
[said, say, tell, they said]:
–Он зовёт Илию.
–He calling [Elias, Elijah]. |
Some of them that stood there,
when they heard that, said, This man calleth for Elias. Matthew 27:47 KJV |
Matthew 27:47 RUSV
47 Не́которые из стоя́вших там,
47 Some [from, in, of, out] [standing, stood] there,
слы́ша э́то,
hearing [that, this, it],
говори́ли:
[they said, we talked]:
Илию зовёт Он.
[Elias, Elijah] calling He. |
Some of them that stood there,
when they heard that, said, This man calleth for Elias. Matthew 27:47 KJV |
Matthew 28:11 RUSV
11 Когда́ же они́ шли,
11 When [but, same, then] [they, they are] walked,
то не́которые из стра́жи,
that some [from, in, of, out] guardians,
войдя́ в го́род,
entering [at, in, of, on] [city, town],
объявили первосвяще́нникам о всем бы́вшем.
объявили (high priests) about [everyone, to everyone] former. |
While they were going, behold, some of the guard went into the city and told the chief priests all that had taken place. Matthew 28:11 ESV
Now when they were going,
behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done. Matthew 28:11 KJV |
Matthew 28:17 NRT
17 Там они́ уви́дели Иису́са и поклони́лись Ему́,
17 There [they, they are] [saw, they saw, you saw] Jesus and [bowed, they bowed] [Him, It, To Him],
одна́ко не́которые засомневались,
however some засомневались,
что э́то Он.
[what, that, why] [that, this, it] He. |
|
Mark 2:6 NRT
6 Не́которые из учителе́й Зако́на,
6 Some [from, in, of, out] teachers Law,
кото́рые сиде́ли там,
[which, who] [sat, sitting] there,
поду́мали про себя́:
thought [about, for] [itself, myself, yourself]: |
|
Mark 2:6 RUSV
6 Тут сиде́ли не́которые из кни́жников и помышля́ли в сердца́х свои́х:
6 Here [sat, sitting] some [from, in, of, out] scribes and [mused, questioning, they were thinking, thinking, thought] [at, in, of, on] hearts their: |
|
Mark 4:4 NRT
4 Когда́ он разбра́сывал семёна,
4 When he scattered seeds,
то не́которые из них упа́ли у самой дороги.
that some [from, in, of, out] [them, they] (have fallen) [at, by, with, of] [by myself, most, myself] [path, paths, roads, way].
Прилете́ли пти́цы и склева́ли их.
[Arrived, We Arrived, We Have Arrived] [bird, birds, fowls] and [devoured, pecked, pecked to death, they pecked it up] [them, their]. |
And it came to pass,
as he sowed, some fell by the way side, and the fowls of the air came and devoured it up. Mark 4:4 KJV |
Mark 4:15 NRT
15 Не́которые лю́ди похо́жи на семёна,
15 Some people similar [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] seeds,
посе́янные у дороги.
[seeded, sown] [at, by, with, of] [path, paths, roads, way].
Как то́лько они́ услы́шат сло́во,
[How, What, As, Like (comparison)] [alone, only, just] [they, they are] [hear, will hear] [saying, the word, word],
прихо́дит сатана́ и похища́ет посе́янное в них.
[came, comes, cometh] satan and [kidnaps, takes away] sown [at, in, of, on] [them, they]. |
And these are the ones along the path, where the word is sown: when they hear, Satan immediately comes and takes away the word that is sown in them. Mark 4:15 ESV
And these are they by the way side,
where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts. Mark 4:15 KJV |
Mark 6:14 NRT
14 Об Иису́се услы́шал царь И́род,
14 About Jesus heard king Herod,
поско́льку и́мя Иису́са станови́лось все бо́лее изве́стным,
[because the, since, whereas] name Jesus [became, it became, it was getting] [all, any, every, everybody, everyone] [above, greater, more, over] [famous, known],
и не́которые говори́ли:
and some [they said, we talked]:
–Э́то Иоа́нн Крести́тель воскре́с из мёртвых,
–[That, This, It] John [Baptist, The Baptist] resurrected [from, in, of, out] [dead, the dead],
и поэ́тому в Нем така́я чудоде́йственная си́ла.
and [that is why, therefore, wherefore] [at, in, of, on] [Dumb, Him, Mute, Speechless] such miraculous [energy, force, power, strength]. |
King Herod heard of it, for Jesus' name had become known. Some said, “John the Baptist has been raised from the dead. That is why these miraculous powers are at work in him.” Mark 6:14 ESV
And king Herod heard of him;
(for his name was spread abroad:) and he said, That John the Baptist was risen from the dead, and therefore mighty works do shew forth themselves in him. Mark 6:14 KJV |
Mark 7:1 NRT
1 Одна́жды собра́лись вокру́г Него́ фарисе́и и не́которые учи́тели Зако́на из Иерусали́ма.
1 [Once, One Day] [gathered, together] around Him pharisees and some [doctors, scribes, teachers] Law [from, in, of, out] Jerusalem. |
Now when the Pharisees gathered to him, with some of the scribes who had come from Jerusalem, Mark 7:1 ESV
Then came together unto him the Pharisees,
and certain of the scribes, which came from Jerusalem. Mark 7:1 KJV |
Mark 7:1 RUSV
1 Собра́лись к Нему́ фарисе́и и не́которые из кни́жников,
1 [Gathered, Together] [to, for, by] [Him, His] pharisees and some [from, in, of, out] scribes,
прише́дшие из Иерусали́ма,
[the newcomers, those who came] [from, in, of, out] Jerusalem, |
Now when the Pharisees gathered to him, with some of the scribes who had come from Jerusalem, Mark 7:1 ESV
Then came together unto him the Pharisees,
and certain of the scribes, which came from Jerusalem. Mark 7:1 KJV |
Mark 7:2 NRT
2 Они́ обрати́ли внима́ние,
2 [They, They Are] [converted, they turned, turned] attention,
что не́которые ученики́ Иису́са принима́ли пищу ритуально нечи́стыми,
[what, that, why] some [students, disciples] Jesus [accepted, they accepted] [beep, food, squeak] ритуально unclean,
то есть неомытыми рука́ми.
that [there are, there is] неомытыми hands. |
they saw that some of his disciples ate with hands that were defiled, that is, unwashed. Mark 7:2 ESV
And when they saw some of his disciples eat bread with defiled,
that is to say, with unwashen, hands, they found fault. Mark 7:2 KJV |
Mark 8:3 NRT
3 Е́сли Я отпущу́ их по дома́м голо́дными,
3 [If, A, When, Unless] I [i will let you go, let go, release] [them, their] [along, by, in, on, to, unto] [home, house] [fasting, hungry, starving],
то они́ в доро́ге ослабе́ют,
that [they, they are] [at, in, of, on] [path, road] [they will weaken, will weaken],
ведь не́которые пришли́ издалека́.
[because, after all, indeed] some came [far, from afar]. |
And if I send them away hungry to their homes, they will faint on the way. And some of them have come from far away.” Mark 8:3 ESV
And if I send them away fasting to their own houses,
they will faint by the way: for divers of them came from far. Mark 8:3 KJV |
Mark 8:3 RUSV
3 Е́сли неевшими отпущу́ их в домы их,
3 [If, A, When, Unless] [not dead, not eaten] [i will let you go, let go, release] [them, their] [at, in, of, on] houses [them, their],
ослабе́ют в доро́ге,
[they will weaken, will weaken] [at, in, of, on] [path, road],
и́бо не́которые из них пришли́ издалека́.
[for, because] some [from, in, of, out] [them, they] came [far, from afar]. |
And if I send them away hungry to their homes, they will faint on the way. And some of them have come from far away.” Mark 8:3 ESV
And if I send them away fasting to their own houses,
they will faint by the way: for divers of them came from far. Mark 8:3 KJV |
Mark 8:28 NRT
28 Ученики́ отве́тили:
28 [Students, Disciples] answered:
–За Иоа́нна Крести́теля;
–[After, Around, At, Behind, Over] John [Baptist, The Baptist];
други́е же –– за Илию;
[other, others] [but, same, then] –– [after, around, at, behind, over] [Elias, Elijah];
а не́которые –– за одного́ из проро́ков.
[while, and, but] some –– [after, around, at, behind, over] one [from, in, of, out] prophets. |
And they told him, “John the Baptist; and others say, Elijah; and others, one of the prophets.” Mark 8:28 ESV
And they answered,
John the Baptist; but some say, Elias; and others, One of the prophets. Mark 8:28 KJV |
Mark 9:1 NRT
1 Иису́с сказа́л им:
1 Jesus [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
–Говорю́ вам и́стину:
–[I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you] [the truth, truth]:
не́которые из стоящих здесь не умру́т,
some [from, in, of, out] standing [here, there] [never, not] [die, they will die, will die],
пока́ не уви́дят,
[bye, while] [never, not] [see, they will see],
что Бо́жье Ца́рство пришло́ в си́ле.
[what, that, why] [God, God's] [Kingdom, The Kingdom] [come, it has come] [at, in, of, on] [force, power, strength]. |
And he said to them, “Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God after it has come with power.” Mark 9:1 ESV
And he said unto them,
Verily I say unto you, That there be some of them that stand here, which shall not taste of death, till they have seen the kingdom of God come with power. Mark 9:1 KJV |
Mark 9:1 RUSV
1 И сказа́л им:
1 And [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
и́стинно говорю́ вам:
[truly, verily] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you]:
есть не́которые из стоящих здесь,
[there are, there is] some [from, in, of, out] standing [here, there],
кото́рые не вкуся́т сме́рти,
[which, who] [never, not] [taste, they will taste] [death, of death],
как уже́ уви́дят Ца́рствие Божие,
[how, what, as, like (comparison)] already [see, they will see] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's],
пришедшее в си́ле.
пришедшее [at, in, of, on] [force, power, strength]. |
And he said to them, “Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God after it has come with power.” Mark 9:1 ESV
And he said unto them,
Verily I say unto you, That there be some of them that stand here, which shall not taste of death, till they have seen the kingdom of God come with power. Mark 9:1 KJV |
Mark 10:13 NRT
13 Не́которые лю́ди приноси́ли к Иису́су дете́й,
13 Some people brought [to, for, by] Jesus [child, children],
что́бы Он прикосну́лся к ним и благослови́л.
[to, so that, in order to, because of] He touched [to, for, by] him and blessed.
А ученики́ их брани́ли.
[While, And, But] [students, disciples] [them, their] [scolded, reviled]. |
And they were bringing children to him that he might touch them, and the disciples rebuked them. Mark 10:13 ESV
And they brought young children to him,
that he should touch them: and his disciples rebuked those that brought them. Mark 10:13 KJV |
Mark 11:5 RUSV
5 И не́которые из стоя́вших там говори́ли им:
5 And some [from, in, of, out] [standing, stood] there [they said, we talked] [it, them]:
что де́лаете?
[what, that, why] doing?
[заче́м] отвя́зываете ослёнка?
[[how, wherefore, why]] [untie, untie it] [donkey, donkey's foal, the donkey]? |
And some of those standing there said to them, “What are you doing, untying the colt?” Mark 11:5 ESV |
Mark 14:4 NRT
4 Не́которые из присутствовавших возмути́лись:
4 Some [from, in, of, out] присутствовавших [displeased, indignant, indignantly, indignation, outraged, they were indignant]:
–Заче́м так тратить благово́ния?
–[How, Wherefore, Why] so тратить incense? |
There were some who said to themselves indignantly, “Why was the ointment wasted like that? Mark 14:4 ESV
And there were some that had indignation within themselves,
and said, Why was this waste of the ointment made? Mark 14:4 KJV |
Mark 14:4 RUSV
4 Не́которые же вознегодова́ли и говори́ли ме́жду собо́ю:
4 Some [but, same, then] [displeased, indignant, indignation, outraged, they were indignant, they were outraged] and [they said, we talked] [among, between, meanwhile] [by myself, yourself, yourselves]:
к чему́ сия́ тра́та ми́ра?
[to, for, by] [that, to what, what] this [expenditure, spending, waste, wasted] [of the world, peace, world]? |
There were some who said to themselves indignantly, “Why was the ointment wasted like that? Mark 14:4 ESV
And there were some that had indignation within themselves,
and said, Why was this waste of the ointment made? Mark 14:4 KJV |
Mark 14:57 RUSV
57 И не́которые,
57 And some,
встав,
[arose, get up, rose up, standing up],
лжесвиде́тельствовали про́тив Него́ и говори́ли:
[false witness, perjured, perjury] against Him and [they said, we talked]: |
|
Mark 14:65 NRT
65 Тогда́ не́которые на́чали плева́ть на Него́;
65 Then some started spit [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] Him;
Иису́су закрывали лицо́,
Jesus закрывали face,
би́ли Его́ кулака́ми и говори́ли:
[beaten, smote, struck] [His, Him, It] [fists, with fists] and [they said, we talked]:
–Проро́чествуй!
–Prophesy!
Пото́м Его́ ста́ли избива́ть стра́жники.
[Then, Later] [His, Him, It] [be, become, get] [beat, beat up, beating, hitting] guards. |
And some began to spit on him and to cover his face and to strike him, saying to him, “Prophesy!” And the guards received him with blows. Mark 14:65 ESV
And some began to spit on him,
and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the servants did strike him with the palms of their hands. Mark 14:65 KJV |
Mark 14:65 RUSV
65 И не́которые на́чали плева́ть на Него́ и,
65 And some started spit [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] Him and,
закрывая Ему́ лице́,
закрывая [Him, It, To Him] [face, individual, person],
ударять Его́ и говори́ть Ему́:
ударять [His, Him, It] and [to speak, to talk] [Him, It, To Him]:
прореки́.
prophecies.
И слуги би́ли Его́ по лани́там.
And [servant, servants] [beaten, smote, struck] [His, Him, It] [along, by, in, on, to, unto] hands. |
And some began to spit on him and to cover his face and to strike him, saying to him, “Prophesy!” And the guards received him with blows. Mark 14:65 ESV
And some began to spit on him,
and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the servants did strike him with the palms of their hands. Mark 14:65 KJV |
Mark 15:35 NRT
35 Не́которые из стоя́вших побли́зости,
35 Some [from, in, of, out] [standing, stood] nearby,
услы́шав э́то,
[having heard, heard, hearing] [that, this, it],
сказа́ли:
[said, say, tell, they said]:
–Слы́шите,
–Hear,
Илию зовёт!
[Elias, Elijah] calling! |
|
Mark 15:35 RUSV
35 Не́которые из стоя́вших тут,
35 Some [from, in, of, out] [standing, stood] here,
услы́шав,
[having heard, heard, hearing],
говори́ли:
[they said, we talked]:
вот,
[behold, here, there],
Илию зовёт.
[Elias, Elijah] calling. |
|
Luke 5:18 RUSV
18 вот,
18 [behold, here, there],
принесли́ не́которые на постели челове́ка,
[brought, they brought it] some [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [bed, beds] human,
кото́рый был рассла́блен,
[which, which the, who] [be, to be, was, were] relaxed,
и стара́лись внести́ его́ [в дом] и положи́ть пе́ред Иису́сом;
and [tried, we tried] [contribute, deposit, insert] [his, him, it] [[at, in, of, on] [dwelling, home, house]] and [lay, put] before Jesus; |
And behold, some men were bringing on a bed a man who was paralyzed, and they were seeking to bring him in and lay him before Jesus, Luke 5:18 ESV
And,
behold, men brought in a bed a man which was taken with a palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him. Luke 5:18 KJV |
Luke 6:2 NRT
2 Но не́которые фарисе́и спроси́ли:
2 [But, Yet] some pharisees [asked, they asked]:
–Почему́ вы де́лаете то,
–Why [ye, you] doing that,
что не разреша́ется де́лать в суббо́ту?
[what, that, why] [never, not] [allowed, it is allowed, lawful] [to do, to make] [at, in, of, on] [sabbath, saturday]? |
But some of the Pharisees said, “Why are you doing what is not lawful to do on the Sabbath?” Luke 6:2 ESV
And certain of the Pharisees said unto them,
Why do ye that which is not lawful to do on the sabbath days? Luke 6:2 KJV |
Luke 6:2 RUSV
2 Не́которые же из фарисе́ев сказа́ли им:
2 Some [but, same, then] [from, in, of, out] pharisee [said, say, tell, they said] [it, them]:
заче́м вы де́лаете то,
[how, wherefore, why] [ye, you] doing that,
чего́ не должно́ де́лать в суббо́ты?
what [never, not] [must, should] [to do, to make] [at, in, of, on] [saturdays, sabbath]? |
But some of the Pharisees said, “Why are you doing what is not lawful to do on the Sabbath?” Luke 6:2 ESV
And certain of the Pharisees said unto them,
Why do ye that which is not lawful to do on the sabbath days? Luke 6:2 KJV |
Luke 8:2 RUSV
2 и не́которые же́нщины,
2 and some women,
кото́рых Он исцели́л от злых духов и боле́зней:
which He healed from [angry, evil] spirits and [diseases, illness, infirmities, sickness]:
Мари́я,
[Maria, Mary],
называ́емая Магдали́ною,
called Magdalene,
из кото́рой вы́шли семь бе́сов,
[from, in, of, out] [which, which one] [came out, exited, gone, gone out, went] seven [demons, devils], |
and also some women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary, called Magdalene, from whom seven demons had gone out, Luke 8:2 ESV
And certain women,
which had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven devils, Luke 8:2 KJV |
Luke 8:5 NRT
5 –Се́ятель вы́шел се́ять семёна.
5 –Sower [came, came out] sow seeds.
И когда́ он разбра́сывал их,
And when he scattered [them, their],
то не́которые из семя́н упа́ли у самой дороги и бы́ли зато́птаны и склёваны пти́цами небе́сными.
that some [from, in, of, out] [seed, seeds] (have fallen) [at, by, with, of] [by myself, most, myself] [path, paths, roads, way] and [been, has been, were] [trampled, trampled down, trodden] and pecked birds heavenly. |
“A sower went out to sow his seed. And as he sowed, some fell along the path and was trampled underfoot, and the birds of the air devoured it. Luke 8:5 ESV
A sower went out to sow his seed:
and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden down, and the fowls of the air devoured it. Luke 8:5 KJV |
Luke 9:19 NRT
19 Они́ отве́тили:
19 [They, They Are] answered:
–За Иоа́нна Крести́теля;
–[After, Around, At, Behind, Over] John [Baptist, The Baptist];
други́е же –– за Илию;
[other, others] [but, same, then] –– [after, around, at, behind, over] [Elias, Elijah];
а не́которые говоря́т,
[while, and, but] some [say, they say],
что оди́н из други́х дре́вних проро́ков о́жил.
[what, that, why] [alone, one] [from, in, of, out] other [ancient, antique, old] prophets [alive, come to life, revived]. |
And they answered, “John the Baptist. But others say, Elijah, and others, that one of the prophets of old has risen.” Luke 9:19 ESV
They answering said,
John the Baptist; but some say, Elias; and others say, that one of the old prophets is risen again. Luke 9:19 KJV |
Luke 9:27 NRT
27 Говорю́ вам и́стину,
27 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you] [the truth, truth],
не́которые из вас,
some [from, in, of, out] you,
стоящих здесь,
standing [here, there],
не умру́т,
[never, not] [die, they will die, will die],
пока́ не уви́дят Бо́жьего Ца́рства.
[bye, while] [never, not] [see, they will see] [God, God's] Kingdoms. |
But I tell you truly, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God.” Luke 9:27 ESV
But I tell you of a truth,
there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God. Luke 9:27 KJV |
Luke 9:27 RUSV
27 Говорю́ же вам и́стинно:
27 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [but, same, then] [to you, ye, you] [truly, verily]:
есть не́которые из стоящих здесь,
[there are, there is] some [from, in, of, out] standing [here, there],
кото́рые не вкуся́т сме́рти,
[which, who] [never, not] [taste, they will taste] [death, of death],
как уже́ уви́дят Ца́рствие Божие.
[how, what, as, like (comparison)] already [see, they will see] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's]. |
But I tell you truly, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God.” Luke 9:27 ESV
But I tell you of a truth,
there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God. Luke 9:27 KJV |
Luke 11:15 NRT
15 Но не́которые говори́ли:
15 [But, Yet] some [they said, we talked]:
–Он изгоня́ет де́монов си́лой Веельзевула,
–He [banishes, casteth out, casts out, exile, expel] [demons, devils] [by force, force] [Beelzebub, Beelzebul],
повели́теля де́монов.
[chief, lord, overlord, the lord] [demons, devils]. |
But some of them said,
He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils. Luke 11:15 KJV |
Luke 11:15 RUSV
15 Не́которые же из них говори́ли:
15 Some [but, same, then] [from, in, of, out] [them, they] [they said, we talked]:
Он изгоня́ет бе́сов си́лою веельзевула,
He [banishes, casteth out, casts out, exile, expel] [demons, devils] [by force, force, power] [beelzebub, beelzebul],
кня́зя бесо́вского.
[prince, the prince] demonic. |
But some of them said,
He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils. Luke 11:15 KJV |
Luke 13:1 NRT
1 Не́которые из тех,
1 Some [from, in, of, out] those,
кто слу́шал Иису́са,
who [heard, hearing, listened, listened to, listening] Jesus,
рассказа́ли Ему́ о галиле́янах,
[they told me, told] [Him, It, To Him] about [galilaeans, galileans],
кото́рых Пила́т приказа́л уби́ть в хра́ме в то вре́мя,
which Pilate ordered [destroy, kill, murder, slew, to kill] [at, in, of, on] temple [at, in, of, on] that [hour, time],
когда́ они́ соверша́ли жертвоприноше́ние.
when [they, they are] committed [offering, sacrifice]. |
There were some present at that very time who told him about the Galileans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. Luke 13:1 ESV
There were present at that season some that told him of the Galilaeans,
whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. Luke 13:1 KJV |
Luke 13:1 RUSV
1 В э́то вре́мя пришли́ не́которые и рассказа́ли Ему́ о Галиле́янах,
1 [At, In, Of, On] [that, this, it] [hour, time] came some and [they told me, told] [Him, It, To Him] about [Galilaeans, Galileans],
кото́рых кровь Пила́т смеша́л с же́ртвами их.
which blood Pilate mixed [and, from, in, of, with] victims [them, their]. |
There were some present at that very time who told him about the Galileans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. Luke 13:1 ESV
There were present at that season some that told him of the Galilaeans,
whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. Luke 13:1 KJV |
Luke 13:31 RUSV
31 В тот день пришли́ не́которые из фарисе́ев и говори́ли Ему́:
31 [At, In, Of, On] that day came some [from, in, of, out] pharisee and [they said, we talked] [Him, It, To Him]:
вы́йди и удали́сь отсю́да,
(come out) and [get out, got away] (from here),
и́бо И́род хо́чет уби́ть Тебя́.
[for, because] Herod wants [destroy, kill, murder, slew, to kill] You. |
At that very hour some Pharisees came and said to him, “Get away from here, for Herod wants to kill you.” Luke 13:31 ESV
The same day there came certain of the Pharisees,
saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. Luke 13:31 KJV |
Luke 18:15 NRT
15 Не́которые лю́ди приноси́ли к Иису́су да́же младе́нцев,
15 Some people brought [to, for, by] Jesus even babies,
что́бы Он прикосну́лся к ним и благослови́л.
[to, so that, in order to, because of] He touched [to, for, by] him and blessed.
Ученики́ же,
[Students, Disciples] [but, same, then],
уви́дев э́то,
[having seen, saw, seeing, seen] [that, this, it],
брани́ли их.
[scolded, reviled] [them, their]. |
Now they were bringing even infants to him that he might touch them. And when the disciples saw it, they rebuked them. Luke 18:15 ESV
And they brought unto him also infants,
that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them. Luke 18:15 KJV |
Luke 19:39 NRT
39 Не́которые из бы́вших в толпе́ фарисе́ев сказа́ли Иису́су:
39 Some [from, in, of, out] former [at, in, of, on] [crowd, multitude] pharisee [said, say, tell, they said] Jesus:
–Учи́тель,
–[Master, Teacher, Tutor],
запрети́ Свои́м ученика́м!
[ban, forbid, prohibit, rebuke, suppress] [His, Mine, Your] [for students, disciples]! |
And some of the Pharisees in the crowd said to him, “Teacher, rebuke your disciples.” Luke 19:39 ESV
And some of the Pharisees from among the multitude said unto him,
Master, rebuke thy disciples. Luke 19:39 KJV |
Luke 19:39 RUSV
39 И не́которые фарисе́и из среды наро́да сказа́ли Ему́:
39 And some pharisees [from, in, of, out] [environments, wednesday] [people, the people] [said, say, tell, they said] [Him, It, To Him]:
Учи́тель!
[Master, Teacher, Tutor]!
запрети́ ученика́м Твои́м.
[ban, forbid, prohibit, rebuke, suppress] [for students, disciples] Yours. |
And some of the Pharisees in the crowd said to him, “Teacher, rebuke your disciples.” Luke 19:39 ESV
And some of the Pharisees from among the multitude said unto him,
Master, rebuke thy disciples. Luke 19:39 KJV |
Luke 20:27 RUSV
27 Тогда́ пришли́ не́которые из саддуке́ев,
27 Then came some [from, in, of, out] sadducees,
отверга́ющих воскресе́ние,
[deny, reject, rejecting, those who reject] [sunday, resurrection],
и спроси́ли Его́:
and [asked, they asked] [His, Him, It]: |
Then came to him certain of the Sadducees,
which deny that there is any resurrection; and they asked him, Luke 20:27 KJV |
Luke 20:39 NRT
39 Не́которые из учителе́й Зако́на сказа́ли:
39 Some [from, in, of, out] teachers Law [said, say, tell, they said]:
–Хорошо́ Ты отве́тил,
–[Fine, Good, Nice, Pleasant, Well] You answered,
Учи́тель!
[Master, Teacher, Tutor]! |
|
Luke 20:39 RUSV
39 На э́то не́которые из кни́жников сказа́ли:
39 [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [that, this, it] some [from, in, of, out] scribes [said, say, tell, they said]:
Учи́тель!
[Master, Teacher, Tutor]!
Ты хорошо́ сказа́л.
You [fine, good, nice, pleasant, well] [he said, said, say, saying, tell]. |
|
Luke 21:5 RUSV
5 И когда́ не́которые говори́ли о хра́ме,
5 And when some [they said, we talked] about temple,
что он укра́шен дороги́ми камня́ми и вкла́дами,
[what, that, why] he decorated [costly, dear, expensive] [stone, stoned, stones, stonest] and [contributions, deposits],
Он сказа́л:
He [he said, said, say, saying, tell]: |
And while some were speaking of the temple, how it was adorned with noble stones and offerings, he said, Luke 21:5 ESV
And as some spake of the temple,
how it was adorned with goodly stones and gifts, he said, Luke 21:5 KJV |
Luke 24:1 RUSV
1 В пе́рвый же день неде́ли,
1 [At, In, Of, On] [first, the first] [but, same, then] day [week, weeks],
о́чень ра́но,
[greatly, highly, very] early,
неся́ пригото́вленные арома́ты,
carrying [cooked, prepared] [flavors, fragrances, smell],
пришли́ они́ ко гробу,
came [they, they are] to [casket, coffin, grave, sepulchre, tomb],
и вме́сте с ни́ми не́которые други́е;
and together [and, from, in, of, with] them some [other, others]; |
But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices they had prepared. Luke 24:1 ESV
Now upon the first day of the week,
very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them. Luke 24:1 KJV |
Luke 24:22 NRT
22 Одна́ко не́которые из на́ших же́нщин удиви́ли нас.
22 However some [from, in, of, out] our women [astonished, surprised, troubled] [us, we].
Они́ пошли́ сего́дня ра́но у́тром к гробни́це
[They, They Are] [gone away, let us go, went] today early [in the morning, morning] [to, for, by] [sepulchre, the tomb, tomb] |
Moreover, some women of our company amazed us. They were at the tomb early in the morning, Luke 24:22 ESV
Yea,
and certain women also of our company made us astonished, which were early at the sepulchre; Luke 24:22 KJV |
Luke 24:22 RUSV
22 Но и не́которые же́нщины из на́ших изуми́ли нас:
22 [But, Yet] and some women [from, in, of, out] our amazed [us, we]:
они́ бы́ли ра́но у гроба
[they, they are] [been, has been, were] early [at, by, with, of] [coffin, sepulchre] |
Moreover, some women of our company amazed us. They were at the tomb early in the morning, Luke 24:22 ESV
Yea,
and certain women also of our company made us astonished, which were early at the sepulchre; Luke 24:22 KJV |
Luke 24:24 NRT
24 Пото́м не́которые из на́ших друзе́й пошли́ к гробни́це и нашли́ там все,
24 [Then, Later] some [from, in, of, out] our friends [gone away, let us go, went] [to, for, by] [sepulchre, the tomb, tomb] and found there [all, any, every, everybody, everyone],
как рассказа́ли же́нщины,
[how, what, as, like (comparison)] [they told me, told] women,
но Его́ они́ не ви́дели.
[but, yet] [His, Him, It] [they, they are] [never, not] [have you seen, seen]. |
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but him they did not see.” Luke 24:24 ESV
And certain of them which were with us went to the sepulchre,
and found it even so as the women had said: but him they saw not. Luke 24:24 KJV |
Luke 24:24 RUSV
24 И пошли́ не́которые из на́ших ко гробу и нашли́ так,
24 And [gone away, let us go, went] some [from, in, of, out] our to [casket, coffin, grave, sepulchre, tomb] and found so,
как и же́нщины говори́ли,
[how, what, as, like (comparison)] and women [they said, we talked],
но Его́ не ви́дели.
[but, yet] [His, Him, It] [never, not] [have you seen, seen]. |
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but him they did not see.” Luke 24:24 ESV
And certain of them which were with us went to the sepulchre,
and found it even so as the women had said: but him they saw not. Luke 24:24 KJV |
John 6:64 NRT
64 Но не́которые из вас не ве́рят.
64 [But, Yet] some [from, in, of, out] you [never, not] [believe, they believe].
(Иису́с ведь с самого начала знал,
(Jesus [because, after all, indeed] [and, from, in, of, with] [himself, myself] [beginning, beginnings] [knew, know],
кто не ве́рит и кто преда́ст Его́.)
who [never, not] [believed, believes, believeth] and who [betray, will betray] [His, Him, It].) |
But there are some of you who do not believe.” (For Jesus knew from the beginning who those were who did not believe, and who it was who would betray him.) John 6:64 ESV
But there are some of you that believe not.
For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him. John 6:64 KJV |
John 6:64 RUSV
64 Но есть из вас не́которые неве́рующие.
64 [But, Yet] [there are, there is] [from, in, of, out] you some non-believers.
И́бо Иису́с от начала знал,
[For, Because] Jesus from [beginning, beginnings] [knew, know],
кто суть неве́рующие и кто преда́ст Его́.
who [essence, point] non-believers and who [betray, will betray] [His, Him, It]. |
But there are some of you who do not believe.” (For Jesus knew from the beginning who those were who did not believe, and who it was who would betray him.) John 6:64 ESV
But there are some of you that believe not.
For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him. John 6:64 KJV |
John 7:12 NRT
12 В наро́де об Иису́се шло мно́го разгово́ров.
12 [At, In, Of, On] [people, the people] about Jesus went [a lot of, many] conversations.
Не́которые говори́ли,
Some [they said, we talked],
что Он хоро́ший челове́к,
[what, that, why] He good [man, human, person],
други́е –– что Он обма́нывает наро́д.
[other, others] –– [what, that, why] He [deceives, deceiveth] [crowd, nation, people]. |
And there was much muttering about him among the people. While some said, “He is a good man,” others said, “No, he is leading the people astray.” John 7:12 ESV
And there was much murmuring among the people concerning him:
for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people. John 7:12 KJV |
John 7:25 NRT
25 В э́то вре́мя не́которые жи́тели Иерусали́ма ста́ли спра́шивать:
25 [At, In, Of, On] [that, this, it] [hour, time] some [citizens, multitude, people, residents, village] Jerusalem [be, become, get] [ask, asking, inquire, question, to ask]:
–Не Тот ли э́то,
–[Never, Not] That whether [that, this, it],
Кото́рого хотя́т уби́ть?
[Which, Which One, Whom] [they want, want, want to] [destroy, kill, murder, slew, to kill]? |
Some of the people of Jerusalem therefore said, “Is not this the man whom they seek to kill? John 7:25 ESV |
John 7:25 RUSV
25 Тут не́которые из Иерусалимля́н говори́ли:
25 Here some [from, in, of, out] Jerusalemites [they said, we talked]:
не Тот ли э́то,
[never, not] That whether [that, this, it],
Кото́рого и́щут уби́ть?
[Which, Which One, Whom] [looking, looking for] [destroy, kill, murder, slew, to kill]? |
Some of the people of Jerusalem therefore said, “Is not this the man whom they seek to kill? John 7:25 ESV |
John 7:40 NRT
40 Не́которые лю́ди в толпе́,
40 Some people [at, in, of, on] [crowd, multitude],
услы́шав слова Иису́са,
[having heard, heard, hearing] [speech, the words, word, words] Jesus,
сказа́ли:
[said, say, tell, they said]:
–Он действи́тельно Тот Са́мый Проро́к!
–He [really, truly, indeed] That [Most, The Very] [Prophet, The Prophet]! |
Many of the people therefore,
when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet. John 7:40 KJV |
John 7:44 NRT
44 Не́которые хоте́ли схвати́ть Его́,
44 Some [they wanted, wanted] [arrest, grab, seize, take] [His, Him, It],
но никто́ не подня́л на Иису́са руки.
[but, yet] [no one, nobody] [never, not] [lifted, lifting, raised] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] Jesus [arms, hand, hands]. |
|
John 7:44 RUSV
44 Не́которые из них хоте́ли схвати́ть Его́;
44 Some [from, in, of, out] [them, they] [they wanted, wanted] [arrest, grab, seize, take] [His, Him, It];
но никто́ не наложи́л на Него́ рук.
[but, yet] [no one, nobody] [never, not] [imposed, put] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] Him [arm, hand]. |
|
John 9:16 NRT
16 Не́которые фарисе́и ста́ли говори́ть:
16 Some pharisees [be, become, get] [to speak, to talk]:
–Челове́к Э́тот не от Бо́га,
–[Man, Human, Person] This [never, not] from God,
потому́ что Он не соблюда́ет суббо́ту.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] He [never, not] [complies, keep, keepeth, keeps, observes] [sabbath, saturday].
Други́е же спра́шивали:
[Other, Others] [but, same, then] [asked, question]:
–Как гре́шник мо́жет твори́ть таки́е знамения?
–[How, What, As, Like (comparison)] sinner [can, may, maybe] create such signs?
Мне́ния раздели́лись.
Opinions divided. |
Some of the Pharisees said, “This man is not from God, for he does not keep the Sabbath.” But others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” And there was a division among them. John 9:16 ESV
Therefore said some of the Pharisees,
This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them. John 9:16 KJV |
John 9:16 RUSV
16 Тогда́ не́которые из фарисе́ев говори́ли:
16 Then some [from, in, of, out] pharisee [they said, we talked]:
не от Бо́га Э́тот Челове́к,
[never, not] from God This [Man, Human, Person],
потому́ что не храни́т суббо́ты.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [never, not] [stores, keep] [saturdays, sabbath].
Други́е говори́ли:
[Other, Others] [they said, we talked]:
как мо́жет челове́к гре́шный твори́ть таки́е чудеса́?
[how, what, as, like (comparison)] [can, may, maybe] [man, human, person] sinful create such miracles?
И была́ ме́жду ни́ми ра́спря.
And was [among, between, meanwhile] them strife. |
Some of the Pharisees said, “This man is not from God, for he does not keep the Sabbath.” But others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” And there was a division among them. John 9:16 ESV
Therefore said some of the Pharisees,
This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them. John 9:16 KJV |
John 9:40 RUSV
40 Услы́шав э́то,
40 [Having Heard, Heard, Hearing] [that, this, it],
не́которые из фарисе́ев,
some [from, in, of, out] pharisee,
бы́вших с Ним,
former [and, from, in, of, with] Him,
сказа́ли Ему́:
[said, say, tell, they said] [Him, It, To Him]:
неуже́ли и мы сле́пы?
[greater, indeed, really, surely] and [we, we are] blind? |
Some of the Pharisees near him heard these things, and said to him, “Are we also blind?” John 9:40 ESV
And some of the Pharisees which were with him heard these words,
and said unto him, Are we blind also? John 9:40 KJV |
John 11:37 NRT
37 Не́которые,
37 Some,
одна́ко же,
however [but, same, then],
говори́ли:
[they said, we talked]:
–Неуже́ли Он,
–[Greater, Indeed, Really, Surely] He,
Кото́рый откры́л глаза слепо́му,
[Which, Which The, Who] opened eyes [blind, to the blind],
не мог сде́лать так,
[never, not] [could, be able to] (to do) so,
что́бы э́тот челове́к не у́мер?
[to, so that, in order to, because of] this [man, human, person] [never, not] died? |
But some of them said, “Could not he who opened the eyes of the blind man also have kept this man from dying?” John 11:37 ESV
And some of them said,
Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died? John 11:37 KJV |
John 11:37 RUSV
37 А не́которые из них сказа́ли:
37 [While, And, But] some [from, in, of, out] [them, they] [said, say, tell, they said]:
не мог ли Сей,
[never, not] [could, be able to] whether This,
отве́рзший о́чи слепо́му,
[opened, opener] eyes [blind, to the blind],
сде́лать,
(to do),
что́бы и э́тот не у́мер?
[to, so that, in order to, because of] and this [never, not] died? |
But some of them said, “Could not he who opened the eyes of the blind man also have kept this man from dying?” John 11:37 ESV
And some of them said,
Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died? John 11:37 KJV |
John 11:46 NRT
46 Но не́которые из них пошли́ к фарисе́ям и рассказа́ли им обо́ всем,
46 [But, Yet] some [from, in, of, out] [them, they] [gone away, let us go, went] [to, for, by] pharisees and [they told me, told] [it, them] about [everyone, to everyone],
что сде́лал Иису́с.
[what, that, why] did Jesus. |
but some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done. John 11:46 ESV
But some of them went their ways to the Pharisees,
and told them what things Jesus had done. John 11:46 KJV |
John 11:46 RUSV
46 А не́которые из них пошли́ к фарисе́ям и сказа́ли им,
46 [While, And, But] some [from, in, of, out] [them, they] [gone away, let us go, went] [to, for, by] pharisees and [said, say, tell, they said] [it, them],
что сде́лал Иису́с.
[what, that, why] did Jesus. |
but some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done. John 11:46 ESV
But some of them went their ways to the Pharisees,
and told them what things Jesus had done. John 11:46 KJV |
John 12:20 RUSV
20 Из прише́дших на поклоне́ние в пра́здник бы́ли не́которые Еллины.
20 [From, In, Of, Out] (those who came) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] worship [at, in, of, on] [holiday, feast] [been, has been, were] some [Hellenes, Greek]. |
Now among those who went up to worship at the feast were some Greeks. John 12:20 ESV
And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:
John 12:20 KJV |
John 12:29 NRT
29 Наро́д,
29 [Crowd, Nation, People],
кото́рый там стоя́л и слы́шал,
[which, which the, who] there [i was standing, standing, stood] and heard,
говори́л,
spoke,
что э́то гром,
[what, that, why] [that, this, it] [thunder, thundered],
но не́которые утвержда́ли,
[but, yet] some [approved, claimed],
что э́то а́нгел говори́л с Ним.
[what, that, why] [that, this, it] angel spoke [and, from, in, of, with] Him. |
The crowd that stood there and heard it said that it had thundered. Others said, “An angel has spoken to him.” John 12:29 ESV
The people therefore,
that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him. John 12:29 KJV |
John 13:29 NRT
29 Иу́да отвеча́л за я́щик с о́бщими деньга́ми,
29 Judas answered [after, around, at, behind, over] [bag, box, moneybag] [and, from, in, of, with] [general, common] money,
и не́которые поду́мали,
and some thought,
что Иису́с попроси́л его́ купи́ть необходи́мое к пра́зднику и́ли же разда́ть часть де́нег бе́дным.
[what, that, why] Jesus asked [his, him, it] buy necessary [to, for, by] [feast, holiday, the holiday] or [but, same, then] [distribute, give, given] [part, portion] [money, moneys', of money] [poor, the poor]. |
Some thought that, because Judas had the moneybag, Jesus was telling him, “Buy what we need for the feast,” or that he should give something to the poor. John 13:29 ESV
For some of them thought,
because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor. John 13:29 KJV |
John 13:29 RUSV
29 А как у Иу́ды был я́щик,
29 [While, And, But] [how, what, as, like (comparison)] [at, by, with, of] [Jude, Judas] [be, to be, was, were] [bag, box, moneybag],
то не́которые ду́мали,
that some [supposing, thought],
что Иису́с говори́т ему́:
[what, that, why] Jesus [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [him, it, to him]:
купи́,
buy,
что нам ну́жно к пра́зднику,
[what, that, why] [to us, us] [necessary, necessity, need, needful] [to, for, by] [feast, holiday, the holiday],
и́ли что́бы дал что- нибу́дь ни́щим.
or [to, so that, in order to, because of] gave [what, that, why]- [any, anybody, anything, someday, someone, something] [beggars, poor]. |
Some thought that, because Judas had the moneybag, Jesus was telling him, “Buy what we need for the feast,” or that he should give something to the poor. John 13:29 ESV
For some of them thought,
because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor. John 13:29 KJV |
John 16:17 NRT
17 Не́которые из Его́ ученико́в ста́ли говори́ть друг дру́гу:
17 Some [from, in, of, out] [His, Him, It] disciples [be, become, get] [to speak, to talk] friend friend:
–Что э́то Он име́ет в ви́ду,
–[What, That, Why] [that, this, it] He [has, it has] [at, in, of, on] [i think, kind of, mind, think],
когда́ говори́т:
when [he speaks, say, speaks, talk, to talk]:
«Пройдёт немно́го вре́мени,
«(It Will Pass) [a little, little] time,
и вы Меня́ уже́ не уви́дите,
and [ye, you] [I, Me, Self] already [never, not] [see, you will see],
но пройдёт ещё немно́го вре́мени,
[but, yet] (it will pass) [again, also, another, even, further, more] [a little, little] time,
и вы опя́ть уви́дите Меня́» и «Я ухожу́ к Отцу́»?
and [ye, you] again [see, you will see] [I, Me, Self]» and «I [going, i am leaving, leaving] [to, for, by] Father»? |
So some of his disciples said to one another, “What is this that he says to us, ‘A little while, and you will not see me, and again a little while, and you will see me’; and, ‘because I am going to the Father’?” John 16:17 ESV
Then said some of his disciples among themselves,
What is this that he saith unto us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father? John 16:17 KJV |
John 16:17 RUSV
17 Тут [не́которые] из ученико́в Его́ сказа́ли оди́н друго́му:
17 Here [some] [from, in, of, out] disciples [His, Him, It] [said, say, tell, they said] [alone, one] another:
что э́то Он говори́т нам:
[what, that, why] [that, this, it] He [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [to us, us]:
вско́ре не уви́дите Меня́,
soon [never, not] [see, you will see] [I, Me, Self],
и опя́ть вско́ре уви́дите Меня́,
and again soon [see, you will see] [I, Me, Self],
и:
and:
Я иду́ к Отцу́?
I [coming, going, i am coming, i am going] [to, for, by] Father? |
So some of his disciples said to one another, “What is this that he says to us, ‘A little while, and you will not see me, and again a little while, and you will see me’; and, ‘because I am going to the Father’?” John 16:17 ESV
Then said some of his disciples among themselves,
What is this that he saith unto us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father? John 16:17 KJV |
Acts 6:9 RUSV
9 Не́которые из так называ́емой синаго́ги Либертинцев и Киринейцев и Александрийцев и не́которые из Килики́и и Асии́ вступи́ли в спор со Стефаном;
9 Some [from, in, of, out] so called synagogues Либертинцев and Киринейцев and Александрийцев and some [from, in, of, out] Киликии and Asia joined [at, in, of, on] [argument, controversy, dispute, disputed, strife, strove] [after, with] Стефаном; |
Then there arose certain of the synagogue,
which is called the synagogue of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing with Stephen. Acts 6:9 KJV |
Acts 7:26 RUSV
26 На сле́дующий день,
26 [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [following, next, subsequent] day,
когда́ не́которые из них дрались,
when some [from, in, of, out] [them, they] дрались,
он яви́лся и склонял их к ми́ру,
he [appeared, he appeared] and склонял [them, their] [to, for, by] [the world, to the world],
говоря́:
[saying, talking]:
«вы —— бра́тья;
«[ye, you] —— brothers;
заче́м обижаете друг дру́га?»
[how, wherefore, why] обижаете friend friend?» |
And the next day he shewed himself unto them as they strove,
and would have set them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another? Acts 7:26 KJV |
Acts 10:23 RUSV
23 Тогда́ Пётр,
23 Then Peter,
пригласив их,
пригласив [them, their],
угостил.
угостил.
А на друго́й день,
[While, And, But] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] another day,
встав,
[arose, get up, rose up, standing up],
пошёл с ни́ми,
[gone, went] [and, from, in, of, with] them,
и не́которые из братий Иоппийских пошли́ с ним.
and some [from, in, of, out] братий Иоппийских [gone away, let us go, went] [and, from, in, of, with] him. |
Then called he them in,
and lodged them. And on the morrow Peter went away with them, and certain brethren from Joppa accompanied him. Acts 10:23 KJV |
Acts 11:20 RUSV
20 Бы́ли же не́которые из них Кипряне и Киринейцы,
20 [Been, Has Been, Were] [but, same, then] some [from, in, of, out] [them, they] Кипряне and Киринейцы,
кото́рые,
[which, who],
придя в Антио́хию,
[came, coming] [at, in, of, on] Antioch,
говори́ли Еллинам,
[they said, we talked] Еллинам,
благовеству́я Господа Иису́са.
[evangelizing, preaching] Lord Jesus. |
And some of them were men of Cyprus and Cyrene,
which, when they were come to Antioch, spake unto the Grecians, preaching the LORD Jesus. Acts 11:20 KJV |
Acts 13:1 RUSV
1 В Антио́хии,
1 [At, In, Of, On] Antioch,
в тамошней це́ркви бы́ли не́которые проро́ки и учи́тели:
[at, in, of, on] тамошней churches [been, has been, were] some [prophets, the prophets] and [doctors, scribes, teachers]:
Варна́ва,
Barnabas,
и Симео́н,
and Simeon,
называ́емый Нигер,
[called, named] Нигер,
и Луций Киринеянин,
and Луций [Cyrene, The Cyrenian],
и Манаил,
and Манаил,
совоспитанник И́рода четвертовластника,
совоспитанник Herod четвертовластника,
и Савл.
and Saul. |
Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers;
as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul. Acts 13:1 KJV |
Acts 14:19 RUSV
19 из Антио́хии и Иконии пришли́ не́которые Иуде́и и,
19 [from, in, of, out] Antioch and Иконии came some Jews and,
когда́ Апо́столы смело пропове́дывали,
when (The Apostles) boldly [preached, proclaimed, they preached],
убедили наро́д отстать от них,
убедили [crowd, nation, people] отстать from [them, they],
говоря́:
[saying, talking]:
они́ не говоря́т ничего́ и́стинного,
[they, they are] [never, not] [say, they say] [anything, nothing, never mind] true,
а все лгут.
[while, and, but] [all, any, every, everybody, everyone] лгут.
И,
And,
возбудив наро́д,
возбудив [crowd, nation, people],
побили Па́вла камня́ми и вы́тащили за го́род,
побили [Paul, Paul's] [stone, stoned, stones, stonest] and (pulled out) [after, around, at, behind, over] [city, town],
почитая его́ уме́ршим.
почитая [his, him, it] [dead, deceased]. |
And there came thither certain Jews from Antioch and Iconium,
who persuaded the people, and having stoned Paul, drew him out of the city, supposing he had been dead. Acts 14:19 KJV |
Acts 15:1 RUSV
1 Не́которые,
1 Some,
прише́дшие из Иуде́и,
[the newcomers, those who came] [from, in, of, out] Jews,
учи́ли бра́тьев:
[taught, they taught me] [brethren, brothers]:
е́сли не обрежетесь по обряду Моисе́еву,
[if, a, when, unless] [never, not] обрежетесь [along, by, in, on, to, unto] обряду Moses,
не мо́жете спасти́сь.
[never, not] [be able to, can, you can] escape. |
And certain men which came down from Judaea taught the brethren,
and said, Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved. Acts 15:1 KJV |
Acts 15:5 RUSV
5 Тогда́ восстали не́которые из фарисе́йской ереси уве́ровавшие и говори́ли,
5 Then восстали some [from, in, of, out] pharisee ереси [believers, believed] and [they said, we talked],
что должно́ обре́зывать язы́чников и заповедывать соблюда́ть зако́н Моисе́ев.
[what, that, why] [must, should] [circumcise, pruning, trim] [gentiles, pagans] and заповедывать [observe, keep] law Moses. |
But there rose up certain of the sect of the Pharisees which believed,
saying, That it was needful to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses. Acts 15:5 KJV |
Acts 15:24 RUSV
24 Поелику мы услы́шали,
24 Поелику [we, we are] heard,
что не́которые,
[what, that, why] some,
вы́шедшие от нас,
released from [us, we],
смутили вас свои́ми речами и поколебали ва́ши души,
смутили you (with their own) речами and поколебали [your, yours] [lives, souls],
говоря́,
[saying, talking],
что должно́ обрезываться и соблюда́ть зако́н,
[what, that, why] [must, should] обрезываться and [observe, keep] law,
чего́ мы им не поручали,
what [we, we are] [it, them] [never, not] поручали, |
Forasmuch as we have heard,
that certain which went out from us have troubled you with words, subverting your souls, saying, Ye must be circumcised, and keep the law: to whom we gave no such commandment: Acts 15:24 KJV |
Acts 17:4 RUSV
4 И не́которые из них уве́ровали и присоединились к Па́влу и Си́ле,
4 And some [from, in, of, out] [them, they] [believed, they believed] and присоединились [to, for, by] [Pavel, To Pavel] and [Force, Power, Strength],
как из Еллинов,
[how, what, as, like (comparison)] [from, in, of, out] [Greek, Gentiles],
чтущих Бо́га,
чтущих God,
вели́кое мно́жество,
[great, the great] [lots of, many],
так и из знатных же́нщин нема́ло.
so and [from, in, of, out] знатных women [many, not a few, quite a few, quite a lot]. |
And some of them believed,
and consorted with Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and of the chief women not a few. Acts 17:4 KJV |
Acts 17:18 RUSV
18 Не́которые из эпикурейских и стоических философов ста́ли спо́рить с ним;
18 Some [from, in, of, out] эпикурейских and стоических философов [be, become, get] [argue, debate, disagree] [and, from, in, of, with] him;
и одни́ говори́ли:
and alone [they said, we talked]:
«что хо́чет сказа́ть э́тот суеслов?»,
«[what, that, why] wants [say, speak, tell, to say, to tell] this суеслов?»,
а други́е:
[while, and, but] [other, others]:
«ка́жется,
«[appear, it seems, seems],
он пропове́дует о чужи́х божествах»,
he preaches about [aliens, foreigners, strangers] божествах»,
потому́ что он благовествова́л им Иису́са и воскресе́ние.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] he [evangelized, preached] [it, them] Jesus and [sunday, resurrection]. |
Then certain philosophers of the Epicureans,
and of the Stoicks, encountered him. And some said, What will this babbler say? other some, He seemeth to be a setter forth of strange gods: because he preached unto them Jesus, and the resurrection. Acts 17:18 KJV |
Acts 17:28 RUSV
28 и́бо мы Им живем и движемся и существу́ем,
28 [for, because] [we, we are] [It, Them] живем and движемся and (we exist),
как и не́которые из ва́ших стихотворцев говори́ли:
[how, what, as, like (comparison)] and some [from, in, of, out] [thy, your] стихотворцев [they said, we talked]:
«мы Его́ и род».
«[we, we are] [His, Him, It] and [genus, species, type]». |
For in him we live,
and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring. Acts 17:28 KJV |
Acts 17:34 RUSV
34 Не́которые же мужи,
34 Some [but, same, then] [husbands, men],
пристав к нему́,
пристав [to, for, by] [him, his],
уве́ровали;
[believed, they believed];
ме́жду ни́ми был Дионисий Ареопагит и же́нщина,
[among, between, meanwhile] them [be, to be, was, were] Дионисий Ареопагит and woman,
и́менем Дамарь,
[by name, name] Дамарь,
и други́е с ни́ми.
and [other, others] [and, from, in, of, with] them. |
Howbeit certain men clave unto him,
and believed: among the which was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them. Acts 17:34 KJV |
Acts 19:9 RUSV
9 Но как не́которые ожесточились и не ве́рили,
9 [But, Yet] [how, what, as, like (comparison)] some ожесточились and [never, not] believed,
злословя путь Госпо́день пред наро́дом,
злословя [path, the way, way] [Jehovah, Lord's] [before, front] people,
то он,
that he,
оста́вив их,
leaving [them, their],
отдели́л ученико́в,
separated disciples,
и ежедне́вно пропове́дывал в училище некоего Тиранна.
and [daily, day after day, day by day] [he preached, preached, preaching] [at, in, of, on] училище [a certain, somebody] Тиранна. |
But when divers were hardened,
and believed not, but spake evil of that way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, disputing daily in the school of one Tyrannus. Acts 19:9 KJV |
Acts 19:13 RUSV
13 Да́же не́которые из скитающихся Иуде́йских заклинателей ста́ли употреблять над имеющими злых духов и́мя Господа Иису́са,
13 Even some [from, in, of, out] скитающихся Jewish заклинателей [be, become, get] употреблять above имеющими [angry, evil] spirits name Lord Jesus,
говоря́:
[saying, talking]:
заклинаем вас Иису́сом,
заклинаем you Jesus,
Кото́рого Па́вел пропове́дует.
[Which, Which One, Whom] Paul preaches. |
Then certain of the vagabond Jews,
exorcists, took upon them to call over them which had evil spirits the name of the LORD Jesus, saying, We adjure you by Jesus whom Paul preacheth. Acts 19:13 KJV |
Acts 19:31 RUSV
31 Та́кже и не́которые из Асийских нача́льников,
31 Also and some [from, in, of, out] Асийских chiefs,
бу́дучи друзья́ми его́,
being friends [his, him, it],
посла́в к нему́,
[by sending, having sent, sending, sent] [to, for, by] [him, his],
проси́ли не показываться на зре́лище.
[appealed, asked, begged, besought, pleaded, they asked] [never, not] показываться [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [spectacle, the spectacle]. |
And certain of the chief of Asia,
which were his friends, sent unto him, desiring him that he would not adventure himself into the theatre. Acts 19:31 KJV |
Acts 21:16 RUSV
16 С на́ми шли и не́которые ученики́ из Кесарии,
16 [And, From, In, Of, With] [us, we] walked and some [students, disciples] [from, in, of, out] Caesarea,
провожая нас к некоему давнему ученику́,
провожая [us, we] [to, for, by] некоему давнему [to the apprentice, disciple],
Мнасону Кипрянину,
Мнасону Кипрянину,
у кото́рого мо́жно бы́ло бы нам жить.
[at, by, with, of] [which, which one, whom] [can, may] [it was, was] would [to us, us] live. |
There went with us also certain of the disciples of Caesarea,
and brought with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge. Acts 21:16 KJV |
Acts 23:12 RUSV
12 С наступле́нием дня не́которые Иуде́и сде́лали умысел и заклялись не есть и не пить,
12 [And, From, In, Of, With] [offensive, the offensive] [days, of the day] some Jews made умысел and заклялись [never, not] [there are, there is] and [never, not] [drink, thirsty],
доко́ле не убью́т Па́вла.
[before, how long, until] [never, not] [kill, murder, they will kill you, will kill] [Paul, Paul's]. |
And when it was day,
certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul. Acts 23:12 KJV |
Acts 24:19 RUSV
19 Э́то бы́ли не́которые Асийские Иуде́и,
19 [That, This, It] [been, has been, were] some Асийские Jews,
кото́рым надлежа́ло бы предста́ть пред тебя́ и обвиня́ть меня́,
which [it should have been, should have] would [appear, stand, to appear] [before, front] you and [blame, accuse] [i, me, self],
е́сли что име́ют про́тив меня́.
[if, a, when, unless] [what, that, why] have against [i, me, self]. |
|
Acts 25:19 RUSV
19 Но они́ име́ли не́которые споры с ним об их Богопочитании и о каком-то Иису́се умершем,
19 [But, Yet] [they, they are] [had, have had] some споры [and, from, in, of, with] him about [them, their] Богопочитании and about каком-то Jesus умершем,
о Ко́тором Па́вел утверждал,
about [That, Which] Paul утверждал,
что Он жив.
[what, that, why] He [alive, liveth, living]. |
But had certain questions against him of their own superstition,
and of one Jesus, which was dead, whom Paul affirmed to be alive. Acts 25:19 KJV |
Romans 3:3 RUSV
3 И́бо что же?
3 [For, Because] [what, that, why] [but, same, then]?
е́сли не́которые и неверны бы́ли,
[if, a, when, unless] some and неверны [been, has been, were],
неве́рность их уничтожит ли ве́рность Божию?
[infidelity, unfaithfulness] [them, their] уничтожит whether [faithfulness, loyalty] [God, God's]? |
For what if some did not believe?
shall their unbelief make the faith of God without effect? Romans 3:3 KJV |
Romans 3:8 RUSV
8 И не де́лать ли нам зло,
8 And [never, not] [to do, to make] whether [to us, us] [evil, evils, wicked],
что́бы вы́шло добро́,
[to, so that, in order to, because of] [it is out, went out] [good, goodness, kindness],
как не́которые злословят нас и говоря́т,
[how, what, as, like (comparison)] some злословят [us, we] and [say, they say],
бу́дто мы так учим?
[as if, as though] [we, we are] so учим?
Пра́веден суд на таковы́х.
[Just, Righteous] [court, judgment, tribunal] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] such. |
And not rather,
(as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just. Romans 3:8 KJV |
Romans 11:17 RUSV
17 Е́сли же не́которые из ветвей отломились,
17 [If, A, When, Unless] [but, same, then] some [from, in, of, out] ветвей отломились,
а ты,
[while, and, but] you,
дикая маслина,
дикая маслина,
привился на ме́сто их и стал общником ко́рня и сока маслины,
привился [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] place [them, their] and became общником [origin, root] and сока маслины, |
And if some of the branches be broken off,
and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree; Romans 11:17 KJV |
1 Corinthians 4:18 RUSV
18 Как я не иду́ к вам,
18 [How, What, As, Like (comparison)] i [never, not] [coming, going, i am coming, i am going] [to, for, by] [to you, ye, you],
то не́которые у вас возгорди́лись;
that some [at, by, with, of] you [they became proud, they were proud]; |
|
1 Corinthians 8:7 RUSV
7 Но не у всех тако́е зна́ние:
7 [But, Yet] [never, not] [at, by, with, of] [all, everyone] such knowledge:
не́которые и доны́не с со́вестью,
some and [now, until now] [and, from, in, of, with] conscience,
признающею и́долов,
признающею idols,
едя́т идоложертвенное как же́ртвы идольские,
[are eating, eating] идоложертвенное [how, what, as, like (comparison)] victims идольские,
и со́весть их,
and conscience [them, their],
бу́дучи не́мощна,
being weak,
оскверняется.
оскверняется. |
Howbeit there is not in every man that knowledge:
for some with conscience of the idol unto this hour eat it as a thing offered unto an idol; and their conscience being weak is defiled. 1 Corinthians 8:7 KJV |
1 Corinthians 15:6 RUSV
6 Пото́м яви́лся бо́лее не́жели пятистам братий в одно́ вре́мя,
6 [Then, Later] [appeared, he appeared] [above, greater, more, over] (rather than) пятистам братий [at, in, of, on] one [hour, time],
из кото́рых большая часть доны́не в живы́х,
[from, in, of, out] which [big, large] [part, portion] [now, until now] [at, in, of, on] [alive, living],
а не́которые и почили;
[while, and, but] some and почили; |
After that,
he was seen of above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain unto this present, but some are fallen asleep. 1 Corinthians 15:6 KJV |
1 Corinthians 15:12 RUSV
12 Е́сли же о Христе́ проповедуется,
12 [If, A, When, Unless] [but, same, then] about Christ проповедуется,
что Он воскре́с из мёртвых,
[what, that, why] He resurrected [from, in, of, out] [dead, the dead],
то как не́которые из вас говоря́т,
that [how, what, as, like (comparison)] some [from, in, of, out] you [say, they say],
что нет воскресе́ния мёртвых?
[what, that, why] [no, not] [resurrection, sunday, sundays] [dead, the dead]? |
Now if Christ be preached that he rose from the dead,
how say some among you that there is no resurrection of the dead? 1 Corinthians 15:12 KJV |
1 Corinthians 15:34 RUSV
34 Отрезвитесь,
34 Отрезвитесь,
как должно́,
[how, what, as, like (comparison)] [must, should],
и не греши́те;
and [never, not] [sin, sinning, you are sinning];
и́бо,
[for, because],
к стыду ва́шему скажу́,
[to, for, by] стыду [your, yours] [i will say, say, tell],
не́которые из вас не зна́ют Бо́га.
some [from, in, of, out] you [never, not] know God. |
Awake to righteousness,
and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame. 1 Corinthians 15:34 KJV |