Вме́сте ( Together )

 VMES-tee
 Adverb
(RUSV: 23 + NRT: 44) = 67
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 13:6 RUSV
6 И непоместительна была́ земля́ для них,
6 And непоместительна was [earth, ground, land] for [them, they],
что́бы жить вме́сте,
[to, so that, in order to, because of] live together,
и́бо иму́щество их бы́ло так велико,
[for, because] property [them, their] [it was, was] so great,
что они́ не могли́ жить вме́сте.
[what, that, why] [they, they are] [never, not] could live together.
so that the land could not support both of them dwelling together;
for their possessions were so great that they could not dwell together,
Genesis 13:6 ESV

And the land was not able to bear them,
that they might dwell together:
for their substance was great,
so that they could not dwell together.
Genesis 13:6 KJV
 
 Genesis 22:6 RUSV
6 И взял Авраа́м дрова́ для всесожже́ния,
6 And took Abraham [firewood, wood] for (burnt offerings),
и возложи́л на Исаа́ка,
and [entrusted, laid] [on the, it, at, to, in, by] Isaac,
сы́на своего́;
[a son, my son, son] [his, yours];
взял в руки ого́нь и нож,
took [at, in, of, on] [arms, hand, hands] [fire, flame] and [knife, switchblade],
и пошли́ о́ба вме́сте.
and [gone away, let us go, went] both together.
And Abraham took the wood of the burnt offering and laid it on Isaac his son.
And he took in his hand the fire and the knife.
So they went both of them together.
Genesis 22:6 ESV

And Abraham took the wood of the burnt offering,
and laid it upon Isaac his son;
and he took the fire in his hand,
and a knife;
and they went both of them together.
Genesis 22:6 KJV
 
 Genesis 22:8 RUSV
8 Авраа́м сказа́л:
8 Abraham [he said, said, say, saying, tell]:
Бог усмотрит Себе́ а́гнца для всесожже́ния,
God усмотрит [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself] [lamb, sheep, the lamb] for (burnt offerings),
сын мой.
son [mine, my].
И шли [да́лее] о́ба вме́сте.
And walked [[ahead, before, further]] both together.
Abraham said,
“God will provide for himself the lamb for a burnt offering,
my son.”
So they went both of them together.
Genesis 22:8 ESV

And Abraham said,
My son,
God will provide himself a lamb for a burnt offering:
so they went both of them together.
Genesis 22:8 KJV
 
 Genesis 22:19 RUSV
19 И возврати́лся Авраа́м к отрокам свои́м,
19 And [came again, come back, departed, returned, turn again, went down] Abraham [to, for, by] отрокам [his, mine, your],
и вста́ли и пошли́ вме́сте в Вирса́вию;
and [got up, stand up] and [gone away, let us go, went] together [at, in, of, on] [Bathsheba, Beersheba];
и жил Авраа́м в Вирса́вии.
and lived Abraham [at, in, of, on] Beersheba.
So Abraham returned to his young men,
and they arose and went together to Beersheba.
And Abraham lived at Beersheba.
Genesis 22:19 ESV

So Abraham returned unto his young men,
and they rose up and went together to Beersheba;
and Abraham dwelt at Beersheba.
Genesis 22:19 KJV
 
 Genesis 30:40 RUSV
40 И отделял Иа́ков ягня́т и ставил скот лицем к пестрому и всему́ черному скоту Лаванову;
40 And отделял [Jacob, James] lambs and ставил [cattle, livestock] [face, hypocrite] [to, for, by] пестрому and [all, everything] черному скоту Лаванову;
и держал свои́ стада осо́бо и не ставил их вме́сте со ското́м Лавана.
and держал their [herds, flocks] [especially, specifically, particularly] and [never, not] ставил [them, their] together [after, with] cattle Laban.
And Jacob separated the lambs and set the faces of the flocks toward the striped and all the black in the flock of Laban.
He put his own droves apart and did not put them with Laban's flock.
Genesis 30:40 ESV

And Jacob did separate the lambs,
and set the faces of the flocks toward the ring-streaked,
and all the brown in the flock of Laban;
and he put his own flocks by themselves,
and put them not unto Laban's cattle.
Genesis 30:40 KJV
 
 Genesis 36:7 RUSV
7 и́бо име́ние их бы́ло так велико,
7 [for, because] [estate, possessions, property, substance] [them, their] [it was, was] so great,
что они́ не могли́ жить вме́сте,
[what, that, why] [they, they are] [never, not] could live together,
и земля́ стра́нствования их не вмещала их,
and [earth, ground, land] wanderings [them, their] [never, not] вмещала [them, their],
по множеству стад их.
[along, by, in, on, to, unto] множеству стад [them, their].
For their possessions were too great for them to dwell together.
The land of their sojournings could not support them because of their livestock.
Genesis 36:7 ESV

For their riches were more than that they might dwell together;
and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle.
Genesis 36:7 KJV
 
 Genesis 37:2 RUSV
2 Вот житие Иа́кова.
2 [Behold, Here, There] житие [Jacob, James].
Ио́сиф,
Joseph,
семнадцати лет,
семнадцати years,
пас скот вме́сте с бра́тьями свои́ми,
[pass, pasture, pastured] [cattle, livestock] together [and, from, in, of, with] [brethren, brothers] (with their own),
бу́дучи отроком,
being отроком,
с сыновья́ми Валлы и с сыновья́ми Зелфы,
[and, from, in, of, with] [children, sons] Bilhah and [and, from, in, of, with] [children, sons] Zilpah,
жён отца́ своего́.
[wives, women] [father, the father] [his, yours].
И доводил Ио́сиф худы́е о них слу́хи до отца́ их.
And доводил Joseph [bad, evil, skinny, thin] about [them, they] [gossip, rumors] [before, until] [father, the father] [them, their].
These are the generations of Jacob.
Joseph,
being seventeen years old,
was pasturing the flock with his brothers.
He was a boy with the sons of Bilhah and Zilpah,
his father's wives.
And Joseph brought a bad report of them to their father.
Genesis 37:2 ESV

These are the generations of Jacob.
Joseph,
being seventeen years old,
was feeding the flock with his brethren;
and the lad was with the sons of Bilhah,
and with the sons of Zilpah,
his father's wives:
and Joseph brought unto his father their evil report.
Genesis 37:2 KJV
 
 Genesis 42:5 RUSV
5 И пришли́ сыны́ Изра́илевы покупа́ть хлеб,
5 And came [children, sons] [Israel, Israelites, The Israelites] buy [bread, loaves, shewbread],
вме́сте с други́ми пришедшими,
together [and, from, in, of, with] others пришедшими,
и́бо в земле́ Ханаа́нской был го́лод.
[for, because] [at, in, of, on] [earth, ground, land, world] [Canaan, Canaanite] [be, to be, was, were] hunger.
Thus the sons of Israel came to buy among the others who came,
for the famine was in the land of Canaan.
Genesis 42:5 ESV

And the sons of Israel came to buy corn among those that came:
for the famine was in the land of Canaan.
Genesis 42:5 KJV
 
 Genesis 44:2 RUSV
2 а ча́шу мою,
2 [while, and, but] [chalice, bowl, cup] [my, mine],
ча́шу серебряную,
[chalice, bowl, cup] серебряную,
положи́ в отве́рстие мешка к младшему вме́сте с серебром за ку́пленный им хлеб.
put [at, in, of, on] [hole, mouth, window] [bag, moneybag, pouch, purse, sack] [to, for, by] младшему together [and, from, in, of, with] серебром [after, around, at, behind, over] [bought, purchased] [it, them] [bread, loaves, shewbread].
И сде́лал тот по сло́ву Ио́сифа,
And did that [along, by, in, on, to, unto] word Joseph,
кото́рое сказа́л он.
which [he said, said, say, saying, tell] he.
and put my cup,
the silver cup,
in the mouth of the sack of the youngest,
with his money for the grain.”
And he did as Joseph told him.
Genesis 44:2 ESV

And put my cup,
the silver cup,
in the sack's mouth of the youngest,
and his corn money.
And he did according to the word that Joseph had spoken.
Genesis 44:2 KJV
 
 Matthew 5:41 NRT
41 Е́сли же кто принудит тебя́ идти́ вме́сте с ним одну́ милю,
41 [If, A, When, Unless] [but, same, then] who принудит you [go, to go] together [and, from, in, of, with] him [alone, one] милю,
иди́ две.
go two.
And if anyone forces you to go one mile,
go with him two miles.
Matthew 5:41 ESV

And whosoever shall compel thee to go a mile,
go with him twain.
Matthew 5:41 KJV
 
 Matthew 8:23 NRT
23 Иису́с вошёл в ло́дку,
23 Jesus [entered, has entered] [at, in, of, on] [boat, boats, ships],
и ученики́ се́ли вме́сте с Ним.
and [students, disciples] [sat, sat down] together [and, from, in, of, with] Him.
And when he got into the boat,
his disciples followed him.
Matthew 8:23 ESV

And when he was entered into a ship,
his disciples followed him.
Matthew 8:23 KJV
 
 Matthew 13:29 RUSV
29 Но он сказа́л:
29 [But, Yet] he [he said, said, say, saying, tell]:
нет,
[no, not],
--что́бы,
--[to, so that, in order to, because of],
выбирая пле́велы,
выбирая [tares, weeds],
вы не выдергали вме́сте с ни́ми пшени́цы,
[ye, you] [never, not] выдергали together [and, from, in, of, with] them wheat,
But he said,
‘No,
lest in gathering the weeds you root up the wheat along with them.
Matthew 13:29 ESV

But he said,
Nay;
lest while ye gather up the tares,
ye root up also the wheat with them.
Matthew 13:29 KJV
 
 Matthew 13:30 RUSV
30 оста́вьте расти́ вме́сте то и друго́е до жа́твы;
30 [leave, leave it] [grow, increase, to grow] together that and other [before, until] harvest;
и во вре́мя жа́твы я скажу́ жнеца́м:
and in [hour, time] harvest i [i will say, say, tell] [reapers, the reapers, to the reapers]:
собери́те пре́жде пле́велы и свяжи́те их в снопы,
gather before [tares, weeds] and [tie, tie it up] [them, their] [at, in, of, on] снопы,
что́бы сжечь их,
[to, so that, in order to, because of] burn [them, their],
а пшени́цу убери́те в жи́тницу мою.
[while, and, but] wheat (take away) [at, in, of, on] [breadbasket, the granary] [my, mine].
Let both grow together until the harvest,
and at harvest time I will tell the reapers,
“Gather the weeds first and bind them in bundles to be burned,
but gather the wheat into my barn.”’”
Matthew 13:30 ESV

Let both grow together until the harvest:
and in the time of harvest I will say to the reapers,
Gather ye together first the tares,
and bind them in bundles to burn them:
but gather the wheat into my barn.
Matthew 13:30 KJV
 
 Matthew 18:19 NRT
19 Ещё раз говорю́ вам,
19 [Again, Also, Another, Even, Further, More] [once, time] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you],
что е́сли дво́е из вас здесь,
[what, that, why] [if, a, when, unless] two [from, in, of, out] you [here, there],
на земле́,
[on the, it, at, to, in, by] [earth, ground, land, world],
согласятся вме́сте проси́ть о чем-ли́бо,
согласятся together ask about anything,
то Мой Небе́сный Оте́ц непреме́нно сде́лает для вас все,
that [Mine, My] Heavenly Father [certainly, by all means] [it will do, will do] for you [all, any, every, everybody, everyone],
о чём вы просите.
about [how, than, what, whence, which, why] [ye, you] ask.
Again I say to you,
if two of you agree on earth about anything they ask,
it will be done for them by my Father in heaven.
Matthew 18:19 ESV

Again I say unto you,
That if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask,
it shall be done for them of my Father which is in heaven.
Matthew 18:19 KJV
 
 Matthew 18:20 NRT
20 Потому́ что там,
20 [Because, That Is Why, Therefore] [what, that, why] there,
где дво́е и́ли тро́е со́браны вме́сте во и́мя Моё,
[somewhere, where, wherever] two or [three, trio] [collected, gathered] together in name My,
там и Я нахожу́сь вме́сте с ни́ми.
there and I (i am) together [and, from, in, of, with] them.
For where two or three are gathered in my name,
there am I among them.”
Matthew 18:20 ESV

For where two or three are gathered together in my name,
there am I in the midst of them.
Matthew 18:20 KJV
 
 Matthew 20:20 NRT
20 Пото́м к Иису́су подошла́ мать сынове́й Зеведея вме́сте с сыновья́ми.
20 [Then, Later] [to, for, by] Jesus (came up) mother sons Zebedee together [and, from, in, of, with] [children, sons].
Кла́няясь,
[Bowing, Bowing Down],
она́ обрати́лась к Нему́ с про́сьбой.
[she, she is] [contacted, turned, appeal] [to, for, by] [Him, His] [and, from, in, of, with] [a request, by request, request].
Then the mother of the sons of Zebedee came up to him with her sons,
and kneeling before him she asked him for something.
Matthew 20:20 ESV

Then came to him the mother of Zebedees children with her sons,
worshipping him,
and desiring a certain thing of him.
Matthew 20:20 KJV
 
 Matthew 22:34 RUSV
34 А фарисе́и,
34 [While, And, But] pharisees,
услы́шав,
[having heard, heard, hearing],
что Он привёл саддуке́ев в молчание,
[what, that, why] He [brought, took] sadducees [at, in, of, on] молчание,
собра́лись вме́сте.
[gathered, together] together.
But when the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees,
they gathered together.
Matthew 22:34 ESV

But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence,
they were gathered together.
Matthew 22:34 KJV
 
 Matthew 22:41 NRT
41 Когда́ фарисе́и собра́лись вме́сте,
41 When pharisees [gathered, together] together,
Иису́с спроси́л их:
Jesus asked [them, their]:
Now while the Pharisees were gathered together,
Jesus asked them a question,
Matthew 22:41 ESV

While the Pharisees were gathered together,
Jesus asked them,
Matthew 22:41 KJV
 
 Matthew 23:30 NRT
30 и говори́те:
30 and [say, speak]:
«Е́сли бы мы жи́ли во времена́ на́ших отцо́в,
«[If, A, When, Unless] would [we, we are] lived in [days, time, times] our fathers,
то мы бы не проливали вме́сте с ни́ми крови проро́ков».
that [we, we are] would [never, not] проливали together [and, from, in, of, with] them [blood, bleed] prophets».
saying,
‘If we had lived in the days of our fathers,
we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets.’
Matthew 23:30 ESV

And say,
If we had been in the days of our fathers,
we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.
Matthew 23:30 KJV
 
 Matthew 25:4 NRT
4 А умные вме́сте с ла́мпами взя́ли и ма́сло в кувшинах.
4 [While, And, But] умные together [and, from, in, of, with] lamps [have taken, they took it, took] and [oil, ointment] [at, in, of, on] кувшинах.
but the wise took flasks of oil with their lamps.
Matthew 25:4 ESV

But the wise took oil in their vessels with their lamps.
Matthew 25:4 KJV
 Matthew 25:4 RUSV
4 Му́дрые же,
4 Wise [but, same, then],
вме́сте со свети́льниками свои́ми,
together [after, with] lamps (with their own),
взя́ли масла в сосудах свои́х.
[have taken, they took it, took] [oil, oils] [at, in, of, on] сосудах their.
but the wise took flasks of oil with their lamps.
Matthew 25:4 ESV

But the wise took oil in their vessels with their lamps.
Matthew 25:4 KJV
 
 Matthew 26:23 NRT
23 А Иису́с отве́тил:
23 [While, And, But] Jesus answered:
Тот,
That,
кто опусти́л ру́ку в блю́до вме́сте со Мной,
who [i lowered it, lowered] hand [at, in, of, on] [dish, platter] together [after, with] Me,
тот преда́ст Меня́.
that [betray, will betray] [I, Me, Self].
He answered,
“He who has dipped his hand in the dish with me will betray me.
Matthew 26:23 ESV

And he answered and said,
He that dippeth his hand with me in the dish,
the same shall betray me.
Matthew 26:23 KJV
 
 Matthew 26:40 NRT
40 Зате́м Он возврати́лся к ученика́м и нашёл их спя́щими.
40 Then He [came again, come back, departed, returned, turn again, went down] [to, for, by] [for students, disciples] and found [them, their] sleeping.
Неуже́ли вы да́же ча́су не могли́ побо́дрствовать вме́сте со Мной?
[Greater, Indeed, Really, Surely] [ye, you] even hour [never, not] could [cheer up, stay awake] together [after, with] Me?
спроси́л Он Петра́
asked He Peter
And he came to the disciples and found them sleeping.
And he said to Peter,
“So,
could you not watch with me one hour?
Matthew 26:40 ESV

And he cometh unto the disciples,
and findeth them asleep,
and saith unto Peter,
What,
could ye not watch with me one hour?
Matthew 26:40 KJV
 
 Matthew 27:38 NRT
38 Вме́сте с Ним бы́ли распя́ты и два разбо́йника,
38 Together [and, from, in, of, with] Him [been, has been, were] [crucified, crucifixes] and two [robber, the robber, thief],
оди́н по пра́вую,
[alone, one] [along, by, in, on, to, unto] [right, the right one],
а друго́й по ле́вую сто́рону от Него́.
[while, and, but] another [along, by, in, on, to, unto] left side from Him.
Then two robbers were crucified with him,
one on the right and one on the left.
Matthew 27:38 ESV

Then were there two thieves crucified with him,
one on the right hand,
and another on the left.
Matthew 27:38 KJV
 
 Matthew 27:44 NRT
44 Теми же слова́ми оскорбля́ли Его́ и преступники,
44 Those [but, same, then] [in words, words] [humiliated, insulted, reviled] [His, Him, It] and преступники,
распя́тые вме́сте с Ним.
[crucified, the crucified] together [and, from, in, of, with] Him.
And the robbers who were crucified with him also reviled him in the same way.
Matthew 27:44 ESV

The thieves also,
which were crucified with him,
cast the same in his teeth.
Matthew 27:44 KJV
 
 Matthew 27:54 NRT
54 Со́тник и те,
54 Centurion and those,
кто вме́сте с ним стерегли́ Иису́са,
who together [and, from, in, of, with] him guarded Jesus,
уви́дев землетрясе́ние и все,
[having seen, saw, seeing, seen] earthquake and [all, any, every, everybody, everyone],
что произошло́,
[what, that, why] happened,
о́чень испуга́лись и сказа́ли:
[greatly, highly, very] [afraid, fearful, scared, they were scared, troubled] and [said, say, tell, they said]:
Он действи́тельно был Сы́ном Бо́га!
He [really, truly, indeed] [be, to be, was, were] Son God!
When the centurion and those who were with him,
keeping watch over Jesus,
saw the earthquake and what took place,
they were filled with awe and said,
&#;Truly this was the Son of God!&#;
Matthew 27:54 ESV

Now when the centurion,
and they that were with him,
watching Jesus,
saw the earthquake,
and those things that were done,
they feared greatly,
saying,
Truly this was the Son of God.
Matthew 27:54 KJV
 
 Mark 2:16 NRT
16 Учи́тели Зако́на из фарисе́ев уви́дели,
16 [Doctors, Scribes, Teachers] Law [from, in, of, out] pharisee [saw, they saw, you saw],
что Он ест вме́сте с гре́шниками и сбо́рщиками нало́гов,
[what, that, why] He [eating, eats] together [and, from, in, of, with] sinners and [by collectors, collectors, publicans] taxes,
и спроси́ли ученико́в Иису́са:
and [asked, they asked] disciples Jesus:
Почему́ Он ест со сбо́рщиками нало́гов и гре́шниками?
Why He [eating, eats] [after, with] [by collectors, collectors, publicans] taxes and sinners?
And the scribes of the Pharisees,
when they saw that he was eating with sinners and tax collectors,
said to his disciples,
“Why does he eat with tax collectors and sinners?”
Mark 2:16 ESV

And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners,
they said unto his disciples,
How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
Mark 2:16 KJV
 
 Mark 4:10 NRT
10 По́зже,
10 Later,
когда́ Иису́с был оди́н,
when Jesus [be, to be, was, were] [alone, one],
Его́ постоянные спу́тники вме́сте с двена́дцатью спроси́ли Его́ о при́тчах.
[His, Him, It] постоянные [companion, satellites] together [and, from, in, of, with] twelve [asked, they asked] [His, Him, It] about [parables, proverbs].
And when he was alone,
those around him with the twelve asked him about the parables.
Mark 4:10 ESV

And when he was alone,
they that were about him with the twelve asked of him the parable.
Mark 4:10 KJV
 Mark 4:10 RUSV
10 Когда́ же оста́лся без наро́да,
10 When [but, same, then] [remained, stay, stayed, tarried, tarry] without [people, the people],
окружающие Его́,
окружающие [His, Him, It],
вме́сте с двена́дцатью,
together [and, from, in, of, with] twelve,
спроси́ли Его́ о при́тче.
[asked, they asked] [His, Him, It] about [parable, the parable].
And when he was alone,
those around him with the twelve asked him about the parables.
Mark 4:10 ESV

And when he was alone,
they that were about him with the twelve asked of him the parable.
Mark 4:10 KJV
 
 Mark 6:1 NRT
1 Иису́с вме́сте с ученика́ми ушёл отту́да и пришёл в Свой родно́й го́род.
1 Jesus together [and, from, in, of, with] [disciples, pupils] [gone, has left] (from there) and [arrive, came, come] [at, in, of, on] [Mine, My Own] native [city, town].
He went away from there and came to his hometown,
and his disciples followed him.
Mark 6:1 ESV

And he went out from thence,
and came into his own country;
and his disciples follow him.
Mark 6:1 KJV
 
 Mark 8:10 NRT
10 и сра́зу же,
10 and [at once, immediately, straightaway] [but, same, then],
сев вме́сте с ученика́ми в ло́дку,
[sowing, sit down] together [and, from, in, of, with] [disciples, pupils] [at, in, of, on] [boat, boats, ships],
отпра́вился в земли Далмануты.
[departed, set off, went] [at, in, of, on] earth Далмануты.
And immediately he got into the boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.
Mark 8:10 ESV

And straightway he entered into a ship with his disciples,
and came into the parts of Dalmanutha.
Mark 8:10 KJV
 
 Mark 10:46 NRT
46 Они́ пришли́ в Иерихо́н.
46 [They, They Are] came [at, in, of, on] Jericho.
По́зже,
Later,
когда́ Иису́с выходи́л из города вме́сте с ученика́ми и большо́й толпой,
when Jesus [i went out, went out] [from, in, of, out] [cities, city, town, towns] together [and, from, in, of, with] [disciples, pupils] and [big, large] толпой,
у дороги сиде́л слепо́й ни́щий Вартимей (то есть сын Тимея).
[at, by, with, of] [path, paths, roads, way] [sat, sat down, sit] blind [beggar, begging, poor man] Bartimaeus (that [there are, there is] son Тимея).
And they came to Jericho.
And as he was leaving Jericho with his disciples and a great crowd,
Bartimaeus,
a blind beggar,
the son of Timaeus,
was sitting by the roadside.
Mark 10:46 ESV

And they came to Jericho:
and as he went out of Jericho with his disciples and a great number of people,
blind Bartimaeus,
the son of Timaeus,
sat by the highway side begging.
Mark 10:46 KJV
 
 Mark 11:11 NRT
11 Войдя́ в Иерусали́м,
11 Entering [at, in, of, on] Jerusalem,
Иису́с прошёл в храм.
Jesus passed [at, in, of, on] temple.
Он осмотрел все,
He осмотрел [all, any, every, everybody, everyone],
но так как бы́ло уже́ по́здно,
[but, yet] so [how, what, as, like (comparison)] [it was, was] already late,
Он вме́сте с двена́дцатью отпра́вился в Вифа́нию.
He together [and, from, in, of, with] twelve [departed, set off, went] [at, in, of, on] Bethany.
And he entered Jerusalem and went into the temple.
And when he had looked around at everything,
as it was already late,
he went out to Bethany with the twelve.
Mark 11:11 ESV

And Jesus entered into Jerusalem,
and into the temple:
and when he had looked round about upon all things,
and now the eventide was come,
he went out unto Bethany with the twelve.
Mark 11:11 KJV
 
 Mark 14:20 NRT
20 –Оди́н из двена́дцати,
20 –[Alone, One] [from, in, of, out] twelve,
отве́тил Иису́с,
answered Jesus,
тот,
that,
кто вме́сте со Мной обмакивает хлеб в блю́до.
who together [after, with] Me обмакивает [bread, loaves, shewbread] [at, in, of, on] [dish, platter].
He said to them,
“It is one of the twelve,
one who is dipping bread into the dish with me.
Mark 14:20 ESV

And he answered and said unto them,
It is one of the twelve,
that dippeth with me in the dish.
Mark 14:20 KJV
 
 Mark 15:7 NRT
7 В э́то вре́мя в заключении находи́лся челове́к по и́мени Вара́вва,
7 [At, In, Of, On] [that, this, it] [hour, time] [at, in, of, on] заключении was [man, human, person] [along, by, in, on, to, unto] name Barabbas,
кото́рый вме́сте со свои́ми соо́бщниками соверши́л уби́йство во вре́мя бунта.
[which, which the, who] together [after, with] (with their own) accomplices committed murder in [hour, time] бунта.
And among the rebels in prison,
who had committed murder in the insurrection,
there was a man called Barabbas.
Mark 15:7 ESV

And there was one named Barabbas,
which lay bound with them that had made insurrection with him,
who had committed murder in the insurrection.
Mark 15:7 KJV
 
 Mark 15:27 NRT
27 Вме́сте с Ним распя́ли и двух разбо́йников,
27 Together [and, from, in, of, with] Him crucified and two [robbers, thieves],
одного́ по пра́вую,
one [along, by, in, on, to, unto] [right, the right one],
друго́го по ле́вую сто́рону от Него́.
[another, the other one] [along, by, in, on, to, unto] left side from Him.
And with him they crucified two robbers,
one on his right and one on his left.
Mark 15:27 ESV

And with him they crucify two thieves;
the one on his right hand,
and the other on his left.
Mark 15:27 KJV
 
 Mark 15:32 NRT
32 Христо́с,
32 Christ,
Царь Изра́иля!
King Israel!
Пусть Он сойдет с креста́,
Let He [come down, get off, will do] [and, from, in, of, with] cross,
что́бы мы уви́дели и пове́рили.
[to, so that, in order to, because of] [we, we are] [saw, they saw, you saw] and believed.
Та́кже оскорбля́ли Его́ и распя́тые вме́сте с Ним.
Also [humiliated, insulted, reviled] [His, Him, It] and [crucified, the crucified] together [and, from, in, of, with] Him.
Let the Christ,
the King of Israel,
come down now from the cross that we may see and believe.&#;
Those who were crucified with him also reviled him.
Mark 15:32 ESV

Let Christ the King of Israel descend now from the cross,
that we may see and believe.
And they that were crucified with him reviled him.
Mark 15:32 KJV
 
 Mark 15:41 RUSV
41 кото́рые и тогда́,
41 [which, who] and then,
как Он был в Галиле́е,
[how, what, as, like (comparison)] He [be, to be, was, were] [at, in, of, on] Galilee,
сле́довали за Ним и служи́ли Ему́,
followed [after, around, at, behind, over] Him and served [Him, It, To Him],
и други́е мно́гие,
and [other, others] many,
вме́сте с Ним прише́дшие в Иерусали́м.
together [and, from, in, of, with] Him [the newcomers, those who came] [at, in, of, on] Jerusalem.
When he was in Galilee,
they followed him and ministered to him,
and there were also many other women who came up with him to Jerusalem.
Mark 15:41 ESV

(Who also,
when he was in Galilee,
followed him,
and ministered unto him;)
and many other women which came up with him unto Jerusalem.
Mark 15:41 KJV
 
 Luke 1:58 NRT
58 Её сосе́ди и ро́дственники услы́шали о том,
58 Her [neighbors, neighbours] and [cousins, relatives] heard about [that, volume],
что Бог яви́л ей вели́кую ми́лость,
[what, that, why] God [revealed, shewed, shown, was revealed] her [great, mighty] [favor, favored, favour, favoured, grace, mercy],
и ра́довались вме́сте с ней.
and rejoiced together [and, from, in, of, with] her.
And her neighbors and relatives heard that the Lord had shown great mercy to her,
and they rejoiced with her.
Luke 1:58 ESV

And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her;
and they rejoiced with her.
Luke 1:58 KJV
 
 Luke 2:5 NRT
5 Он отпра́вился на пе́репись вме́сте с Мари́ей,
5 He [departed, set off, went] [on the, it, at, to, in, by] [census, the census] together [and, from, in, of, with] [Maria, Mary],
кото́рая была́ с ним обручена́ и ожида́ла Младе́нца.
which was [and, from, in, of, with] him [betrothed, engaged] and [expected, i was expecting] [Babe, Baby, Child].
to be registered with Mary,
his betrothed,
who was with child.
Luke 2:5 ESV

To be taxed with Mary his espoused wife,
being great with child.
Luke 2:5 KJV
 
 Luke 5:7 NRT
7 Они́ зна́ками ста́ли звать на по́мощь това́рищей из друго́й ло́дки.
7 [They, They Are] [indications, signs] [be, become, get] [call for, summon] [on the, it, at, to, in, by] help [comrades, partners] [from, in, of, out] another [boat, boats, ship, ships].
Те подплы́ли,
Those [they swam up, we swam up],
и вме́сте они́ напо́лнили две ло́дки так,
and together [they, they are] [filled, filled up] two [boat, boats, ship, ships] so,
что ло́дки ста́ли тону́ть.
[what, that, why] [boat, boats, ship, ships] [be, become, get] [drown, sink].
They signaled to their partners in the other boat to come and help them.
And they came and filled both the boats,
so that they began to sink.
Luke 5:7 ESV

And they beckoned unto their partners,
which were in the other ship,
that they should come and help them.
And they came,
and filled both the ships,
so that they began to sink.
Luke 5:7 KJV
 
 Luke 5:9 NRT
9 Он сказа́л так потому́,
9 He [he said, said, say, saying, tell] so [because, that is why, therefore],
что его́ и всех,
[what, that, why] [his, him, it] and [all, everyone],
кто вме́сте с ним лови́л ры́бу,
who together [and, from, in, of, with] him caught fish,
объя́л у́жас при ви́де столь оби́льного уло́ва.
embraced [fear, horror] [at, in] [form, shape, view] [as, so] [abundant, plentiful] catch.
For he and all who were with him were astonished at the catch of fish that they had taken,
Luke 5:9 ESV

For he was astonished,
and all that were with him,
at the draught of the fishes which they had taken:
Luke 5:9 KJV
 
 Luke 5:29 NRT
29 Пото́м он устро́ил у себя́ дома большо́й пир для Иису́са.
29 [Then, Later] he [arranged, organized] [at, by, with, of] [itself, myself, yourself] houses [big, large] [feast, banquet] for Jesus.
На пир собра́лось мно́го сбо́рщиков нало́гов и друго́го наро́да.
[On The, It, At, To, In, By] [feast, banquet] gathered [a lot of, many] [collectors, pickers] taxes and [another, the other one] [people, the people].
Они́ возлежа́ли вме́сте с Иису́сом.
[They, They Are] reclined together [and, from, in, of, with] Jesus.
And Levi made him a great feast in his house,
and there was a large company of tax collectors and others reclining at table with them.
Luke 5:29 ESV

And Levi made him a great feast in his own house:
and there was a great company of publicans and of others that sat down with them.
Luke 5:29 KJV
 
 Luke 7:12 NRT
12 Когда́ Он подходи́л к воротам города,
12 When He [approached, fit] [to, for, by] [door, gate, the gate] [cities, city, town, towns],
из них выносили уме́ршего,
[from, in, of, out] [them, they] (carried out) deceased,
еди́нственного сы́на у ма́тери,
[only, the only, the only one] [a son, my son, son] [at, by, with, of] [mother, mother's, mothers],
а она́ была́ вдовой.
[while, and, but] [she, she is] was widow.
Вме́сте с ней из города выходи́ла большая толпа́.
Together [and, from, in, of, with] her [from, in, of, out] [cities, city, town, towns] (came out) [big, large] [crowd, multitude].
As he drew near to the gate of the town,
behold,
a man who had died was being carried out,
the only son of his mother,
and she was a widow,
and a considerable crowd from the town was with her.
Luke 7:12 ESV

Now when he came nigh to the gate of the city,
behold,
there was a dead man carried out,
the only son of his mother,
and she was a widow:
and much people of the city was with her.
Luke 7:12 KJV
 
 Luke 9:1 NRT
1 Созва́в вме́сте двена́дцать,
1 [Convened, Having Convened] together twelve,
Иису́с дал им си́лу и власть одолева́ть всех де́монов и изле́чивать боле́зни.
Jesus gave [it, them] strength and [authority, dominion, power] overcome [all, everyone] [demons, devils] and [cure, heal, healing] [disability, disease, diseases, infirmity].
And he called the twelve together and gave them power and authority over all demons and to cure diseases,
Luke 9:1 ESV

Then he called his twelve disciples together,
and gave them power and authority over all devils,
and to cure diseases.
Luke 9:1 KJV
 
 Luke 9:32 NRT
32 А Петра́ и тех,
32 [While, And, But] Peter and those,
кто был вме́сте с ним,
who [be, to be, was, were] together [and, from, in, of, with] him,
одоле́л сон,
[conquered, defeated, overcame, overpowered, vanquished] [dream, sleep],
но когда́ они́ очну́лись,
[but, yet] when [they, they are] (woke up),
то уви́дели сла́ву Иису́са и двух мужчи́н,
that [saw, they saw, you saw] glory Jesus and two men,
стоя́вших ря́дом с Ним.
[standing, stood] [beside, near, nearby] [and, from, in, of, with] Him.
Now Peter and those who were with him were heavy with sleep,
but when they became fully awake they saw his glory and the two men who stood with him.
Luke 9:32 ESV

But Peter and they that were with him were heavy with sleep:
and when they were awake,
they saw his glory,
and the two men that stood with him.
Luke 9:32 KJV
 
 Luke 9:49 NRT
49 Иоа́нн сказа́л Ему́:
49 John [he said, said, say, saying, tell] [Him, It, To Him]:
Наста́вник!
[Master, Mentor]!
Мы ви́дели челове́ка,
[We, We Are] [have you seen, seen] human,
кото́рый Твои́м и́менем изгоня́л де́монов,
[which, which the, who] Yours [by name, name] [banished, cast out, drive out, expel] [demons, devils],
и мы запрети́ли ему́,
and [we, we are] [banned, prohibited] [him, it, to him],
потому́ что он не сле́дует за Тобо́й вме́сте с на́ми.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] he [never, not] [should, follow] [after, around, at, behind, over] You together [and, from, in, of, with] [us, we].
John answered,
&#;Master,
we saw someone casting out demons in your name,
and we tried to stop him,
because he does not follow with us.&#;
Luke 9:49 ESV

And John answered and said,
Master,
we saw one casting out devils in thy name;
and we forbad him,
because he followeth not with us.
Luke 9:49 KJV
 
 Luke 15:2 NRT
2 Фарисе́и же и учи́тели Зако́на недово́льно перегова́ривались:
2 Pharisees [but, same, then] and [doctors, scribes, teachers] Law [dissatisfied, unhappy] [talked, we talked]:
Он обща́ется с гре́шниками и ест вме́сте с ни́ми.
He [communicates, communicating] [and, from, in, of, with] sinners and [eating, eats] together [and, from, in, of, with] them.
And the Pharisees and the scribes grumbled,
saying,
“This man receives sinners and eats with them.”
Luke 15:2 ESV

And the Pharisees and scribes murmured,
saying,
This man receiveth sinners,
and eateth with them.
Luke 15:2 KJV
 
 Luke 17:35 NRT
35 Две же́нщины бу́дут вме́сте моло́ть зерно́,
35 Two women [will, be] together [grind, grinding] [corn, grain, seed, seeds],
и одна́ бу́дет взята́,
and one [will be, would be] taken,
а друга́я оста́влена.
[while, and, but] [another, other] left.
There will be two women grinding together.
One will be taken and the other left.&#;
Luke 17:35 ESV

Two women shall be grinding together;
the one shall be taken,
and the other left.
Luke 17:35 KJV
 Luke 17:35 RUSV
35 две бу́дут моло́ть вме́сте:
35 two [will, be] [grind, grinding] together:
одна́ возьмётся,
one (will take),
а друга́я оста́вится;
[while, and, but] [another, other] [it will remain, left, remain, stay, will stay];
There will be two women grinding together.
One will be taken and the other left.&#;
Luke 17:35 ESV

Two women shall be grinding together;
the one shall be taken,
and the other left.
Luke 17:35 KJV
 
 Luke 22:55 NRT
55 Посреди́ двора́ первосвяще́нника разожгли́ костёр,
55 [Among, In The Middle, Midst] [yard, courtyard] (high priest) [fired up, kindled] [bonfire, fire],
и Пётр вме́сте с други́ми людьми́ сел к нему́ гре́ться.
and Peter together [and, from, in, of, with] others people [sat, sat down] [to, for, by] [him, his] [bask, get warm].
And when they had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together,
Peter sat down among them.
Luke 22:55 ESV

And when they had kindled a fire in the midst of the hall,
and were set down together,
Peter sat down among them.
Luke 22:55 KJV
 Luke 22:55 RUSV
55 Когда́ они́ развели́ ого́нь среди́ двора́ и се́ли вме́сте,
55 When [they, they are] divorced [fire, flame] among [yard, courtyard] and [sat, sat down] together,
сел и Пётр ме́жду ни́ми.
[sat, sat down] and Peter [among, between, meanwhile] them.
And when they had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together,
Peter sat down among them.
Luke 22:55 ESV

And when they had kindled a fire in the midst of the hall,
and were set down together,
Peter sat down among them.
Luke 22:55 KJV
 
 Luke 22:66 NRT
66 Ра́но у́тром старе́йшины наро́да,
66 Early [in the morning, morning] elders [people, the people],
первосвяще́нники и учи́тели Зако́на собра́лись вме́сте на Сове́т.
(high priests) and [doctors, scribes, teachers] Law [gathered, together] together [on the, it, at, to, in, by] [Advice, Council].
К ним ввели́ Иису́са.
[To, For, By] him [implemented, introduced] Jesus.
When day came,
the assembly of the elders of the people gathered together,
both chief priests and scribes.
And they led him away to their council,
and they said,
Luke 22:66 ESV

And as soon as it was day,
the elders of the people and the chief priests and the scribes came together,
and led him into their council,
saying,
Luke 22:66 KJV
 
 Luke 23:35 RUSV
35 И стоя́л наро́д и смотре́л.
35 And [standing, stood] [crowd, nation, people] and watched.
Насмеха́лись же вме́сте с ни́ми и нача́льники,
[Made Fun Of, Mocked, They Mocked Me] [but, same, then] together [and, from, in, of, with] them and chiefs,
говоря́:
[saying, talking]:
други́х спаса́л;
other saved;
пусть спасёт Себя́ Самого,
let (will save) [Itself, Myself, Yourself] [Himself, Myself],
е́сли Он Христо́с,
[if, a, when, unless] He Christ,
и́збранный Бо́жий.
[beloved, chosen, the chosen one] [God, God's].
And the people stood by,
watching,
but the rulers scoffed at him,
saying,
“He saved others;
let him save himself,
if he is the Christ of God,
his Chosen One!”
Luke 23:35 ESV

And the people stood beholding.
And the rulers also with them derided him,
saying,
He saved others;
let him save himself,
if he be Christ,
the chosen of God.
Luke 23:35 KJV
 
 Luke 24:1 RUSV
1 В пе́рвый же день неде́ли,
1 [At, In, Of, On] [first, the first] [but, same, then] day [week, weeks],
о́чень ра́но,
[greatly, highly, very] early,
неся́ пригото́вленные арома́ты,
carrying [cooked, prepared] [flavors, fragrances, smell],
пришли́ они́ ко гробу,
came [they, they are] to [casket, coffin, grave, sepulchre, tomb],
и вме́сте с ни́ми не́которые други́е;
and together [and, from, in, of, with] them some [other, others];
But on the first day of the week,
at early dawn,
they went to the tomb,
taking the spices they had prepared.
Luke 24:1 ESV

Now upon the first day of the week,
very early in the morning,
they came unto the sepulchre,
bringing the spices which they had prepared,
and certain others with them.
Luke 24:1 KJV
 
 Luke 24:33 NRT
33 Они́ вста́ли и сра́зу же пошли́ обра́тно в Иерусали́м.
33 [They, They Are] [got up, stand up] and [at once, immediately, straightaway] [but, same, then] [gone away, let us go, went] back [at, in, of, on] Jerusalem.
Там они́ нашли́ оди́ннадцать и тех,
There [they, they are] found eleven and those,
кто был вме́сте с ни́ми.
who [be, to be, was, were] together [and, from, in, of, with] them.
And they rose that same hour and returned to Jerusalem.
And they found the eleven and those who were with them gathered together,
Luke 24:33 ESV

And they rose up the same hour,
and returned to Jerusalem,
and found the eleven gathered together,
and them that were with them,
Luke 24:33 KJV
 Luke 24:33 RUSV
33 И,
33 And,
встав в тот же час,
[arose, get up, rose up, standing up] [at, in, of, on] that [but, same, then] hour,
возврати́лись в Иерусали́м и нашли́ вме́сте оди́ннадцать [Апо́столов] и бы́вших с ни́ми,
[came back, returned] [at, in, of, on] Jerusalem and found together eleven [(The Apostles)] and former [and, from, in, of, with] them,
And they rose that same hour and returned to Jerusalem.
And they found the eleven and those who were with them gathered together,
Luke 24:33 ESV

And they rose up the same hour,
and returned to Jerusalem,
and found the eleven gathered together,
and them that were with them,
Luke 24:33 KJV
 
 John 2:12 NRT
12 По́сле э́того Иису́с вме́сте с ма́терью,
12 [After, Beyond] this Jesus together [and, from, in, of, with] mother,
бра́тьями и ученика́ми пошёл в Капернау́м,
[brethren, brothers] and [disciples, pupils] [gone, went] [at, in, of, on] Capernaum,
и там они́ пробы́ли не́сколько дней.
and there [they, they are] [abode, stayed, tarry] [a few, not many, several, some, somewhat] days.
After this he went down to Capernaum,
with his mother and his brothers and his disciples,
and they stayed there for a few days.
John 2:12 ESV

After this he went down to Capernaum,
he,
and his mother,
and his brethren,
and his disciples:
and they continued there not many days.
John 2:12 KJV
 
 John 4:36 NRT
36 Жнец получа́ет свою́ награ́ду.
36 Reaper [gets, receives] [its, my, thy, your] reward.
Он собира́ет урожа́й для жи́зни ве́чной,
He [collects, gather, gathereth] harvest for life eternal,
что́бы ра́довались вме́сте и се́ятель,
[to, so that, in order to, because of] rejoiced together and sower,
и жнец.
and reaper.
Already the one who reaps is receiving wages and gathering fruit for eternal life,
so that sower and reaper may rejoice together.
John 4:36 ESV

And he that reapeth receiveth wages,
and gathereth fruit unto life eternal:
that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
John 4:36 KJV
 John 4:36 RUSV
36 Жну́щий получа́ет награ́ду и собира́ет плод в жизнь ве́чную,
36 Reaping [gets, receives] reward and [collects, gather, gathereth] fruit [at, in, of, on] [life, living] [eternal, everlasting],
так что и се́ющий и жну́щий вме́сте ра́доваться бу́дут,
so [what, that, why] and sowing and reaping together [rejoice, joy] [will, be],
Already the one who reaps is receiving wages and gathering fruit for eternal life,
so that sower and reaper may rejoice together.
John 4:36 ESV

And he that reapeth receiveth wages,
and gathereth fruit unto life eternal:
that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
John 4:36 KJV
 
 John 6:22 NRT
22 На сле́дующий день наро́д,
22 [On The, It, At, To, In, By] [following, next, subsequent] day [crowd, nation, people],
оста́вшийся на противополо́жном берегу озёра,
remaining [on the, it, at, to, in, by] [opposite, other side] [coast, shore] lakes,
вспо́мнил,
remembered,
что там была́ то́лько одна́ ло́дка.
[what, that, why] there was [alone, only, just] one [boat, ship].
Они́ зна́ли,
[They, They Are] knew,
что Иису́с не сади́лся в э́ту ло́дку вме́сте со Свои́ми ученика́ми и что ученики́ отпра́вились одни́.
[what, that, why] Jesus [never, not] (sat down) [at, in, of, on] this [boat, boats, ships] together [after, with] (With Their Own) [disciples, pupils] and [what, that, why] [students, disciples] [departed, set off, we went] alone.
On the next day the crowd that remained on the other side of the sea saw that there had been only one boat there,
and that Jesus had not entered the boat with his disciples,
but that his disciples had gone away alone.
John 6:22 ESV

The day following,
when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there,
save that one whereinto his disciples were entered,
and that Jesus went not with his disciples into the boat,
but that his disciples were gone away alone;
John 6:22 KJV
 
 John 12:2 NRT
2 Здесь в честь Иису́са был устро́ен обе́д.
2 [Here, There] [at, in, of, on] [honor, honour] Jesus [be, to be, was, were] [arranged, organized] [dinner, lunch].
Ма́рфа накрыва́ла на стол,
Martha covers [on the, it, at, to, in, by] table,
и Ла́зарь вме́сте с други́ми гостя́ми и Иису́сом то́же возлежа́л у стола́.
and Lazarus together [and, from, in, of, with] others guests and Jesus [too, also] [reclined, reclining, sat] [at, by, with, of] table.
So they gave a dinner for him there.
Martha served,
and Lazarus was one of those reclining with him at table.
John 12:2 ESV

There they made him a supper;
and Martha served:
but Lazarus was one of them that sat at the table with him.
John 12:2 KJV
 
 John 19:40 NRT
40 Они́ сня́ли те́ло Иису́са и заверну́ли его́ вме́сте с бальза́мом в пелены из льняно́й тка́ни.
40 [They, They Are] removed body Jesus and [wrapped, wrapped up] [his, him, it] together [and, from, in, of, with] balm [at, in, of, on] [clothes, cloths, sheets, shrouds, veils] [from, in, of, out] linen [clothes, cloths, fabrics].
Тако́в был иуде́йский погреба́льный обы́чай.
[Such, Such Is] [be, to be, was, were] jewish [funerary, mortuary] custom.
So they took the body of Jesus and bound it in linen cloths with the spices,
as is the burial custom of the Jews.
John 19:40 ESV

Then took they the body of Jesus,
and wound it in linen clothes with the spices,
as the manner of the Jews is to bury.
John 19:40 KJV
 
 John 20:4 RUSV
4 Они́ побежа́ли о́ба вме́сте;
4 [They, They Are] [fled, let us run, ran, run, they ran] both together;
но друго́й учени́к бежа́л скоре́е Петра́,
[but, yet] another [disciple, student] [escape, fled, he ran, outrun] [quickly, rather] Peter,
и пришёл ко гробу пе́рвый.
and [arrive, came, come] to [casket, coffin, grave, sepulchre, tomb] [first, the first].
Both of them were running together,
but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.
John 20:4 ESV

So they ran both together:
and the other disciple did outrun Peter,
and came first to the sepulchre.
John 20:4 KJV
 
 John 20:19 NRT
19 Ве́чером в пе́рвый день неде́ли,
19 [Evening, In The Evening] [at, in, of, on] [first, the first] day [week, weeks],
когда́ ученики́ собра́лись вме́сте и две́ри дома,
when [students, disciples] [gathered, together] together and [door, doors] houses,
где они́ находи́лись,
[somewhere, where, wherever] [they, they are] were,
бы́ли за́перты из боя́зни пе́ред иуде́ями,
[been, has been, were] (locked up) [from, in, of, out] [fear, feared, fears] before jews,
пришёл Иису́с.
[arrive, came, come] Jesus.
Он стал посреди́ них и сказа́л:
He became [among, in the middle, midst] [them, they] and [he said, said, say, saying, tell]:
Мир вам!
[Peace, The World, World] [to you, ye, you]!
On the evening of that day,
the first day of the week,
the doors being locked where the disciples were for fear of the Jews,
Jesus came and stood among them and said to them,
&#;Peace be with you.&#;
John 20:19 ESV

Then the same day at evening,
being the first day of the week,
when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews,
came Jesus and stood in the midst,
and saith unto them,
Peace be unto you.
John 20:19 KJV
 
 John 21:2 NRT
2 Симон Пётр,
2 Simon Peter,
Фома́,
Thomas,
называ́емый Близне́ц,
[called, named] [The Twin, Twin],
Нафанаи́л из Ка́ны галиле́йской,
Nathanael [from, in, of, out] Cana [galilean, galilee],
сыновья Зеведея и два други́х ученика́ собра́лись вме́сте.
sons Zebedee and two other disciple [gathered, together] together.
Simon Peter,
Thomas (called the Twin),
Nathanael of Cana in Galilee,
the sons of Zebedee,
and two others of his disciples were together.
John 21:2 ESV

There were together Simon Peter,
and Thomas called Didymus,
and Nathanael of Cana in Galilee,
and the sons of Zebedee,
and two other of his disciples.
John 21:2 KJV
 John 21:2 RUSV
2 бы́ли вме́сте Симон Пётр,
2 [been, has been, were] together Simon Peter,
и Фома́,
and Thomas,
называ́емый Близне́ц,
[called, named] [The Twin, Twin],
и Нафанаи́л из Ка́ны Галиле́йской,
and Nathanael [from, in, of, out] Cana [Galilean, Galilee],
и сыновья Зеведе́евы,
and sons Zebedee,
и дво́е други́х из ученико́в Его́.
and two other [from, in, of, out] disciples [His, Him, It].
Simon Peter,
Thomas (called the Twin),
Nathanael of Cana in Galilee,
the sons of Zebedee,
and two others of his disciples were together.
John 21:2 ESV

There were together Simon Peter,
and Thomas called Didymus,
and Nathanael of Cana in Galilee,
and the sons of Zebedee,
and two other of his disciples.
John 21:2 KJV
 
 Revision: 8/9/2024 7:27:04 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED