Тех ( Those )

 tehh
 Pronoun
(RUSV: 24 + NRT: 68) = 92
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 4:20 NRT
20 А́да родила Иавала:
20 [Adah, Gehenna, Hades, Hell, Inferno] [bore, gave birth] Jabal:
он стал отцо́м тех,
he became father those,
кто живёт в шатра́х и разводит скот.
who [dwell, lives, living] [at, in, of, on] tents and разводит [cattle, livestock].
Adah bore Jabal;
he was the father of those who dwell in tents and have livestock.
Genesis 4:20 ESV

And Adah bare Jabal:
he was the father of such as dwell in tents,
and of such as have cattle.
Genesis 4:20 KJV
 
 Genesis 8:7 NRT
7 и вы́пустил ворона,
7 and released [crow, raven],
и тот улетал и прилетал обра́тно до тех пор,
and that улетал and прилетал back [before, until] those time,
пока́ вода́ на земле́ не вы́сохла.
[bye, while] water [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] [never, not] (dried up).
and sent forth a raven.
It went to and fro until the waters were dried up from the earth.
Genesis 8:7 ESV

And he sent forth a raven,
which went forth to and fro,
until the waters were dried up from off the earth.
Genesis 8:7 KJV
 
 Genesis 12:3 NRT
3 Я благословлю́ тех,
3 I [bless, i bless you, i will bless you] those,
кто благословля́ет тебя́,
who blesses you,
и прокляну того́,
and прокляну that,
кто проклина́ет тебя́;
who [curse, curses, he curses] you;
и че́рез тебя́ полу́чат благослове́ние все наро́ды на земле́.
and [across, by way of, through] you [get, receive, they will receive] blessing [all, any, every, everybody, everyone] [crowd, multitude, people] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world].
I will bless those who bless you,
and him who dishonors you I will curse,
and in you all the families of the earth shall be blessed.”
Genesis 12:3 ESV

And I will bless them that bless thee,
and curse him that curseth thee:
and in thee shall all families of the earth be blessed.
Genesis 12:3 KJV
 
 Genesis 14:13 NRT
13 Оди́н из тех,
13 [Alone, One] [from, in, of, out] those,
кто спасся,
who спасся,
пришёл и рассказа́л об э́том еврею Авра́му.
[arrive, came, come] and [he told me, told] about this еврею Abram.
Авра́м жил неподалёку от дубов,
Abram lived nearby from дубов,
принадлежавших аморрею Мамре,
принадлежавших аморрею Mamre,
бра́ту Эшкола и Анера все они́ бы́ли союзниками Авра́ма.
brother Эшкола and Анера – [all, any, every, everybody, everyone] [they, they are] [been, has been, were] союзниками Abram.
Then one who had escaped came and told Abram the Hebrew,
who was living by the oaks of Mamre the Amorite,
brother of Eshcol and of Aner.
These were allies of Abram.
Genesis 14:13 ESV

And there came one that had escaped,
and told Abram the Hebrew;
for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite,
brother of Eshcol,
and brother of Aner:
and these were confederate with Abram.
Genesis 14:13 KJV
 
 Genesis 17:27 NRT
27 И все мужчи́ны в до́ме Авраа́ма,
27 And [all, any, every, everybody, everyone] men [at, in, of, on] [home, house] Abraham,
включа́я тех,
including those,
кто был рождён в его́ до́ме и́ли ку́плен у чужезе́мца,
who [be, to be, was, were] born [at, in, of, on] [his, him, it] [home, house] or [bought, purchased] [at, by, with, of] [alien, foreigner, stranger, the stranger],
бы́ли обре́заны вме́сте с ним.
[been, has been, were] [circumcised, cropped, cut] together [and, from, in, of, with] him.
And all the men of his house,
those born in the house and those bought with money from a foreigner,
were circumcised with him.
Genesis 17:27 ESV

And all the men of his house,
born in the house,
and bought with money of the stranger,
were circumcised with him.
Genesis 17:27 KJV
 
 Genesis 19:11 NRT
11 А тех,
11 [While, And, But] those,
кто бы́ли у две́ри дома,
who [been, has been, were] [at, by, with, of] [door, doors] houses,
и молоды́х и старых,
and [young, youth] and старых,
они́ порази́ли слепотой,
[they, they are] [amazed, impressed] слепотой,
так что те не могли́ найти́ дверь.
so [what, that, why] those [never, not] could find door.
And they struck with blindness the men who were at the entrance of the house,
both small and great,
so that they wore themselves out groping for the door.
Genesis 19:11 ESV

And they smote the men that were at the door of the house with blindness,
both small and great:
so that they wearied themselves to find the door.
Genesis 19:11 KJV
 
 Genesis 28:9 NRT
9 И он пошёл к Измаи́лу и взял себе́ в жены,
9 And he [gone, went] [to, for, by] Ishmael and took [himself, myself, thyself, to myself, yourself] [at, in, of, on] [wife, wives],
помимо тех,
помимо those,
кото́рые у него́ уже́ бы́ли,
[which, who] [at, by, with, of] him already [been, has been, were],
Махалату,
Махалату,
сестру́ Невайота,
[my sister, sister] Невайота,
дочь Измаи́ла,
daughter [Ishmael, Ishmael's],
сы́на Авраа́ма.
[a son, my son, son] Abraham.
Esau went to Ishmael and took as his wife,
besides the wives he had,
Mahalath the daughter of Ishmael,
Abraham's son,
the sister of Nebaioth.
Genesis 28:9 ESV

Then went Esau unto Ishmael,
and took unto the wives which he had Mahalath the daughter of Ishmael Abraham's son,
the sister of Nebajoth,
to be his wife.
Genesis 28:9 KJV
 
 Genesis 30:35 NRT
35 И в тот же день он отдели́л всех козло́в с кра́пинами и́ли пя́тнами,
35 And [at, in, of, on] that [but, same, then] day he separated [all, everyone] goats [and, from, in, of, with] speckled or spots,
всех пятни́стых и кра́пчатых коз тех,
[all, everyone] spotted and speckled goats those,
на кото́рых бы́ло бе́лое,
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] which [it was, was] white,
и всех темных ягня́т и отда́л их под надзор сынове́й.
and [all, everyone] темных lambs and gave [them, their] [below, beneath, under, underneath] надзор sons.
But that day Laban removed the male goats that were striped and spotted,
and all the female goats that were speckled and spotted,
every one that had white on it,
and every lamb that was black,
and put them in the charge of his sons.
Genesis 30:35 ESV

And he removed that day the he goats that were ring-streaked and spotted,
and all the she goats that were speckled and spotted,
and every one that had some white in it,
and all the brown among the sheep,
and gave them into the hand of his sons.
Genesis 30:35 KJV
 
 Genesis 38:17 NRT
17 Он отве́тил:
17 He answered:
Я пошлю́ тебе́ козлёнка из моего́ стада.
I [i will send, send, send it] [thee, you] [goat, goat kid, kid] [from, in, of, out] my [herds, flocks].
Она́ спроси́ла:
[She, She Is] asked:
А ты дашь мне зало́г до тех пор,
[While, And, But] you [give, give it to me] [me, to me] [deposit, pledge] [before, until] those time,
пока́ не пришлешь козлёнка?
[bye, while] [never, not] пришлешь [goat, goat kid, kid]?
He answered,
“I will send you a young goat from the flock.”
And she said,
“If you give me a pledge,
until you send it—”
Genesis 38:17 ESV

And he said,
I will send thee a kid from the flock.
And she said,
Wilt thou give me a pledge,
till thou send it?
Genesis 38:17 KJV
 
 Genesis 39:5 NRT
5 И с тех пор как он поста́вил его́ над свои́м до́мом и все́ми владениями,
5 And [and, from, in, of, with] those time [how, what, as, like (comparison)] he [put, set] [his, him, it] above [his, mine, your] home and (by all) владениями,
Госпо́дь благослови́л дом египтя́нина ра́ди Ио́сифа.
Lord blessed [dwelling, home, house] [egyptian, the egyptian] (for the sake of) Joseph.
Благослове́ние Господа бы́ло на всем,
Blessing Lord [it was, was] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [everyone, to everyone],
что бы́ло у Потифара,
[what, that, why] [it was, was] [at, by, with, of] Потифара,
и в до́ме,
and [at, in, of, on] [home, house],
и в по́ле.
and [at, in, of, on] field.
From the time that he made him overseer in his house and over all that he had,
the Lord blessed the Egyptian's house for Joseph's sake;
the blessing of the Lord was on all that he had,
in house and field.
Genesis 39:5 ESV

And it came to pass from the time that he had made him overseer in his house,
and over all that he had,
that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake;
and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house,
and in the field.
Genesis 39:5 KJV
 
 Genesis 41:3 RUSV
3 но вот,
3 [but, yet] [behold, here, there],
по́сле них вы́шли из реки семь коро́в други́х,
[after, beyond] [them, they] [came out, exited, gone, gone out, went] [from, in, of, out] rivers seven cows other,
худы́х ви́дом и тощих пло́тью,
[skinny, thin] [appearance, countenance, view] and [lean, skinny, thin] flesh,
и ста́ли подле тех коро́в,
and [be, become, get] подле those cows,
на берегу реки;
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [coast, shore] rivers;
And behold,
seven other cows,
ugly and thin,
came up out of the Nile after them,
and stood by the other cows on the bank of the Nile.
Genesis 41:3 ESV

And,
behold,
seven other kine came up after them out of the river,
ill favored and leanfleshed;
and stood by the other kine upon the brink of the river.
Genesis 41:3 KJV
 
 Genesis 41:27 RUSV
27 и семь коро́в тощих и худы́х,
27 and seven cows [lean, skinny, thin] and [skinny, thin],
вышедших по́сле тех,
вышедших [after, beyond] those,
э́то семь лет,
[that, this, it] seven years,
та́кже и семь колосьев тощих и иссу́шенных восто́чным ве́тром,
also and seven [corn, ears of corn] [lean, skinny, thin] and [dried up, withered] [east, eastern] (blown by the wind),
э́то семь лет го́лода.
[that, this, it] seven years [famine, hunger, starvation].
The seven lean and ugly cows that came up after them are seven years,
and the seven empty ears blighted by the east wind are also seven years of famine.
Genesis 41:27 ESV

And the seven thin and ill favored kine that came up after them are seven years;
and the seven empty ears blasted with the east wind shall be seven years of famine.
Genesis 41:27 KJV
 
 Genesis 41:48 NRT
48 Ио́сиф собирал весь урожа́й тех семи лет изоби́лия в Еги́пте и складывал его́ в города́х;
48 Joseph собирал [all, entire, everything, the whole, whole] harvest those seven years abundance [at, in, of, on] Egypt and складывал [his, him, it] [at, in, of, on] [cities, towns];
в ка́ждом го́роде он складывал урожа́й с окре́стных поле́й.
[at, in, of, on] [each, every, everybody, everyone] [city, town] he складывал harvest [and, from, in, of, with] surrounding [field, fields].
and he gathered up all the food of these seven years,
which occurred in the land of Egypt,
and put the food in the cities.
He put in every city the food from the fields around it.
Genesis 41:48 ESV

And he gathered up all the food of the seven years,
which were in the land of Egypt,
and laid up the food in the cities:
the food of the field,
which was round about every city,
laid he up in the same.
Genesis 41:48 KJV
 
 Genesis 44:28 NRT
28 Оди́н из них ушёл от меня́,
28 [Alone, One] [from, in, of, out] [them, they] [gone, has left] from [i, me, self],
и я сказа́л:
and i [he said, said, say, saying, tell]:
Коне́чно,
[Of Course, Certainly],
он был растерзан на куски́“,
he [be, to be, was, were] растерзан [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [fragments, pieces]“,
и с тех пор я его́ не ви́дел.
and [and, from, in, of, with] those time i [his, him, it] [never, not] [saw, seen].
One left me,
and I said,
“Surely he has been torn to pieces,”
and I have never seen him since.
Genesis 44:28 ESV

And the one went out from me,
and I said,
Surely he is torn in pieces;
and I saw him not since:
Genesis 44:28 KJV
 
 Genesis 48:15 RUSV
15 И благослови́л Ио́сифа и сказа́л:
15 And blessed Joseph and [he said, said, say, saying, tell]:
Бог,
God,
пред Кото́рым ходи́ли отцы́ мои́ Авраа́м и Исаа́к,
[before, front] Which went fathers my Abraham and Isaac,
Бог,
God,
пасущий меня́ с тех пор,
herding [i, me, self] [and, from, in, of, with] those time,
как я существу́ю,
[how, what, as, like (comparison)] i [exist, i exist],
до сего́ дня,
[before, until] (with his) [days, of the day],
And he blessed Joseph and said,
“The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked,
the God who has been my shepherd all my life long to this day,
Genesis 48:15 ESV

And he blessed Joseph,
and said,
God,
before whom my fathers Abraham and Isaac did walk,
the God which fed me all my life long unto this day,
Genesis 48:15 KJV
 
 Matthew 1:25 NRT
25 но супру́жеской бли́зости ме́жду ни́ми не бы́ло до тех пор,
25 [but, yet] [marital, married, matrimonial] proximity [among, between, meanwhile] them [never, not] [it was, was] [before, until] those time,
пока́ она́ не родила Сы́на.
[bye, while] [she, she is] [never, not] [bore, gave birth] [A Son, My Son, Son].
Он назва́л Его́ Иису́сом.
He [called, named, identify] [His, Him, It] Jesus.
but knew her not until she had given birth to a son.
And he called his name Jesus.
Matthew 1:25 ESV

And knew her not till she had brought forth her firstborn son:
and he called his name JESUS.
Matthew 1:25 KJV
 
 Matthew 2:20 NRT
20 –Встава́й,
20 –(Get Up),
сказа́л он,
[he said, said, say, saying, tell] he,
возьми́ Ребёнка и Его́ мать и возвраща́йтесь в Изра́иль.
[get, take] [Baby, Child] and [His, Him, It] mother and (come back) [at, in, of, on] Israel.
Тех,
Those,
кто хоте́л уби́ть Ребёнка,
who [he wanted, wanted] [destroy, kill, murder, slew, to kill] [Baby, Child],
уже́ нет в живы́х.
already [no, not] [at, in, of, on] [alive, living].
saying,
“Rise,
take the child and his mother and go to the land of Israel,
for those who sought the child's life are dead.”
Matthew 2:20 ESV

Saying,
Arise,
and take the young child and his mother,
and go into the land of Israel:
for they are dead which sought the young child's life.
Matthew 2:20 KJV
 
 Matthew 5:44 NRT
44 Я же говорю́ вам:
44 I [but, same, then] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you]:
любите ва́ших враго́в и молитесь о тех,
love [thy, your] [enemies, foes] and pray about those,
кто преследует вас,
who преследует you,
But I say to you,
Love your enemies and pray for those who persecute you,
Matthew 5:44 ESV

But I say unto you,
Love your enemies,
bless them that curse you,
do good to them that hate you,
and pray for them which despitefully use you,
and persecute you;
Matthew 5:44 KJV
 
 Matthew 5:46 NRT
46 Е́сли вы любите тех,
46 [If, A, When, Unless] [ye, you] love those,
кто лю́бит вас,
who [loves, loveth] you,
то кака́я вам за э́то награ́да?
that [which, what] [to you, ye, you] [after, around, at, behind, over] [that, this, it] [reward, prize]?
Не де́лают ли то же са́мое да́же сбо́рщики нало́гов?
[Never, Not] [are doing, do, doing, make] whether that [but, same, then] [most, the most] even [collectors, pickers] taxes?
For if you love those who love you,
what reward do you have?
Do not even the tax collectors do the same?
Matthew 5:46 ESV

For if ye love them which love you,
what reward have ye?
do not even the publicans the same?
Matthew 5:46 KJV
 
 Matthew 10:11 NRT
11 В како́й бы го́род и́ли селе́ние вы ни зашли,
11 [At, In, Of, On] [what, what kind of, which] would [city, town] or village [ye, you] neither зашли,
найдите там досто́йного челове́ка и остановитесь у него́ до тех пор,
найдите there worthy human and остановитесь [at, by, with, of] him [before, until] those time,
пока́ не отправитесь да́льше.
[bye, while] [never, not] отправитесь [ahead, beyond, farther, further].
And whatever town or village you enter,
find out who is worthy in it and stay there until you depart.
Matthew 10:11 ESV

And into whatsoever city or town ye shall enter,
enquire who in it is worthy;
and there abide till ye go thence.
Matthew 10:11 KJV
 
 Matthew 10:28 NRT
28 Не бо́йтесь тех,
28 [Never, Not] [afraid, be afraid] those,
кто убива́ет те́ло,
who [kills, murder, slaughter] body,
а душу уби́ть не мо́жет.
[while, and, but] [soul, the soul] [destroy, kill, murder, slew, to kill] [never, not] [can, may, maybe].
Бо́йтесь скоре́е Того́,
[Afraid, Be Afraid] [quickly, rather] That,
Кто мо́жет бро́сить в ад на поги́бель и душу,
Who [can, may, maybe] [cast, quit, throw, toss] [at, in, of, on] hell [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [doom, death] and [soul, the soul],
и те́ло.
and body.
And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul.
Rather fear him who can destroy both soul and body in hell.
Matthew 10:28 ESV

And fear not them which kill the body,
but are not able to kill the soul:
but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.
Matthew 10:28 KJV
 
 Matthew 12:14 NRT
14 Фарисе́и же,
14 Pharisees [but, same, then],
вы́йдя,
[came out, coming out, going out],
ста́ли совеща́ться о том,
[be, become, get] [confer, discussed, reasoned, to confer] about [that, volume],
как им уби́ть Иису́са.
[how, what, as, like (comparison)] [it, them] [destroy, kill, murder, slew, to kill] Jesus.
Узна́в об э́том,
[Having Found Out, Having Learned, Learned, Perceived] about this,
Иису́с ушёл из тех мест.
Jesus [gone, has left] [from, in, of, out] those places.
But the Pharisees went out and conspired against him,
how to destroy him.
Matthew 12:14 ESV

Then the Pharisees went out,
and held a council against him,
how they might destroy him.
Matthew 12:14 KJV
 
 Matthew 15:22 RUSV
22 И вот,
22 And [behold, here, there],
же́нщина Хананеянка,
woman Хананеянка,
вы́йдя из тех мест,
[came out, coming out, going out] [from, in, of, out] those places,
крича́ла Ему́:
[screamed, she screamed] [Him, It, To Him]:
поми́луй меня́,
[have mercy, mercy] [i, me, self],
Го́споди,
[Lord, God],
сын Дави́дов,
son David,
дочь моя́ жесто́ко бесну́ется.
daughter my [cruel, cruelly] [goes wild, raging].
And behold,
a Canaanite woman from that region came out and was crying,
“Have mercy on me,
O Lord,
Son of David;
my daughter is severely oppressed by a demon.”
Matthew 15:22 ESV

And,
behold,
a woman of Canaan came out of the same coasts,
and cried unto him,
saying,
Have mercy on me,
O Lord,
thou son of David;
my daughter is grievously vexed with a devil.
Matthew 15:22 KJV
 
 Matthew 17:9 NRT
9 Когда́ они́ спускались с горы,
9 When [they, they are] спускались [and, from, in, of, with] [mountains, the mountains],
Иису́с сказа́л им:
Jesus [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
Никому́ не говори́те о том,
Nobody [never, not] [say, speak] about [that, volume],
что вы ви́дели здесь,
[what, that, why] [ye, you] [have you seen, seen] [here, there],
до тех пор,
[before, until] those time,
пока́ Сын Челове́ческий не воскре́снет из мёртвых.
[bye, while] Son [Human, Man] [never, not] (will rise again) [from, in, of, out] [dead, the dead].
And as they were coming down the mountain,
Jesus commanded them,
“Tell no one the vision,
until the Son of Man is raised from the dead.”
Matthew 17:9 ESV

And as they came down from the mountain,
Jesus charged them,
saying,
Tell the vision to no man,
until the Son of man be risen again from the dead.
Matthew 17:9 KJV
 
 Matthew 18:34 NRT
34 Разгне́вавшись,
34 Angry,
царь отда́л его́ в руки истязателей до тех пор,
king gave [his, him, it] [at, in, of, on] [arms, hand, hands] истязателей [before, until] those time,
пока́ тот не выплатит весь свой долг.
[bye, while] that [never, not] выплатит [all, entire, everything, the whole, whole] [mine, my own] debt.
And in anger his master delivered him to the jailers,
until he should pay all his debt.
Matthew 18:34 ESV

And his lord was wroth,
and delivered him to the tormentors,
till he should pay all that was due unto him.
Matthew 18:34 KJV
 
 Matthew 19:30 NRT
30 Одна́ко мно́гие из тех,
30 However many [from, in, of, out] those,
кто в э́том ми́ре был возвы́шен,
who [at, in, of, on] this [peace, the world, world] [be, to be, was, were] [elevated, exalted, raised],
бу́дут уни́жены,
[will, be] humiliated,
а мно́гие униженные бу́дут возвы́шены.
[while, and, but] many униженные [will, be] [exalted, first].
But many who are first will be last,
and the last first.
Matthew 19:30 ESV

But many that are first shall be last;
and the last shall be first.
Matthew 19:30 KJV
 
 Matthew 20:8 NRT
8 Когда́ наступи́л ве́чер,
8 When [come, has come, it has come] evening,
хозя́ин сказа́л своему́ управляющему:
[master, owner, landlord] [he said, said, say, saying, tell] [to his, your own] управляющему:
«Позови́ всех рабо́тников и выдай им пла́ту.
«[Call, Call Me] [all, everyone] [employees, laborers, labourers, servants, workers] and выдай [it, them] [fee, the fee].
Начни́ с тех,
(Get Started) [and, from, in, of, with] those,
кото́рые бы́ли наняты после́дними,
[which, who] [been, has been, were] наняты [last, the last],
и в конце́ рассчитайся с теми,
and [at, in, of, on] end рассчитайся [and, from, in, of, with] those,
кто на́нят у́тром».
who [hire, hired, hireling] [in the morning, morning]».
And when evening came,
the owner of the vineyard said to his foreman,
‘Call the laborers and pay them their wages,
beginning with the last,
up to the first.’ Matthew 20:8 ESV

So when even was come,
the lord of the vineyard saith unto his steward,
Call the labourers,
and give them their hire,
beginning from the last unto the first.
Matthew 20:8 KJV
 
 Matthew 22:7 NRT
7 Царь был разгневан.
7 King [be, to be, was, were] разгневан.
Он посла́л своё во́йско,
He sent (its own) [army, troop],
уничто́жил тех уби́йц и сжёг их го́род.
destroyed those [killers, killers', murderers] and [burned, burned it, burnt] [them, their] [city, town].
The king was angry,
and he sent his troops and destroyed those murderers and burned their city.
Matthew 22:7 ESV

But when the king heard thereof,
he was wroth:
and he sent forth his armies,
and destroyed those murderers,
and burned up their city.
Matthew 22:7 KJV
 
 Matthew 23:31 NRT
31 Тем са́мым вы свиде́тельствуете о себе́,
31 [By That, That] (by the most) [ye, you] [are you testifying, testify, testifying] about [himself, myself, thyself, to myself, yourself],
что вы сыновья тех,
[what, that, why] [ye, you] sons those,
кто уби́л проро́ков.
who killed prophets.
Thus you witness against yourselves that you are sons of those who murdered the prophets.
Matthew 23:31 ESV

Wherefore ye be witnesses unto yourselves,
that ye are the children of them which killed the prophets.
Matthew 23:31 KJV
 Matthew 23:31 RUSV
31 таки́м о́бразом вы са́ми про́тив себя́ свиде́тельствуете,
31 so [in a manner, lifestyle, way] [ye, you] themselves against [itself, myself, yourself] [are you testifying, testify, testifying],
что вы сыновья тех,
[what, that, why] [ye, you] sons those,
кото́рые изби́ли проро́ков;
[which, who] [beat, beaten, beaten up] prophets;
Thus you witness against yourselves that you are sons of those who murdered the prophets.
Matthew 23:31 ESV

Wherefore ye be witnesses unto yourselves,
that ye are the children of them which killed the prophets.
Matthew 23:31 KJV
 
 Matthew 23:39 NRT
39 Говорю́ вам,
39 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you],
что вы уже́ не уви́дите Меня́ до тех пор,
[what, that, why] [ye, you] already [never, not] [see, you will see] [I, Me, Self] [before, until] those time,
пока́ не ска́жете:
[bye, while] [never, not] [tell, you say]:
«Благословен Тот,
«Blessed That,
Кто прихо́дит во и́мя Господа
Who [came, comes, cometh] in name Lord
For I tell you,
you will not see me again,
until you say,
‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.’”
Matthew 23:39 ESV

For I say unto you,
Ye shall not see me henceforth,
till ye shall say,
Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Matthew 23:39 KJV
 
 Matthew 24:29 RUSV
29 И вдруг,
29 And [all of a sudden, suddenly],
по́сле ско́рби дней тех,
[after, beyond] sorrow days those,
со́лнце поме́ркнет,
[sun, sun's, the sun] [fade, it will fade, will fade],
и луна́ не даст све́та своего́,
and moon [never, not] [give, shall give, will give] light [his, yours],
и звезды спаду́т с не́ба,
and stars [fall, falling, they will fall off, will subside] [and, from, in, of, with] [heaven, sky],
и си́лы небе́сные поколе́блются;
and [forces, power, strength] heavenly [hesitate, they will hesitate, will hesitate];
“Immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened,
and the moon will not give its light,
and the stars will fall from heaven,
and the powers of the heavens will be shaken.
Matthew 24:29 ESV

Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened,
and the moon shall not give her light,
and the stars shall fall from heaven,
and the powers of the heavens shall be shaken:
Matthew 24:29 KJV
 
 Matthew 25:19 RUSV
19 По долгом вре́мени,
19 [Along, By, In, On, To, Unto] долгом time,
прихо́дит господи́н рабо́в тех и тре́бует у них отчёта.
[came, comes, cometh] [lord, master, mister] [servant, servants, slaves] those and requires [at, by, with, of] [them, they] report.
Now after a long time the master of those servants came and settled accounts with them.
Matthew 25:19 ESV

After a long time the lord of those servants cometh,
and reckoneth with them.
Matthew 25:19 KJV
 
 Matthew 26:51 NRT
51 Тогда́ оди́н из тех,
51 Then [alone, one] [from, in, of, out] those,
кто был с Иису́сом,
who [be, to be, was, were] [and, from, in, of, with] Jesus,
вы́тащил меч,
[hauled, pulled out] sword,
уда́рил слугу́ первосвяще́нника и отсек ему́ у́хо.
[hit, punch, slap, struck] servant (high priest) and [chamber, compartment, section] [him, it, to him] ear.
And behold,
one of those who were with Jesus stretched out his hand and drew his sword and struck the servant of the high priest and cut off his ear.
Matthew 26:51 ESV

And,
behold,
one of them which were with Jesus stretched out his hand,
and drew his sword,
and struck a servant of the high priest's,
and smote off his ear.
Matthew 26:51 KJV
 
 Mark 2:19 NRT
19 Иису́с им отве́тил:
19 Jesus [it, them] answered:
Ра́зве мо́гут го́сти на сва́дьбе пости́ться,
[Is, Perhaps, Really] [can, could, may, maybe, might] guests [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [the wedding, wedding] [fast, to fast],
пока́ с ни́ми жени́х?
[bye, while] [and, from, in, of, with] them groom?
До тех пор пока́ жени́х с ни́ми,
[Before, Until] those time [bye, while] groom [and, from, in, of, with] them,
заче́м им пости́ться?
[how, wherefore, why] [it, them] [fast, to fast]?
And Jesus said to them,
“Can the wedding guests fast while the bridegroom is with them?
As long as they have the bridegroom with them,
they cannot fast.
Mark 2:19 ESV

And Jesus said unto them,
Can the children of the bridechamber fast,
while the bridegroom is with them?
as long as they have the bridegroom with them,
they cannot fast.
Mark 2:19 KJV
 
 Mark 3:13 NRT
13 Одна́жды Иису́с подня́лся на го́ру и позва́л к Себе́ тех,
13 [Once, One Day] Jesus [got up, rose up, went, went up] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] mountain and called [to, for, by] [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself] those,
кого́ Сам пожелал.
[that, who, whom] [Himself, Itself, Myself, Self] пожелал.
Они́ пришли́ к Нему́,
[They, They Are] came [to, for, by] [Him, His],
And he went up on the mountain and called to him those whom he desired,
and they came to him.
Mark 3:13 ESV

And he goeth up into a mountain,
and calleth unto him whom he would:
and they came unto him.
Mark 3:13 KJV
 
 Mark 4:15 RUSV
15 [Посе́янное] при доро́ге означа́ет тех,
15 [Sown] [at, in] [path, road] [indicates, interpreted, means] those,
в кото́рых се́ется сло́во,
[at, in, of, on] which [it is being sown, sown] [saying, the word, word],
но [к кото́рым],
[but, yet] [[to, for, by] which],
когда́ услы́шат,
when [hear, will hear],
тотчас прихо́дит сатана́ и похища́ет сло́во,
immediately [came, comes, cometh] satan and [kidnaps, takes away] [saying, the word, word],
посе́янное в сердца́х их.
sown [at, in, of, on] hearts [them, their].
And these are the ones along the path,
where the word is sown:
when they hear,
Satan immediately comes and takes away the word that is sown in them.
Mark 4:15 ESV

And these are they by the way side,
where the word is sown;
but when they have heard,
Satan cometh immediately,
and taketh away the word that was sown in their hearts.
Mark 4:15 KJV
 
 Mark 4:16 RUSV
16 Подобным о́бразом и посе́янное на каменистом [ме́сте] означа́ет тех,
16 Подобным [in a manner, lifestyle, way] and sown [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] каменистом [location] [indicates, interpreted, means] those,
кото́рые,
[which, who],
когда́ услы́шат сло́во,
when [hear, will hear] [saying, the word, word],
тотчас с ра́достью принима́ют его́,
immediately [and, from, in, of, with] joy [accept, receive, take, they accept] [his, him, it],
And these are the ones sown on rocky ground:
the ones who,
when they hear the word,
immediately receive it with joy.
Mark 4:16 ESV

And these are they likewise which are sown on stony ground;
who,
when they have heard the word,
immediately receive it with gladness;
Mark 4:16 KJV
 
 Mark 4:20 RUSV
20 А посе́янное на до́брой земле́ означа́ет тех,
20 [While, And, But] sown [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [good, kind] [earth, ground, land, world] [indicates, interpreted, means] those,
кото́рые слу́шают сло́во и принима́ют,
[which, who] listening [saying, the word, word] and [accept, receive, take, they accept],
и прино́сят плод,
and [bring, they bring] fruit,
оди́н в три́дцать,
[alone, one] [at, in, of, on] thirty,
друго́й в шестьдеся́т,
another [at, in, of, on] sixty,
ино́й во сто крат.
other in [hundred, one hundred] briefly.
But those that were sown on the good soil are the ones who hear the word and accept it and bear fruit,
thirtyfold and sixtyfold and a hundredfold.”
Mark 4:20 ESV

And these are they which are sown on good ground;
such as hear the word,
and receive it,
and bring forth fruit,
some thirtyfold,
some sixty,
and some an hundred.
Mark 4:20 KJV
 
 Mark 5:10 NRT
10 И он настойчиво умоля́л Иису́са не выгоня́ть их из тех мест.
10 And he настойчиво begged Jesus [never, not] expel [them, their] [from, in, of, out] those places.
And he begged him earnestly not to send them out of the country.
Mark 5:10 ESV

And he besought him much that he would not send them away out of the country.
Mark 5:10 KJV
 
 Mark 6:10 NRT
10 –В како́й бы дом вы ни вошли́,
10 –[At, In, Of, On] [what, what kind of, which] would [dwelling, home, house] [ye, you] neither [entered, they entered],
говори́л Он им,
spoke He [it, them],
остава́йтесь там до тех пор,
stay there [before, until] those time,
пока́ не покинете э́то ме́сто.
[bye, while] [never, not] покинете [that, this, it] place.
And he said to them,
“Whenever you enter a house,
stay there until you depart from there.
Mark 6:10 ESV

And he said unto them,
In what place soever ye enter into an house,
there abide till ye depart from that place.
Mark 6:10 KJV
 
 Mark 9:9 NRT
9 Когда́ они́ спускались с горы,
9 When [they, they are] спускались [and, from, in, of, with] [mountains, the mountains],
Иису́с предупреди́л их,
Jesus [i warned you, warned] [them, their],
что́бы они́ никому́ не расска́зывали о том,
[to, so that, in order to, because of] [they, they are] nobody [never, not] [they told, they told me] about [that, volume],
что ви́дели,
[what, that, why] [have you seen, seen],
до тех пор,
[before, until] those time,
пока́ Сын Челове́ческий не воскре́снет из мёртвых.
[bye, while] Son [Human, Man] [never, not] (will rise again) [from, in, of, out] [dead, the dead].
And as they were coming down the mountain,
he charged them to tell no one what they had seen,
until the Son of Man had risen from the dead.
Mark 9:9 ESV

And as they came down from the mountain,
he charged them that they should tell no man what things they had seen,
till the Son of man were risen from the dead.
Mark 9:9 KJV
 
 Mark 9:14 NRT
14 Когда́ они́ верну́лись к остальны́м ученика́м,
14 When [they, they are] [back, come back, returned] [to, for, by] (the rest) [for students, disciples],
то уви́дели,
that [saw, they saw, you saw],
что тех окружила большая толпа́ и учи́тели Зако́на спорят с ни́ми.
[what, that, why] those окружила [big, large] [crowd, multitude] and [doctors, scribes, teachers] Law спорят [and, from, in, of, with] them.
And when they came to the disciples,
they saw a great crowd around them,
and scribes arguing with them.
Mark 9:14 ESV

And when he came to his disciples,
he saw a great multitude about them,
and the scribes questioning with them.
Mark 9:14 KJV
 
 Mark 10:31 NRT
31 Одна́ко мно́гие из тех,
31 However many [from, in, of, out] those,
кто в э́том ми́ре был возвы́шен,
who [at, in, of, on] this [peace, the world, world] [be, to be, was, were] [elevated, exalted, raised],
бу́дут уни́жены,
[will, be] humiliated,
а мно́гие униженные бу́дут возвы́шены.
[while, and, but] many униженные [will, be] [exalted, first].
But many who are first will be last,
and the last first.”
Mark 10:31 ESV

But many that are first shall be last;
and the last first.
Mark 10:31 KJV
 
 Mark 12:34 NRT
34 Иису́с,
34 Jesus,
ви́дя,
[saw, seeing],
как разу́мно отве́тил учи́тель Зако́на,
[how, what, as, like (comparison)] [it is reasonable, reasonable] answered [master, teacher, tutor] Law,
сказа́л ему́:
[he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
Недалеко́ ты от Бо́жьего Ца́рства.
Near you from [God, God's] Kingdoms.
С тех пор никто́ бо́льше не реша́лся задава́ть Ему́ вопро́сы.
[And, From, In, Of, With] those time [no one, nobody] [again, great, more] [never, not] decided [ask, determine, set, specify] [Him, It, To Him] questions.
And when Jesus saw that he answered wisely,
he said to him,
“You are not far from the kingdom of God.”
And after that no one dared to ask him any more questions.
Mark 12:34 ESV

And when Jesus saw that he answered discreetly,
he said unto him,
Thou art not far from the kingdom of God.
And no man after that durst ask him any question.
Mark 12:34 KJV
 
 Mark 13:20 RUSV
20 И е́сли бы Госпо́дь не сократи́л тех дней,
20 And [if, a, when, unless] would Lord [never, not] [reduced, shortened] those days,
то не спаслась бы никака́я плоть;
that [never, not] спаслась would none flesh;
но ра́ди и́збранных,
[but, yet] (for the sake of) [chosen, elect, favorites],
кото́рых Он избра́л,
which He [choose, chose, chosen, elected, i chose],
сократи́л те дни.
[reduced, shortened] those days.
And if the Lord had not cut short the days,
no human being would be saved.
But for the sake of the elect,
whom he chose,
he shortened the days.
Mark 13:20 ESV

And except that the Lord had shortened those days,
no flesh should be saved:
but for the elect's sake,
whom he hath chosen,
he hath shortened the days.
Mark 13:20 KJV
 
 Mark 13:24 NRT
24 Но в те дни,
24 [But, Yet] [at, in, of, on] those days,
по́сле тех бе́дствий,
[after, beyond] those [calamity, disaster, distress],
«со́лнце поме́ркнет,
«[sun, sun's, the sun] [fade, it will fade, will fade],
и луна́ не даст све́та;
and moon [never, not] [give, shall give, will give] light;
“But in those days,
after that tribulation,
the sun will be darkened,
and the moon will not give its light,
Mark 13:24 ESV

But in those days,
after that tribulation,
the sun shall be darkened,
and the moon shall not give her light,
Mark 13:24 KJV
 
 Luke 1:71 NRT
71 что Он спасёт нас от враго́в и от рук тех,
71 [what, that, why] He (will save) [us, we] from [enemies, foes] and from [arm, hand] those,
кто ненави́дит нас.
who [hate, hated, hates, hateth] [us, we].
that we should be saved from our enemies and from the hand of all who hate us;
Luke 1:71 ESV

That we should be saved from our enemies,
and from the hand of all that hate us;
Luke 1:71 KJV
 
 Luke 6:28 NRT
28 благословля́йте тех,
28 bless those,
кто проклина́ет вас,
who [curse, curses, he curses] you,
и молитесь о тех,
and pray about those,
кто оскорбля́ет вас.
who [abuse, insults, offends] you.
bless those who curse you,
pray for those who abuse you.
Luke 6:28 ESV

Bless them that curse you,
and pray for them which despitefully use you.
Luke 6:28 KJV
 
 Luke 6:32 NRT
32 Е́сли вы любите тех,
32 [If, A, When, Unless] [ye, you] love those,
кто лю́бит вас,
who [loves, loveth] you,
в чём ва́ша заслу́га?
[at, in, of, on] [how, than, what, whence, which, why] your [accomplishment, credit, merit]?
Ведь да́же гре́шники лю́бят тех,
[Because, After All, Indeed] even sinners love those,
кто их лю́бит.
who [them, their] [loves, loveth].
“If you love those who love you,
what benefit is that to you?
For even sinners love those who love them.
Luke 6:32 ESV

For if ye love them which love you,
what thank have ye?
for sinners also love those that love them.
Luke 6:32 KJV
 
 Luke 7:45 NRT
45 Ты да́же не поцелова́л Меня́ при встре́че,
45 You even [never, not] [he kissed me, kiss, kissed] [I, Me, Self] [at, in] [appointment, meet, meeting],
а э́та же́нщина,
[while, and, but] [that, these, this] woman,
с тех пор как Я вошёл в дом,
[and, from, in, of, with] those time [how, what, as, like (comparison)] I [entered, has entered] [at, in, of, on] [dwelling, home, house],
не перестаёт целова́ть Мне ноги.
[never, not] [ceased, it stops, stops] [kiss, kissing] [Me, To Me] [legs, feet].
You gave me no kiss,
but from the time I came in she has not ceased to kiss my feet.
Luke 7:45 ESV

Thou gavest me no kiss:
but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.
Luke 7:45 KJV
 Luke 7:45 RUSV
45 ты целова́ния Мне не дал,
45 you kissing [Me, To Me] [never, not] gave,
а она́,
[while, and, but] [she, she is],
с тех пор как Я пришёл,
[and, from, in, of, with] those time [how, what, as, like (comparison)] I [arrive, came, come],
не перестаёт целова́ть у Меня́ ноги;
[never, not] [ceased, it stops, stops] [kiss, kissing] [at, by, with, of] [I, Me, Self] [legs, feet];
You gave me no kiss,
but from the time I came in she has not ceased to kiss my feet.
Luke 7:45 ESV

Thou gavest me no kiss:
but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.
Luke 7:45 KJV
 
 Luke 9:11 NRT
11 Одна́ко толпы наро́да,
11 However [crowd, crowds, multitude] [people, the people],
узна́в об э́том,
[having found out, having learned, learned, perceived] about this,
пошли́ за Иису́сом.
[gone away, let us go, went] [after, around, at, behind, over] Jesus.
Он раду́шно их при́нял и говори́л им о Бо́жьем Ца́рстве,
He [cordially, welcome, welcomed] [them, their] accepted and spoke [it, them] about [God, God's] [Kingdom, The Kingdom],
а та́кже исцеля́л тех,
[while, and, but] also [cured, healed] those,
кто в э́том нужда́лся.
who [at, in, of, on] this [he needed, needed].
When the crowds learned it,
they followed him,
and he welcomed them and spoke to them of the kingdom of God and cured those who had need of healing.
Luke 9:11 ESV

And the people,
when they knew it,
followed him:
and he received them,
and spake unto them of the kingdom of God,
and healed them that had need of healing.
Luke 9:11 KJV
 
 Luke 9:32 NRT
32 А Петра́ и тех,
32 [While, And, But] Peter and those,
кто был вме́сте с ним,
who [be, to be, was, were] together [and, from, in, of, with] him,
одоле́л сон,
[conquered, defeated, overcame, overpowered, vanquished] [dream, sleep],
но когда́ они́ очну́лись,
[but, yet] when [they, they are] (woke up),
то уви́дели сла́ву Иису́са и двух мужчи́н,
that [saw, they saw, you saw] glory Jesus and two men,
стоя́вших ря́дом с Ним.
[standing, stood] [beside, near, nearby] [and, from, in, of, with] Him.
Now Peter and those who were with him were heavy with sleep,
but when they became fully awake they saw his glory and the two men who stood with him.
Luke 9:32 ESV

But Peter and they that were with him were heavy with sleep:
and when they were awake,
they saw his glory,
and the two men that stood with him.
Luke 9:32 KJV
 
 Luke 12:4 NRT
4 Я говорю́ вам,
4 I [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you],
Мои́м друзья́м:
My friends:
не бо́йтесь тех,
[never, not] [afraid, be afraid] those,
кто убива́ет те́ло и ничего́ бо́льше сде́лать не мо́жет.
who [kills, murder, slaughter] body and [anything, nothing, never mind] [again, great, more] (to do) [never, not] [can, may, maybe].
“I tell you,
my friends,
do not fear those who kill the body,
and after that have nothing more that they can do.
Luke 12:4 ESV

And I say unto you my friends,
Be not afraid of them that kill the body,
and after that have no more that they can do.
Luke 12:4 KJV
 
 Luke 12:36 NRT
36 как у тех слуг,
36 [how, what, as, like (comparison)] [at, by, with, of] those servants,
что ждут возвраще́ния своего́ хозя́ина со сва́дебного пи́ра.
[what, that, why] (are waiting) [coming back, returns] [his, yours] [the host, the owner] [after, with] wedding feast.
Когда́ хозя́ин придёт и постучи́т,
When [master, owner, landlord] [come, comes, cometh, coming, will come] and [knock, knocketh, knocks],
они́ смо́гут сра́зу откры́ть ему́.
[they, they are] [able, can, they will be able to] [at once, immediately, straightaway] open [him, it, to him].
and be like men who are waiting for their master to come home from the wedding feast,
so that they may open the door to him at once when he comes and knocks.
Luke 12:36 ESV

And ye yourselves like unto men that wait for their lord,
when he will return from the wedding;
that when he cometh and knocketh,
they may open unto him immediately.
Luke 12:36 KJV
 
 Luke 13:1 NRT
1 Не́которые из тех,
1 Some [from, in, of, out] those,
кто слу́шал Иису́са,
who [heard, hearing, listened, listened to, listening] Jesus,
рассказа́ли Ему́ о галиле́янах,
[they told me, told] [Him, It, To Him] about [galilaeans, galileans],
кото́рых Пила́т приказа́л уби́ть в хра́ме в то вре́мя,
which Pilate ordered [destroy, kill, murder, slew, to kill] [at, in, of, on] temple [at, in, of, on] that [hour, time],
когда́ они́ соверша́ли жертвоприноше́ние.
when [they, they are] committed [offering, sacrifice].
There were some present at that very time who told him about the Galileans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
Luke 13:1 ESV

There were present at that season some that told him of the Galilaeans,
whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
Luke 13:1 KJV
 
 Luke 13:4 NRT
4 И́ли взять тех восемна́дцать челове́к,
4 Or [take, to take] those eighteen [man, human, person],
кото́рые поги́бли,
[which, who] died,
когда́ на них упа́ла Силоамская ба́шня.
when [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [them, they] (fell down) Siloam [castle, steeple, tower].
Вы ду́маете,
[Ye, You] (do you think),
они́ бы́ли ху́же всех други́х жи́телей Иерусали́ма?
[they, they are] [been, has been, were] worse [all, everyone] other [citizens, residents] Jerusalem?
Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them:
do you think that they were worse offenders than all the others who lived in Jerusalem?
Luke 13:4 ESV

Or those eighteen,
upon whom the tower in Siloam fell,
and slew them,
think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?
Luke 13:4 KJV
 
 Luke 13:35 NRT
35 А тепе́рь ваш дом оставля́ется вам пусты́м.
35 [While, And, But] now [your, yours] [dwelling, home, house] [it is left, left] [to you, ye, you] empty.
Говорю́ вам,
[I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you],
что вы уже́ не уви́дите Меня́ до тех пор,
[what, that, why] [ye, you] already [never, not] [see, you will see] [I, Me, Self] [before, until] those time,
пока́ не ска́жете:
[bye, while] [never, not] [tell, you say]:
«Благословен Тот,
«Blessed That,
Кто прихо́дит во и́мя Господа
Who [came, comes, cometh] in name Lord
Behold,
your house is forsaken.
And I tell you,
you will not see me until you say,
‘Blessed is he who comes in the name of the Lord!’”
Luke 13:35 ESV

Behold,
your house is left unto you desolate:
and verily I say unto you,
Ye shall not see me,
until the time come when ye shall say,
Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Luke 13:35 KJV
 
 Luke 14:24 RUSV
24 И́бо ска́зываю вам,
24 [For, Because] [i say, say] [to you, ye, you],
что никто́ из тех зва́ных не вкуси́т моего́ у́жина,
[what, that, why] [no one, nobody] [from, in, of, out] those [called, invited] [never, not] taste my [banquet, supper],
и́бо мно́го зва́ных,
[for, because] [a lot of, many] [called, invited],
но мало́ и́збранных.
[but, yet] few [chosen, elect, favorites].
For I tell you,
none of those men who were invited shall taste my banquet.’”
Luke 14:24 ESV

For I say unto you,
That none of those men which were bidden shall taste of my supper.
Luke 14:24 KJV
 
 Luke 15:4 NRT
4 –Предполо́жим,
4 –Suppose,
у кого́-ли́бо из вас есть сто ове́ц,
[at, by, with, of] [anyone, somebody] [from, in, of, out] you [there are, there is] [hundred, one hundred] sheep,
и одна́ из них заблуди́лась.
and one [from, in, of, out] [them, they] [go astray, got lost, lose, lost, wander, wander off].
Ра́зве он не оста́вит девяно́сто де́вять в пусты́не и не пойдёт иска́ть заблуди́вшуюся до тех пор,
[Is, Perhaps, Really] he [never, not] [leave, to leave, will leave] ninety nine [at, in, of, on] [desert, deserts, wilderness] and [never, not] [depart, will go] [looking, search, searching, seeking, sought] lost [before, until] those time,
пока́ не найдёт?
[bye, while] [never, not] [find, it will find, will find]?
“What man of you,
having a hundred sheep,
if he has lost one of them,
does not leave the ninety-nine in the open country,
and go after the one that is lost,
until he finds it?
Luke 15:4 ESV

What man of you,
having an hundred sheep,
if he lose one of them,
doth not leave the ninety and nine in the wilderness,
and go after that which is lost,
until he find it?
Luke 15:4 KJV
 
 Luke 15:8 NRT
8 И́ли е́сли у же́нщины есть де́сять сере́бряных моне́т и она́ одну́ из них потеря́ет,
8 Or [if, a, when, unless] [at, by, with, of] women [there are, there is] ten silver coins and [she, she is] [alone, one] [from, in, of, out] [them, they] [lose, will lose],
ра́зве она́ не зажжёт свечу́ и не ста́нет выметать из всех угло́в до тех пор,
[is, perhaps, really] [she, she is] [never, not] [light, will ignite, will light up] [a candle, candle] and [never, not] [become, it will become, will become] [sweep, sweep out] [from, in, of, out] [all, everyone] corners [before, until] those time,
пока́ не найдёт её?
[bye, while] [never, not] [find, it will find, will find] her?
“Or what woman,
having ten silver coins,
if she loses one coin,
does not light a lamp and sweep the house and seek diligently until she finds it?
Luke 15:8 ESV

Either what woman having ten pieces of silver,
if she lose one piece,
doth not light a candle,
and sweep the house,
and seek diligently till she find it?
Luke 15:8 KJV
 
 Luke 15:16 NRT
16 Он так голода́л,
16 He so starved,
что рад был наби́ть желу́док хоть стручка́ми,
[what, that, why] glad [be, to be, was, were] [fill, stuff] [abdomen, stomach, belly] [at least, though] [husks, pods],
кото́рыми корми́ли свине́й,
[have, that, which, who] [fed, feed, nourish] [pigs, swine],
но и тех ему́ не дава́ли.
[but, yet] and those [him, it, to him] [never, not] [gave, they gave].
And he was longing to be fed with the pods that the pigs ate,
and no one gave him anything.
Luke 15:16 ESV

And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat:
and no man gave unto him.
Luke 15:16 KJV
 
 Luke 19:15 RUSV
15 И когда́ возврати́лся,
15 And when [came again, come back, departed, returned, turn again, went down],
получи́в ца́рство,
(having received) [kingdom, the kingdom],
веле́л призва́ть к себе́ рабо́в тех,
[he told me to, ordered, told] [call, summon] [to, for, by] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] [servant, servants, slaves] those,
кото́рым дал серебро́,
which gave [money, silver, silverware],
что́бы узна́ть,
[to, so that, in order to, because of] [know, to know],
кто что приобрёл.
who [what, that, why] [gained, has gained, purchased].
When he returned,
having received the kingdom,
he ordered these servants to whom he had given the money to be called to him,
that he might know what they had gained by doing business.
Luke 19:15 ESV

And it came to pass,
that when he was returned,
having received the kingdom,
then he commanded these servants to be called unto him,
to whom he had given the money,
that he might know how much every man had gained by trading.
Luke 19:15 KJV
 
 Luke 19:27 RUSV
27 враго́в же мои́х тех,
27 [enemies, foes] [but, same, then] [mine, my, of mine] those,
кото́рые не хоте́ли,
[which, who] [never, not] [they wanted, wanted],
что́бы я ца́рствовал над ни́ми,
[to, so that, in order to, because of] i reigned above them,
приведи́те сюда́ и избейте предо мно́ю.
[bring, bring me] [here, hither] and [beat, beat up] [before, prior to] me.
But as for these enemies of mine,
who did not want me to reign over them,
bring them here and slaughter them before me.’”
Luke 19:27 ESV

But those mine enemies,
which would not that I should reign over them,
bring hither,
and slay them before me.
Luke 19:27 KJV
 
 Luke 20:1 RUSV
1 В оди́н из тех дней,
1 [At, In, Of, On] [alone, one] [from, in, of, out] those days,
когда́ Он учи́л наро́д в хра́ме и благовествова́л,
when He [learned, taught, teaching] [crowd, nation, people] [at, in, of, on] temple and [evangelized, preached],
приступи́ли первосвяще́нники и кни́жники со старе́йшинами,
[let us start, start, started, we have started] (high priests) and scribes [after, with] [by the elders, elders],
One day,
as Jesus was teaching the people in the temple and preaching the gospel,
the chief priests and the scribes with the elders came up Luke 20:1 ESV

And it came to pass,
that on one of those days,
as he taught the people in the temple,
and preached the gospel,
the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
Luke 20:1 KJV
 
 Luke 20:16 NRT
16 Коне́чно же,
16 [Of Course, Certainly] [but, same, then],
он придёт и убьёт тех виногра́дарей,
he [come, comes, cometh, coming, will come] and (will kill) those [vine growers, winegrowers],
а виногра́дник отда́ст други́м.
[while, and, but] vineyard [give, will give, will give back] other.
Слы́шавшие э́то воскли́кнули:
[Heard, Those Who Heard] [that, this, it] [cry out, exclaimed]:
Пусть э́того не случи́тся!
Let this [never, not] [happen, it will happen, will happen]!
He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others.”
When they heard this,
they said,
“Surely not!”
Luke 20:16 ESV

He shall come and destroy these husbandmen,
and shall give the vineyard to others.
And when they heard it,
they said,
God forbid.
Luke 20:16 KJV
 Luke 20:16 RUSV
16 Придёт и погу́бит виногра́дарей тех,
16 [Come, Comes, Cometh, Coming, Will Come] and [will destroy, will ruin, will lose] [vine growers, winegrowers] those,
и отда́ст виногра́дник други́м.
and [give, will give, will give back] vineyard other.
Слы́шавшие же э́то сказа́ли:
[Heard, Those Who Heard] [but, same, then] [that, this, it] [said, say, tell, they said]:
да не бу́дет!
yes [never, not] [will be, would be]!
He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others.”
When they heard this,
they said,
“Surely not!”
Luke 20:16 ESV

He shall come and destroy these husbandmen,
and shall give the vineyard to others.
And when they heard it,
they said,
God forbid.
Luke 20:16 KJV
 
 Luke 21:24 NRT
24 Лю́ди бу́дут ги́бнуть от меча́,
24 People [will, be] [perish, to die] from [sword, the sword],
и их бу́дут уводи́ть в плен во все наро́ды.
and [them, their] [will, be] (take away) [at, in, of, on] [captive, captivity] in [all, any, every, everybody, everyone] [crowd, multitude, people].
Иерусали́м бу́дут топта́ть язы́чники,
Jerusalem [will, be] trample pagans,
и так до тех пор,
and so [before, until] those time,
пока́ вре́мя язы́чников не око́нчится.
[bye, while] [hour, time] [gentiles, pagans] [never, not] [end, it will end, will end].
They will fall by the edge of the sword and be led captive among all nations,
and Jerusalem will be trampled underfoot by the Gentiles,
until the times of the Gentiles are fulfilled.
Luke 21:24 ESV

And they shall fall by the edge of the sword,
and shall be led away captive into all nations:
and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles,
until the times of the Gentiles be fulfilled.
Luke 21:24 KJV
 
 Luke 22:16 NRT
16 Говорю́ вам,
16 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you],
что Я уже́ не бу́ду есть её до тех пор,
[what, that, why] I already [never, not] [i will, will] [there are, there is] her [before, until] those time,
пока́ она́ не соверши́тся в Ца́рстве Бо́жьем.
[bye, while] [she, she is] [never, not] [accomplished, fulfilled, fulfillment, it will be accomplished, it will happen] [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's].
For I tell you I will not eat it until it is fulfilled in the kingdom of God.”
Luke 22:16 ESV

For I say unto you,
I will not any more eat thereof,
until it be fulfilled in the kingdom of God.
Luke 22:16 KJV
 
 Luke 22:18 NRT
18 Говорю́ вам,
18 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you],
что Я уже́ не бу́ду пить от плода́ виногра́дного до тех пор,
[what, that, why] I already [never, not] [i will, will] [drink, thirsty] from [fruit, the fruit] grape [before, until] those time,
пока́ не придёт Бо́жье Ца́рство.
[bye, while] [never, not] [come, comes, cometh, coming, will come] [God, God's] [Kingdom, The Kingdom].
For I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.”
Luke 22:18 ESV

For I say unto you,
I will not drink of the fruit of the vine,
until the kingdom of God shall come.
Luke 22:18 KJV
 
 Luke 24:10 NRT
10 Среди́ тех,
10 Among those,
кто рассказа́л э́то апо́столам,
who [he told me, told] [that, this, it] [apostles, to the apostles],
бы́ли Мари́я Магдали́на,
[been, has been, were] [Maria, Mary] Magdalene,
Иоа́нна,
John,
Мари́я мать Иа́кова и други́е же́нщины.
[Maria, Mary] mother [Jacob, James] and [other, others] women.
Now it was Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James and the other women with them who told these things to the apostles,
Luke 24:10 ESV

It was Mary Magdalene and Joanna,
and Mary the mother of James,
and other women that were with them,
which told these things unto the apostles.
Luke 24:10 KJV
 
 Luke 24:33 NRT
33 Они́ вста́ли и сра́зу же пошли́ обра́тно в Иерусали́м.
33 [They, They Are] [got up, stand up] and [at once, immediately, straightaway] [but, same, then] [gone away, let us go, went] back [at, in, of, on] Jerusalem.
Там они́ нашли́ оди́ннадцать и тех,
There [they, they are] found eleven and those,
кто был вме́сте с ни́ми.
who [be, to be, was, were] together [and, from, in, of, with] them.
And they rose that same hour and returned to Jerusalem.
And they found the eleven and those who were with them gathered together,
Luke 24:33 ESV

And they rose up the same hour,
and returned to Jerusalem,
and found the eleven gathered together,
and them that were with them,
Luke 24:33 KJV
 
 John 6:13 NRT
13 Они́ собра́ли и напо́лнили двена́дцать корзи́н тем,
13 [They, They Are] [collected, gathered] and [filled, filled up] twelve [basket, baskets] [by that, that],
что оста́лось у тех,
[what, that, why] left [at, by, with, of] those,
кто ел,
who ate,
от пяти́ ячме́нных хлебов.
from five barley [bread, loaves].
So they gathered them up and filled twelve baskets with fragments from the five barley loaves left by those who had eaten.
John 6:13 ESV

Therefore they gathered them together,
and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves,
which remained over and above unto them that had eaten.
John 6:13 KJV
 John 6:13 RUSV
13 И собра́ли,
13 And [collected, gathered],
и напо́лнили двена́дцать ко́робов куска́ми от пяти́ ячме́нных хлебов,
and [filled, filled up] twelve [basket, baskets, box] [in chunks, in pieces] from five barley [bread, loaves],
оста́вшимися у тех,
[remained, remaining, the remaining ones] [at, by, with, of] those,
кото́рые е́ли.
[which, who] ate.
So they gathered them up and filled twelve baskets with fragments from the five barley loaves left by those who had eaten.
John 6:13 ESV

Therefore they gathered them together,
and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves,
which remained over and above unto them that had eaten.
John 6:13 KJV
 
 John 6:39 NRT
39 А во́ля Посла́вшего Меня́ заключа́ется в том,
39 [While, And, But] [volition, will] (Who Sent) [I, Me, Self] [concluded, is, it is concluded] [at, in, of, on] [that, volume],
что́бы Я не потеря́л никого́ из тех,
[to, so that, in order to, because of] I [never, not] lost [no one, nobody, none] [from, in, of, out] those,
кого́ Он Мне дал,
[that, who, whom] He [Me, To Me] gave,
но что́бы в после́дний День Я воскреси́л их.
[but, yet] [to, so that, in order to, because of] [at, in, of, on] [last, final] Day I resurrected [them, their].
And this is the will of him who sent me,
that I should lose nothing of all that he has given me,
but raise it up on the last day.
John 6:39 ESV

And this is the Father's will which hath sent me,
that of all which he hath given me I should lose nothing,
but should raise it up again at the last day.
John 6:39 KJV
 
 John 9:31 NRT
31 Мы зна́ем,
31 [We, We Are] [know, we know],
что Бог гре́шников не слу́шает.
[what, that, why] God sinners [never, not] [hear, listens].
Он слу́шает то́лько тех,
He [hear, listens] [alone, only, just] those,
кто чтит Его́ и поступа́ет по Его́ воле.
who [honor, honors, honour] [His, Him, It] and enters [along, by, in, on, to, unto] [His, Him, It] [bullock, will].
We know that God does not listen to sinners,
but if anyone is a worshiper of God and does his will,
God listens to him.
John 9:31 ESV

Now we know that God heareth not sinners:
but if any man be a worshipper of God,
and doeth his will,
him he heareth.
John 9:31 KJV
 
 John 10:16 RUSV
16 Есть у Меня́ и други́е овцы,
16 [There Are, There Is] [at, by, with, of] [I, Me, Self] and [other, others] sheep,
кото́рые не сего́ двора́,
[which, who] [never, not] (with his) [yard, courtyard],
и тех надлежи́т Мне привести́:
and those [due, it should, to be] [Me, To Me] lead:
и они́ услы́шат го́лос Мой,
and [they, they are] [hear, will hear] voice [Mine, My],
и бу́дет одно́ ста́до и оди́н Па́стырь.
and [will be, would be] one [herd, flock] and [alone, one] Shepherd.
And I have other sheep that are not of this fold.
I must bring them also,
and they will listen to my voice.
So there will be one flock,
one shepherd.
John 10:16 ESV

And other sheep I have,
which are not of this fold:
them also I must bring,
and they shall hear my voice;
and there shall be one fold,
and one shepherd.
John 10:16 KJV
 
 John 10:35 RUSV
35 Е́сли Он назва́л бога́ми тех,
35 [If, A, When, Unless] He [called, named, identify] [by the gods, god] those,
к кото́рым бы́ло сло́во Божие,
[to, for, by] which [it was, was] [saying, the word, word] [God, God's],
и не мо́жет нару́шиться Писа́ние,
and [never, not] [can, may, maybe] [break down, disrupted, broken] [Scripture, Scriptures],
----
----
If he called them gods to whom the word of God came—and Scripture cannot be broken— John 10:35 ESV

If he called them gods,
unto whom the word of God came,
and the scripture cannot be broken;
John 10:35 KJV
 
 John 11:42 NRT
42 Я зна́ю,
42 I [i know, know],
что Ты всегда́ слы́шишь Меня́,
[what, that, why] You [always, is always] [do you hear, hear, hearest] [I, Me, Self],
но Я сказа́л э́то ра́ди тех,
[but, yet] I [he said, said, say, saying, tell] [that, this, it] (for the sake of) those,
кто стоит здесь,
who [costs, is worth, stand, standing, stood, worth] [here, there],
что́бы они́ пове́рили,
[to, so that, in order to, because of] [they, they are] believed,
что Ты посла́л Меня́.
[what, that, why] You sent [I, Me, Self].
I knew that you always hear me,
but I said this on account of the people standing around,
that they may believe that you sent me.”
John 11:42 ESV

And I knew that thou hearest me always:
but because of the people which stand by I said it,
that they may believe that thou hast sent me.
John 11:42 KJV
 
 John 12:46 NRT
46 Я свет,
46 I light,
и Я пришёл в мир,
and I [arrive, came, come] [at, in, of, on] [peace, the world, world],
что́бы никто́ из тех,
[to, so that, in order to, because of] [no one, nobody] [from, in, of, out] those,
кто ве́рит в Меня́,
who [believed, believes, believeth] [at, in, of, on] [I, Me, Self],
не оста́лся во тьме.
[never, not] [remained, stay, stayed, tarried, tarry] in darkness.
I have come into the world as light,
so that whoever believes in me may not remain in darkness.
John 12:46 ESV

I am come a light into the world,
that whosoever believeth on me should not abide in darkness.
John 12:46 KJV
 
 John 13:18 NRT
18 Я не говорю́ о всех вас.
18 I [never, not] [i am talking, say, talking, tell] about [all, everyone] you.
Тех,
Those,
кого́ Я избра́л,
[that, who, whom] I [choose, chose, chosen, elected, i chose],
Я зна́ю,
I [i know, know],
но слова Писа́ния:
[but, yet] [speech, the words, word, words] [Scripture, Scriptures]:
«Тот,
«That,
кто ест Мой хлеб,
who [eating, eats] [Mine, My] [bread, loaves, shewbread],
подня́л свою́ пяту́ про́тив Меня́» – должны́ испо́лниться.
[lifted, lifting, raised] [its, my, thy, your] [heel, the fifth] against [I, Me, Self]» – [must, should] [accomplished, be fulfilled, fulfilled, it will be fulfilled].
I am not speaking of all of you;
I know whom I have chosen.
But the Scripture will be fulfilled,
‘He who ate my bread has lifted his heel against me.’ John 13:18 ESV

I speak not of you all:
I know whom I have chosen:
but that the scripture may be fulfilled,
He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.
John 13:18 KJV
 
 John 17:9 NRT
9 Я молю́сь о них.
9 I [i pray, pray, praying] about [them, they].
Молю́сь не обо́ всем ми́ре,
[I Pray, Pray, Praying] [never, not] about [everyone, to everyone] [peace, the world, world],
но о тех,
[but, yet] about those,
кого́ Ты дал Мне,
[that, who, whom] You gave [Me, To Me],
потому́ что они́ принадлежа́т Тебе́,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [they, they are] belong [Thee, You],
I am praying for them.
I am not praying for the world but for those whom you have given me,
for they are yours.
John 17:9 ESV

I pray for them:
I pray not for the world,
but for them which thou hast given me;
for they are thine.
John 17:9 KJV
 John 17:9 RUSV
9 Я о них молю:
9 I about [them, they] [i pray, pray]:
не о всем ми́ре молю,
[never, not] about [everyone, to everyone] [peace, the world, world] [i pray, pray],
но о тех,
[but, yet] about those,
кото́рых Ты дал Мне,
which You gave [Me, To Me],
потому́ что они́ Твои́.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [they, they are] [Thy, Your].
I am praying for them.
I am not praying for the world but for those whom you have given me,
for they are yours.
John 17:9 ESV

I pray for them:
I pray not for the world,
but for them which thou hast given me;
for they are thine.
John 17:9 KJV
 
 John 17:11 RUSV
11 Я уже́ не в ми́ре,
11 I already [never, not] [at, in, of, on] [peace, the world, world],
но они́ в ми́ре,
[but, yet] [they, they are] [at, in, of, on] [peace, the world, world],
а Я к Тебе́ иду́.
[while, and, but] I [to, for, by] [Thee, You] [coming, going, i am coming, i am going].
Отче Святый!
Father Holy!
соблюди́ их во и́мя Твоё,
[observe, keep] [them, their] in name [Thy, Your],
[тех],
[those],
кото́рых Ты Мне дал,
which You [Me, To Me] gave,
что́бы они́ бы́ли еди́но,
[to, so that, in order to, because of] [they, they are] [been, has been, were] [one, one thing, united],
как и Мы.
[how, what, as, like (comparison)] and [We, We Are].
And I am no longer in the world,
but they are in the world,
and I am coming to you.
Holy Father,
keep them in your name,
which you have given me,
that they may be one,
even as we are one.
John 17:11 ESV

And now I am no more in the world,
but these are in the world,
and I come to thee.
Holy Father,
keep through thine own name those whom thou hast given me,
that they may be one,
as we are.
John 17:11 KJV
 
 John 17:12 RUSV
12 Когда́ Я был с ни́ми в ми́ре,
12 When I [be, to be, was, were] [and, from, in, of, with] them [at, in, of, on] [peace, the world, world],
Я соблюда́л их во и́мя Твоё;
I [observed, obey, kept, uphold] [them, their] in name [Thy, Your];
тех,
those,
кото́рых Ты дал Мне,
which You gave [Me, To Me],
Я сохрани́л,
I saved,
и никто́ из них не поги́б,
and [no one, nobody] [from, in, of, out] [them, they] [never, not] [perish, perished],
кро́ме сы́на поги́бели,
[but, except, besides] [a son, my son, son] [doom, perdition, destruction],
да сбу́дется Писа́ние.
yes [be fulfilled, fulfilled, it will become true] [Scripture, Scriptures].
While I was with them,
I kept them in your name,
which you have given me.
I have guarded them,
and not one of them has been lost except the son of destruction,
that the Scripture might be fulfilled.
John 17:12 ESV

While I was with them in the world,
I kept them in thy name:
those that thou gavest me I have kept,
and none of them is lost,
but the son of perdition;
that the scripture might be fulfilled.
John 17:12 KJV
 
 John 17:20 NRT
20 –Я молю́сь не то́лько о них,
20 –I [i pray, pray, praying] [never, not] [alone, only, just] about [them, they],
но и о тех,
[but, yet] and about those,
кто пове́рит в Меня́ по их сло́ву,
who [believe, he will believe you] [at, in, of, on] [I, Me, Self] [along, by, in, on, to, unto] [them, their] word,
“I do not ask for these only,
but also for those who will believe in me through their word,
John 17:20 ESV

Neither pray I for these alone,
but for them also which shall believe on me through their word;
John 17:20 KJV
 
 John 18:9 NRT
9 Он сказа́л э́то,
9 He [he said, said, say, saying, tell] [that, this, it],
что́бы испо́лнились Его́ слова:
[to, so that, in order to, because of] [fulfill, fulfilled] [His, Him, It] [speech, the words, word, words]:
«Я не потеря́л никого́ из тех,
«I [never, not] lost [no one, nobody, none] [from, in, of, out] those,
кого́ Ты дал Мне».
[that, who, whom] You gave [Me, To Me]».
This was to fulfill the word that he had spoken:
“Of those whom you gave me I have lost not one.”
John 18:9 ESV

That the saying might be fulfilled,
which he spake,
Of them which thou gavest me have I lost none.
John 18:9 KJV
 John 18:9 RUSV
9 да сбу́дется сло́во,
9 yes [be fulfilled, fulfilled, it will become true] [saying, the word, word],
реченное Им:
spoken [It, Them]:
из тех,
[from, in, of, out] those,
кото́рых Ты Мне дал,
which You [Me, To Me] gave,
Я не погуби́л никого́.
I [never, not] [ruined, destroyed, lost] [no one, nobody, none].
This was to fulfill the word that he had spoken:
“Of those whom you gave me I have lost not one.”
John 18:9 ESV

That the saying might be fulfilled,
which he spake,
Of them which thou gavest me have I lost none.
John 18:9 KJV
 
 John 18:21 NRT
21 Заче́м ты Меня́ допра́шиваешь?
21 [How, Wherefore, Why] you [I, Me, Self] [interrogating, question]?
Спроси́ тех,
Ask those,
кто Меня́ слу́шал,
who [I, Me, Self] [heard, hearing, listened, listened to, listening],
они́ наверняка́ зна́ют,
[they, they are] [certainly, for sure] know,
что Я говори́л.
[what, that, why] I spoke.
Why do you ask me?
Ask those who have heard me what I said to them;
they know what I said.”
John 18:21 ESV

Why askest thou me?
ask them which heard me,
what I have said unto them:
behold,
they know what I said.
John 18:21 KJV
 
 John 20:23 NRT
23 Кому́ вы прости́те грехи́,
23 [To Whom, Who, Whom, Whomsoever] [ye, you] [excuse me, forgive, sorry] sins,
тем они́ бу́дут прощены,
[by that, that] [they, they are] [will, be] forgiven,
а на ком оста́вите грехи́,
[while, and, but] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] whom [abandon, forsake, leave] sins,
на тех они́ оста́нутся.
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] those [they, they are] [retained, they will remain, will remain].
If you forgive the sins of any,
they are forgiven them;
if you withhold forgiveness from any,
it is withheld.”
John 20:23 ESV

Whose soever sins ye remit,
they are remitted unto them;
and whose soever sins ye retain,
they are retained.
John 20:23 KJV
 
 John 21:10 NRT
10 Иису́с сказа́л им:
10 Jesus [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
Принеси́те не́сколько рыб из тех,
Bring [a few, not many, several, some, somewhat] pisces [from, in, of, out] those,
что вы сейча́с пойма́ли.
[what, that, why] [ye, you] now caught.
Jesus said to them,
“Bring some of the fish that you have just caught.”
John 21:10 ESV

Jesus saith unto them,
Bring of the fish which ye have now caught.
John 21:10 KJV
 
 Revision: 9/29/2024 10:07:37 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED