Bible  Genesis 16:1-16 New Russian Translation (NRT)
 (Но́вый Ру́сский Перево́д)

1 Са́ра, жена́ Авра́ма, не рожала ему́ дете́й.
SAH-rah jeh-NAH ahv-RAH-mah nyeh yee-MOO dee-TAY
1 Sarah Wife Abram [Never, Not] [Him, It, To Him] [Child, Children.]
У неё была́ служа́нка из Еги́пта по и́мени Ага́рь.
oo nee-YAW bih-LAH sloo-JAHN-kah ees yee-GHEEP-tah pah EE-meh-nee ah-GAHR
[At, By, With, Of] Her Was [Maid, Servant, The Maid] [From, In, Of, Out] Egypt [Along, By, In, On, To, Unto] Name Hagar.
 
2 Са́ра сказа́ла Авра́му: Госпо́дь не дал мне дете́й. Иди́, ляг со
SAH-rah skuh-ZAH-luh ahv-RAH-moo gahs-POT nyeh dahl mneh dee-TAY ee-DEE saw
2 Sarah ((she) Said) Abram Lord [Never, Not] Gave [Me, To Me] [Child, Children.] Go [After, With]
служанкой: мо́жет быть, че́рез неё у меня́ бу́дут де́ти. Авра́м согласи́лся с Сарой.
MAW-jeet bit CHEH-res nee-YAW oo mee-NYAH
mehn-YAH
MEE-nyah
BOO-doot DEH-tee ahv-RAHM sahg-lah-SEEL-syah (s)-
[Can, May, Maybe] [Be, Become, Been, Has Been, To Be, To Become] [Across, By Way Of, Through] Her [At, By, With, Of] [I, Me, Self] [Will, Be] Children. Abram Agreed [And, From, In, Of, With] .
 
3 И вот, когда́ Авра́м прожи́л в Ханаане де́сять лет, Са́ра, его́
ee vot kah-g'DAH ahv-RAHM prah-JEEL (v)- DEH-syaht let SAH-rah yeh-VOAH
3 And [Behold, Here, There] When Abram Lived [At, In, Of, On] Ten Years Sarah [His, Him, It]
жена́, взяла́ свою́ служа́нку, египтянку Ага́рь, и отдала́ в жены своему́ му́жу.
jeh-NAH vzee-LAH svah-YOO sloo-JAHN-koo ah-GAHR ee aht-dah-LAH (v)- jeh-NIH
JAW-nih
svah-ee-MOO MOO-joo
Wife [Taken, Took] [Its, My, Thy, Your] [Maid, The Maid] Hagar And [Gave, Gave It Away, I Gave It Away] [At, In, Of, On] [Wife, Wives] [To His, Your Own] Husband.
 
4 Он лёг с Агарью, и она́ забере́менела.
ohn lyok (s)- ee ah-NAH zah-bee-REH-mee-nee-lah
4 He (Lay Down) [And, From, In, Of, With] And [She, She Is] [Conceived, Got Pregnant, Pregnant.]
Узна́в, что бере́менна, Ага́рь начала презира́ть свою́ госпожу.
ooz-NAHF shtoh bee-REH-meen-nah ah-GAHR nah-CHAH-lah
nah-chee-LAH
pree-zee-RAHT svah-YOO
[Having Found Out, Having Learned, Learned, Perceived] [What, That, Why] Pregnant Hagar [Beginning, Beginnings] [Despise, Hate] [Its, My, Thy, Your] .
 
5 Тогда́ Са́ра сказа́ла Авра́му: Ты в ответе за то, что я терплю обиду. Я отдала́ служа́нку
tahg-DAH SAH-rah skuh-ZAH-luh ahv-RAH-moo tih (v)- zah taw shtoh yah yah aht-dah-LAH sloo-JAHN-koo
5 Then Sarah ((she) Said) Abram You [At, In, Of, On] [After, Around, At, Behind, Over] That [What, That, Why] I . I [Gave, Gave It Away, I Gave It Away] [Maid, The Maid]
тебе́ на ложе, а тепе́рь она́ зна́ет, что бере́менна, и презирает меня́. Пусть нас с тобо́й рассу́дит Госпо́дь.
tee-BEH nuh ah tee-PER ah-NAH ZNAH-eet shtoh bee-REH-meen-nah ee mee-NYAH
mehn-YAH
MEE-nyah
poost nahs (s)- tah-BOY rahs-SOO-deet gahs-POT
[Thee, You] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [While, And, But] Now [She, She Is] Knows [What, That, Why] Pregnant And [I, Me, Self.] Let [Us, We] [And, From, In, Of, With] You Judge Lord.
 
6 Твоя́ служа́нка в твои́х рука́х, сказа́л Авра́м. Де́лай с ней все,
tvah-YAH sloo-JAHN-kah (v)- tvah-EEHH roo-KAHH skuh-ZAHL ahv-RAHM DEH-lie (s)- nay (v)syeh
vseh
vsyaw
6 Yours [Maid, Servant, The Maid] [At, In, Of, On] [Your, Yours] [Hand, Hands] [He Said, Said, Say, Saying, Tell] Abram. Do [And, From, In, Of, With] Her [All, Any, Every, Everybody, Everyone]
что хо́чешь. Тогда́ Са́ра ста́ла так притеснять Ага́рь, что та убежа́ла от неё.
shtoh HHAW-cheesh tahg-DAH SAH-rah STAH-lah tahk ah-GAHR shtoh tah oo-bee-JAH-lah ot nee-YAW
[What, That, Why] [Do You Want, Want, You Want To.] Then Sarah Became So Hagar [What, That, Why] That (Ran Away) From Her.
 
7 А́нгел Госпо́день нашёл Ага́рь в пусты́не, неподалёку от
AHN-ghel gahs-PAW-deen nah-SHOL ah-GAHR (v)- poos-TIH-nee nee-pah-dah-LYAW-koo ot
7 Angel [Jehovah, Lord's] Found Hagar [At, In, Of, On] [Desert, Deserts, Wilderness] Nearby From
исто́чника; э́тот исто́чник был ря́дом с дорогой к Шуру.
ees-TOCH-nee-kah EH-taht ees-TOCH-neek bihl RYAH-dahm (s)- daw-RAW-goy
dah-rah-GOY
k
[Fountain, Source, The Source, Well] This [A Source, Origin, Resource, Source, Spring] [Be, To Be, Was, Were] [Beside, Near, Nearby] [And, From, In, Of, With] [Dear, Expensive, Way] [To, For, By] .
 
8 Он спроси́л: Ага́рь, служа́нка Сары, отку́да ты пришла́ и
ohn sprah-SEEL ah-GAHR sloo-JAHN-kah aht-KOO-dah tih preesh-LAH ee
8 He Asked Hagar [Maid, Servant, The Maid] [Whence, Where, Where From] You Came And
куда́ идёшь? Я бегу от мое́й госпожи Сары, отве́тила она́.
koo-DAH ee-DYOSH yah ot mah-YAY aht-VEH-tee-lah ah-NAH
[To Where, Where To] [Go, Goest, You Go?] I From My [Answered, I Answered] [She, She Is.]
 
9 Тогда́ А́нгел Госпо́день сказа́л ей: Возврати́сь к свое́й госпоже и покорись ей.
tahg-DAH AHN-ghel gahs-PAW-deen skuh-ZAHL yay vahzv-rah-TEES k svah-YAY ee yay
9 Then Angel [Jehovah, Lord's] [He Said, Said, Say, Saying, Tell] Her [Come Back, Turn Again] [To, For, By] [His, Mine] And Her.
 
10 Ещё А́нгел Госпо́день сказа́л ей: Я так
yee-SHHAW AHN-ghel gahs-PAW-deen skuh-ZAHL yay yah tahk
10 [Again, Also, Another, Even, Further, More] Angel [Jehovah, Lord's] [He Said, Said, Say, Saying, Tell] Her I So
умно́жу твои́х потомков, что их невозмо́жно бу́дет сосчитать.
oom-NAW-joo tvah-EEHH shtoh eehh nee-vahz-MOJ-nah BOO-deet
[I Will Multiply, Multiply] [Your, Yours] [What, That, Why] [Them, Their] Impossible [Will Be, Would Be] .
 
11 Ещё А́нгел Госпо́день сказа́л ей: Ты тепе́рь бере́менна и роди́шь
yee-SHHAW AHN-ghel gahs-PAW-deen skuh-ZAHL yay tih tee-PER bee-REH-meen-nah ee rah-DEESH
11 [Again, Also, Another, Even, Further, More] Angel [Jehovah, Lord's] [He Said, Said, Say, Saying, Tell] Her You Now Pregnant And [Birth, Give Birth]
сы́на. Назови его́ Измаи́л, потому́ что Госпо́дь услы́шал о твоём страдании.
SIH-nah yeh-VOAH eez-mah-EEL pah-tah-MOO shtoh gahs-POT oos-LIH-sheel oah tvah-YOM
[A Son, My Son, Son.] [His, Him, It] Ishmael [Because, That Is Why, Therefore] [What, That, Why] Lord Heard About Yours .
 
12 Он бу́дет подо́бен дикому ослу: его́ руки бу́дут про́тив всех, и руки
ohn BOO-deet pah-DAW-been yeh-VOAH ROO-kee
roo-KEE
BOO-doot PRAW-teef vsehh ee ROO-kee
roo-KEE
12 He [Will Be, Would Be] [Like, Similar] [His, Him, It] [Arms, Hand, Hands] [Will, Be] Against [All, Everyone] And [Arms, Hand, Hands]
всех бу́дут про́тив него́, он бу́дет жить во вражде́ со все́ми свои́ми бра́тьями.
vsehh BOO-doot PRAW-teef nyeh-VOH ohn BOO-deet jeet voh vrahj-DEH saw VSEH-mee svah-EE-mee BRAHT-yee-mee
[All, Everyone] [Will, Be] Against Him He [Will Be, Would Be] Live In [Animosity, Enmity, Hostility, Opposition] [After, With] (By All) (With Their Own) [Brethren, Brothers.]
 
13 Го́споду, Кото́рый говори́л с ней, она́ дала́ и́мя: «Бог, ви́дящий
GOS-pah-doo kah-TAW-riy gah-vah-REEL (s)- nay ah-NAH dah-LAH EE-myah bohh VEE-dee-shhiy
13 [Lord, To The Lord] [Which, Which The, Who] Spoke [And, From, In, Of, With] Her [She, She Is] [Gave, I Gave It To You] Name God Seeing
меня́», потому́ что она́ сказа́ла: Сейча́с я виде́ла Того́, Кто ви́дит меня́.
mee-NYAH
mehn-YAH
MEE-nyah
pah-tah-MOO shtoh ah-NAH skuh-ZAH-luh siy-CHAHS yah vee-DEH-lah tah-VOH ktoh VEE-deet mee-NYAH
mehn-YAH
MEE-nyah
[I, Me, Self] [Because, That Is Why, Therefore] [What, That, Why] [She, She Is] ((she) Said) Now I [I Saw, Saw, Seen] That Who [He Sees, Saw, Sees, Seeth] [I, Me, Self.]
 
14 Вот почему́ тот коло́дец был на́зван Беэр-Лахай-Рои
vot pah-chee-MOO tot kah-LAW-deets bihl NAHZ-vahn
14 [Behold, Here, There] Why That Well [Be, To Be, Was, Were] [Called, Named]
;; он и сейча́с там, ме́жду Кадешем и Бередом.
ohn ee siy-CHAHS tahm MEJ-doo ee
; He And Now There [Among, Between, Meanwhile] And .
 
15 Ага́рь родила Авра́му сы́на, и Авра́м дал сы́ну, кото́рого она́ родила, и́мя Измаи́л.
ah-GAHR rah-DEE-lah
rah-dee-LAH
ahv-RAH-moo SIH-nah ee ahv-RAHM dahl SIH-noo kah-TAW-rah-vah ah-NAH rah-DEE-lah
rah-dee-LAH
EE-myah eez-mah-EEL
15 Hagar [Bore, Gave Birth] Abram [A Son, My Son, Son] And Abram Gave [Son, To My Son] [Which, Which One, Whom] [She, She Is] [Bore, Gave Birth] Name Ishmael.
 
16 Авра́му бы́ло во́семьдесят шесть лет, когда́ Ага́рь родила ему́ Измаи́ла.
ahv-RAH-moo BIH-lah VAU-seem-dee-seet shest let kah-g'DAH ah-GAHR rah-DEE-lah
rah-dee-LAH
yee-MOO eez-mah-EE-lah
16 Abram [It Was, Was] Eighty Six Years When Hagar [Bore, Gave Birth] [Him, It, To Him] [Ishmael, Ishmael's.]
 
Chapter Menu: 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50  

 Holy Bible, New Russian Translation (Но́вый Перево́д на Ру́сский Язы́к)
Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
 
Email: Ron @ RTopics.com
 
 Revision: 8/23/2024 9:51:10 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED